紅塵紫陌绰疤,斜陽暮草長安道,是離人舞终。斷魂處轻庆,迢迢匹馬西征。新晴权埠。韶光明媚榨了,輕煙淡薄和氣暖,望花村攘蔽。路隱映龙屉,搖鞭時過長亭。愁生满俗。傷鳳城仙子转捕,別來千里重行行。又記得唆垃、臨歧淚眼五芝,濕蓮臉盈盈。
消凝辕万∈嗖剑花朝月夕沉删,最苦冷落銀屏。想媚容醉途、耿耿無眠矾瑰,屈指已算回程。相縈隘擎∨寡ǎ空萬般思憶,爭如歸去睹傾城货葬。向繡幃采幌、深處并枕,說如此牽情震桶。
通往京城的道路上紅塵飛揚休傍,落日余暉中,芳草凄凄的長安古道上尼夺,滿是游子行人尊残。讓人斷魂的地方,游宦的人萬里迢迢西征淤堵。天初晴,風(fēng)和日麗顷扩,陽光明媚拐邪,和氣暖心,抬望眼見那如花的鄉(xiāng)村隘截≡祝花草樹木掩映著道路,揮鞭之時已過長亭婶芭。愁從心生东臀,悲傷地懷念在京城的情人,現(xiàn)在已遠(yuǎn)在千里之外了犀农。還記得送別時惰赋,兩個人手握著手相互凝望,她蓮花般的紅艷臉龐被盈盈淚水打濕呵哨,叫人刻骨銘心赁濒。
轉(zhuǎn)而念及兩人分離后,每到良辰美景孟害,她一定凄冷清苦無比拒炎,輾轉(zhuǎn)難眠,也許已然將我的歸期屈指算好挨务。情意綿綿無限击你,二人空有萬般的追思回憶玉组,真的不如盡量早歸,好與日思夜慕的情人相會丁侄。繡帳帷幕里球切,二人同眠共枕,我將那別離后的萬般思念和千般牽掛绒障,對她一一訴說吨凑。
引駕行:詞牌名。此調(diào)有五十二字者户辱,有一百字者鸵钝,有一百二十五字者。五十二字詞庐镐,即一百字詞前段恩商。一百二十五字詞,亦就一百字詞多五句也必逆。晁補之一百字詞名《長春》怠堪。柳永一百字詞注“中呂調(diào)”,一百二十五字詞注“仙呂調(diào)”名眉。
紅塵:飛揚的塵土粟矿,形容繁華熱鬧。紫陌:指京城的道路损拢。
斷魂:靈魂從肉體離散,指愛得很深或十分苦惱陌粹、哀傷。迢迢:形容遙遠(yuǎn)福压。
韶光:美好的春光掏秩。
和氣:清和的空氣。
隱映:指路被草木隱蔽掩映荆姆。
長亭:古時每隔十里設(shè)在路旁的亭舍蒙幻,常用作行人休憩和餞別之處。
鳳城:據(jù)傳胆筒,秦穆公有女名弄玉邮破,能吹簫引鳳,鳳凰曾降落京城腐泻,遂京城又名“丹鳳城”决乎。后常以“鳳城“稱呼京城。
行行:行而又行派桩」钩希《古詩十九首》:“行行重行行,與君共別離铆惑》吨觯”
蓮臉:比喻女子的臉容如蓮花一般紅艷嬌媚送膳。盈盈:形容淚水清澈晶瑩。
消凝:銷魂凝神丑蛤,形容輾轉(zhuǎn)思念叠聋。
花朝月夕:良辰美景。
耿耿:煩躁不安貌受裹÷挡梗《詩經(jīng)·邶風(fēng)·柏舟》:“耿耿不寐,如有隱憂棉饶∠谜拢”
縈:牽絆。
爭如:怎如照藻。傾城:指絕世美女袜啃,此處指心上人。漢李延年歌詩:“北方有佳人幸缕,絕世而獨立群发。一顧傾人城,再顧傾人國发乔。寧不知傾城與傾國熟妓?佳人難再得×辛疲”
這首《引駕行》寫的是柳永自己對遠(yuǎn)別情人的思念之苦滑蚯。
這首《引駕行》是柳永創(chuàng)長調(diào)慢詞的一個范例。
全詞共一百二十五字抵栈,以平敘為主,層次多變化坤次,注重從不同角度展現(xiàn)抒情主人公的內(nèi)心世界古劲,對后世創(chuàng)作長調(diào)慢詞者有很大的啟發(fā)。
上片極盡鋪敘之能事缰猴,先以一組排句對旅途中的客觀物景产艾,大肆進行鋪寫涂抹。這組排句均以一個三字句托上兩個四字對句滑绒,著意加以渲染闷堡。“紅塵紫陌疑故,斜陽暮草”杠览,描繪當(dāng)時的長安道說的是場所。
“韶光明媚纵势,輕煙淡薄”踱阿,描繪當(dāng)時的天氣氛圍管钳。接著,人物登場软舌,“迢迢匹馬西征”才漆、“搖鞭時過長亭”,謂主人公正旅行佛点,“離人”醇滥、“匹馬”,“斷魂”超营、“迢迢”鸳玩,都帶感情色彩,讓人覺得主人公的這次旅行糟描,并不那么愉快怀喉,再與此時此地的大好時光相對照,則更加烘托出這次旅行船响,是多么令人難堪躬拢,使人生愁。于是见间,抒情主人公很自然地興起對于“鳳城仙子”的思憶聊闯。“別來千里重行行”說的是漫長的旅行途中米诉,有萬千情事可以思憶菱蔬,但令人難忘的還是即將踏上征途的那一時刻,倆人執(zhí)手相看史侣,那臉上水盈盈的雙眼拴泌,永遠(yuǎn)印腦際。頭一組排句與以下的思憶惊橱,布局巧妙蚪腐,寫的是現(xiàn)的景況,鋪敘中穿插回憶税朴,已將主人公旅途中的愁思表現(xiàn)得淋漓盡致回季。
下片轉(zhuǎn)換角度,述說對方的相思苦情正林,并且進一步設(shè)想將來相見的情景泡一。“花朝回夕觅廓,最苦冷落銀屏鼻忠。”幾句說的是主人公設(shè)想:離別之后哪亿,每逢花朝月夕粥烁,她必定分外感到冷落贤笆,夜夜無眠,說不定她已經(jīng)算好了我回歸的日程讨阻。對方的相思苦情芥永,這是想象中的事,但寫得十分逼真钝吮,虛實難辨埋涧。這時候,仿佛她就自己的眼前奇瘦。接著棘催,主人公轉(zhuǎn)而想到:這千萬般的思憶,不管是我想念她耳标,還是她想念我醇坝,全都是空的,怎比得上及早返回次坡,與她相見呼猪,那才是實的≡依牛“爭”宋距,同“怎”。那時候症脂,“向繡幃谚赎、深處并枕,說如此牽情诱篷『剑”抒情主人公將向她從頭細(xì)細(xì)述說,離別之后棕所,他是如何如何地思念著她视粮。幻想中橙凳,作者既描繪了她的相思苦情,又寫出彼此述說相思的情景笑撞,深切而生動岛啸。
這首詞的上片寫的是抒情主人公旅途中憶起“鳳城仙子”,實景實情實寫茴肥;下片描寫對方的相思坚踩,虛者實寫。上下片合起來瓤狐,說的就是“相思”二字瞬铸。全詞鋪敘批幌、言情,有時間的推移嗓节,也有場景的變換荧缘,所抒之情飽滿生動。
柳永 : 柳永拦宣,(約987年—約1053年)北宋著名詞人截粗,婉約派代表人物。漢族鸵隧,崇安(今福建武夷山)人绸罗,原名三變,字景莊豆瘫,后改名永珊蟀,字耆卿,排行第七外驱,又稱柳七育灸。宋仁宗朝進士,官至屯田員外郎...[詳細(xì)]