春巖瀑泉響表锻,夜久山已寂恕齐。
明月凈松林,千峰同一色瞬逊。
春日巖石上显歧,瀑布嘩然響。夜色已深沉确镊,群山歸寂寥士骤。明月照松林,松林碧如洗蕾域。遠(yuǎn)看許多山拷肌,均為同樣色到旦。春天的巖石上,瀑布嘩嘩再響巨缘,夜已經(jīng)深了添忘,動(dòng)物都已休息。
山峰歸于寂寥若锁,明月照在夜晚的松林上搁骑,在月光的照耀下,靜謐松林顯得那么干凈又固。夜色籠罩在巍峨的群山上仲器,遠(yuǎn)遠(yuǎn)的看去,就好像一個(gè)顏色仰冠。
①春巖:春天的巖石乏冀。
②響:擬聲詞,嘩嘩地響沪停。
③夜久:夜深煤辨。
④寂:寂寥。
⑤凈:顯得干凈木张。
歐陽修 : 歐陽修(1007-1072)众辨,字永叔,號(hào)醉翁舷礼,晚號(hào)“六一居士”鹃彻。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人妻献,因吉州原屬廬陵郡蛛株,以“廬陵歐陽修”自居。謚號(hào)文忠育拨,世稱歐陽文忠公谨履。北宋政治家、文...[詳細(xì)]