遺廟丹青落,空山草木長霞扬。
猶聞辭后主糕韧,不復(fù)臥南陽。
武侯廟的孔明先生的畫像早已遺落不知何處喻圃,整座山空寂只有草木徒長萤彩。
站在這里好似還能聽到諸葛亮作辭別后主的聲音,可他壯志未酬斧拍,病死軍中雀扶,再也無法功成身退,回到故地南陽了啊肆汹。
武侯:指諸葛亮愚墓。諸葛亮于后主建興元年(223年),封為武鄉(xiāng)侯昂勉,省稱武侯浪册。武侯廟:指祭祀諸葛亮的廟。其廟有多處岗照,如襄陽村象、成都笆环、南陽、夔州等地都有武侯廟厚者。這里指夔州武侯廟躁劣,在今四川省奉節(jié)縣白帝城西。張震《武侯祠堂記》:“唐夔州治白帝库菲,武侯祠在西郊账忘。”
丹青落:廟中壁畫已脫落蝙昙。丹青指廟中壁畫闪萄。
草木長:草木茂長。兩句寫廟景奇颠,言武侯去世時間之久遠败去。
辭后主:蜀后主劉禪建興五年,諸葛亮上《出師表》烈拒,辭別后主圆裕,率兵伐魏。
南陽:諸葛亮本以布衣躬耕于南陽(今河南南陽)荆几,因劉備三顧之于草廬中吓妆,遂佐備建立蜀漢、與魏吨铸、吳成鼎足之勢行拢。
這首詩作于唐大歷元年(766年)〉ǎ《武侯廟》與《八陣圖》均為大歷元年(766年)所作舟奠。當(dāng)時詩人流寓夔州,詩人無所事事房维,一天來到武侯祠沼瘫,看到一片破敗荒涼的景象,不禁感慨萬千咙俩,寫下了這首千古傳誦的詠懷五絕詩耿戚。
“遺廟丹青落,空山草木長阿趁∧せ祝”這兩句寫詩人瞻仰武侯廟所看到的一片蕭條破敗的景象。上句寫廟脖阵。詩中“丹青”飞几,指廟中的壁畫;“落”独撇,剝落屑墨、脫落。從“遺”字和“落”字可想而知纷铣,前來祭拜的人很少卵史。想當(dāng)年諸葛亮為蜀漢的創(chuàng)建和鞏固,傾注了畢生的心血搜立,而諸葛亮的遺廟竟是這樣的景象以躯,詩人頓生感慨。再看下句啄踊,詩人站在武侯廟放眼四望忧设,周遭環(huán)境也是如此的空寂和荒涼〉咄ǎ“空山”址晕,指白帝山。詩人用一個“空”字顿锰,似乎是說這山上什么也沒有谨垃,空空如也,說明人跡稀少硼控;一個“長”字刘陶,說明草木無憂無顧地生長,倒很茂盛牢撼,進一步反襯出武侯廟位于一片荒山野草之中匙隔,是多么的令人感傷!
“猶聞辭后主熏版,不復(fù)臥南陽纷责。”這兩句由武侯廟寫到諸葛亮纳决,對諸葛亮的出山輔佐劉備以及后主碰逸,贊嘆有加。詩人似乎還能聽到諸葛亮作《出師表》辭別后主的聲音阔加,可他壯志未酬饵史,病死軍中,在也無法功成身退胜榔,回到故地南陽啊胳喷。上句“猶聞辭后主”,“辭后主”夭织,蜀建興五年(227年)吭露,諸葛亮出兵漢中,實行伐魏尊惰,臨行上《出師表》讲竿,向后主劉禪辭行泥兰,告誡后主要親君子,遠小人题禀,表明自己的一片忠貞之心鞋诗。下句“不復(fù)臥南陽”是上句的繼續(xù),由于諸葛亮將一生獻給蜀漢事業(yè)迈嘹,在也不能回到他的躬耕之地南陽了削彬。“南陽”秀仲,郡名融痛,諸葛亮曾躬耕于此∩窠“不復(fù)”二字雁刷,既寫出了諸葛亮為報答劉備三顧之情,將一生獻給蜀漢事業(yè)的偉大功業(yè)和奮斗精神挑豌;也表達了詩人對諸葛亮的贊嘆之情和無法功成身退返故鄉(xiāng)的惋惜之情安券。
這首詩虛實相生,融情于景氓英。詩的前兩句寫武侯廟的荒涼破敗侯勉,寄托著詩人對諸葛武侯身后凄涼的哀惋,也為后兩句的抒懷作鋪墊铝阐;后兩句觸景生情址貌,感嘆諸葛亮大業(yè)未成,而長眠他鄉(xiāng)徘键,誠如詩人在《蜀相》詩中所寫:“出師未捷身先死练对,長使英雄淚滿襟〈岛Γ”清代王夫之在《姜齋詩話》中說“情景名為二螟凭,而實不可分。神于詩者它呀,妙合無限螺男。巧者則有情中景,景中情纵穿∠滤恚”這首詩可以說是情景交融的代表作,具有很高的藝術(shù)價值谓媒。
杜甫 : 杜甫(拼音:fǔ)(712-770)淆院,字子美,自號少陵野老句惯,世稱“杜工部”土辩、“杜少陵”等支救,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人拷淘,唐代偉大的現(xiàn)實主義詩人搂妻,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩...[詳細]