傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

平蕪盡處是春山纬向,行人更在春山外。

宋代 / 歐陽修
古詩原文
[挑錯/完善]

出自 宋代 歐陽修 《踏莎行·候館梅殘》

 

候館梅殘,溪橋柳細投剥。草薰風(fēng)暖搖征轡师脂。離愁漸遠漸無窮,迢迢不斷如春水江锨。

寸寸柔腸吃警,盈盈粉淚。樓高莫近危闌倚泳桦。平蕪盡處是春山汤徽,行人更在春山外。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

客舍前的梅花已經(jīng)凋殘灸撰,溪橋旁新生細柳輕垂谒府,春風(fēng)踏芳草遠行人躍馬揚鞭。走得越遠離愁越?jīng)]有窮盡浮毯,像那迢迢不斷的春江之水完疫。

寸寸柔腸痛斷,行行盈淌粉淚债蓝,不要登高樓望遠把欄桿憑倚壳鹤。平坦的草地盡頭就是重重春山,行人還在那重重春山之外饰迹。

注釋解釋

候館:迎賓候客之館舍芳誓。

草薰:小草散發(fā)的清香。薰啊鸭,香氣侵襲锹淌。征轡(pèi):行人坐騎的韁繩。轡赠制,韁繩赂摆。

迢迢:形容遙遠的樣子。

寸寸柔腸:柔腸寸斷,形容愁苦到極點烟号。

盈盈:淚水充溢眼眶之狀绊谭。粉淚:淚水流到臉上,與粉妝和在一起汪拥。

危闌:也作“危欄”达传,高樓上的欄桿。

平蕪:平坦地向前延伸的草地喷楣。蕪趟大,草地。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

這首詞寫的是早春的離情相思之情铣焊。詞的上片寫行人在旅途的離愁逊朽,下片寫婦在家室的離愁,兩地相思曲伊,一種情懷叽讳,全篇的主題即表現(xiàn)離愁。此詞是歐陽修深婉詞風(fēng)的代表作坟募。這是一首寫一個旅人在征途中的感受岛蚤,離情別緒,題材常見懈糯,但手法奇妙涤妒,意境優(yōu)美,讀來令人神遠赚哗。上片寫行者在得意去梅殘她紫,草薰風(fēng)暖的春天在別館與戀人離別。他初不經(jīng)意屿储,信馬由韁贿讹,悠哉游哉;漸行漸遠够掠,離愁上心民褂,漸遠漸無窮,仿如迢迢不斷的春流水疯潭,自然真實地刻劃居人望歸的愁情赊堪。居人望盡平蕪,望斷春山竖哩,不見行者雹食;行人還遠在春山之外不知何處,居人盼歸不見的絕望痛苦心情期丰,可以想見。這首詞寫春景發(fā)離愁,景愈傳教而愁愈深钝荡,語淺淡而情有致街立。上片“離愁漸遠漸無窮,迢迢不斷如春水埠通∈昀耄”這兩句,為全詞之眼端辱,以不斷之春水狀無窮之離愁梁剔,化抽象為具象,比喻貼切舞蔽。漸行漸遠荣病,離愁上心,漸遠漸無窮渗柿,信如迢迢不斷的春流水个盆,自然真實地刻劃了行者離情別緒萌生漸深的過程。

作者介紹

歐陽修 : 歐陽修(1007-1072),字永叔门扇,號醉翁雹有,晚號“六一居士”。漢族悯嗓,吉州永豐(今江西省永豐縣)人件舵,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居脯厨。謚號文忠铅祸,世稱歐陽文忠公。北宋政治家合武、文

歐陽修的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

平蕪盡處是春山建邓,行人更在春山外。-原文翻譯賞析-歐陽修

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人