大人乞馬癯乃寒脓斩,宗人貸宅荒厥垣些举。
橫庭鼠徑空土澀,出籬大棗垂珠殘俭厚。
安定美人截黃綬户魏,脫落纓裾暝朝酒。
還家白筆未上頭挪挤,使我清聲落人后叼丑。
枉辱稱知犯君眼,排引才升強(qiáng)絙斷扛门。
洛風(fēng)送馬入長(zhǎng)關(guān)鸠信,闔扇未開(kāi)逢猰犬。
那知堅(jiān)都相草草论寨,客枕幽單看春老星立。
歸來(lái)骨薄面無(wú)膏,疫氣沖頭鬢莖少葬凳。
欲雕小說(shuō)干天官绰垂,宗孫不調(diào)為誰(shuí)憐?
明朝下元復(fù)西道火焰,崆峒敘別長(zhǎng)如天劲装。
向長(zhǎng)輩借來(lái)瘦馬,我騎入洛陽(yáng),向族人租借的宅子滿目荒涼占业。
空庭里只有老鼠跑來(lái)跑去绒怨,幾粒殘棗在出籬的樹(shù)上搖晃。
安定城的君子谦疾,可嘆你調(diào)任外放南蹂,卻仍然飲酒自?shī)剩环旁谛纳稀?/p>
直到還鄉(xiāng)之日你未能登上高位念恍,也從此斷絕了我揚(yáng)名的希望六剥。
枉稱知己,怕玷辱了你的眼力樊诺,接引的繩子斷了仗考,知遇之恩難忘音同。
當(dāng)初我滿懷豪情隨洛風(fēng)入都词爬,天門(mén)未開(kāi),前路被狂犬?dāng)r擋权均。
不料相馬人也有看走眼的時(shí)候顿膨,我落魄異鄉(xiāng),眼看著青春耗光叽赊。
歸家時(shí)恋沃,枯瘦的臉上毫無(wú)光澤,鬢發(fā)稀疏必指,好像大病了一場(chǎng)囊咏。
想寫(xiě)一篇傳奇去干謁權(quán)貴,一個(gè)遭棄的皇孫塔橡,誰(shuí)肯把我欣賞梅割?
明年秋天只好再踏上赴京之路,今日與君話別葛家,明日山高水長(zhǎng)户辞。
仁和里:洛陽(yáng)城內(nèi)仁和坊●耍皇甫湜(shí):字持正底燎,睦州新安(今浙江淳安)人,中唐古文家弹砚。元和元年(806年)進(jìn)士及第双仍,任陸渾尉,三年桌吃,登賢良方正制舉殊校,后歷參李夷簡(jiǎn)、李渤读存、李逢吉幕为流,官至工部郎中呕屎,有《皇甫持正集》傳世。
大人:古人對(duì)父母稱號(hào)敬察,詩(shī)中指母親秀睛。乞:給予。癯(qú)乃寒:瘦弱莲祸。
宗人:同族人蹂安。厥(jué):其。
澀(sè):干澀粗糙锐帜。
安定美人:指皇甫湜田盈。黃綬(shòu):縣尉所佩黃色絲帶。
纓(yīng)裾(jū):冠帶和衣襟缴阎,指官服允瞧。
白筆:唐制七品以上官員用白筆代簪子。
清聲:好名聲蛮拔。
枉辱:謙辭述暂,有“屈承”之意。犯君眼:得到你的重視建炫。
排引:引薦畦韭。強(qiáng)絙(gēng):粗大的繩索。
長(zhǎng)關(guān):長(zhǎng)安的城關(guān)肛跌,古稱長(zhǎng)關(guān)為長(zhǎng)都艺配。
闔(hé)扇:門(mén)扇,此指“君門(mén)”衍慎,即皇城大門(mén)转唉。猰(yà)犬:應(yīng)作“瘈(zhì)犬”,瘋狗西饵。
堅(jiān)都:兩位古代善相馬者酝掩,指刀堅(jiān)和丁君都,詩(shī)中代指主管考試的禮部官員眷柔。
幽單::猶孤獨(dú)期虾。春老:春光消逝。
膏:滋潤(rùn)的面部肌膚驯嘱。
雕:寫(xiě)作镶苞。干(gān):干謁。天官:吏部官員鞠评。
宗孫:李賀自謂茂蚓。不調(diào):不被選中。
下元:唐人稱十月十五日為下元。
崆(kōng)峒(tóng):洛陽(yáng)代稱聋涨。
唐憲宗元和三年(808年)十月十四日晾浴,詩(shī)人李賀為謀求政治上的出路,再度西去長(zhǎng)安時(shí)路過(guò)洛陽(yáng)牍白,向皇甫湜告別脊凰,滿懷悲憤地傾訴自己一年來(lái)遭受排擠的經(jīng)歷和復(fù)雜的感情,用“雜敘”的方式寫(xiě)下了這首詩(shī)茂腥。
《仁和里雜敘皇甫湜》共二十句狸涌,平仄聲交替押韻,不斷換韻最岗,詩(shī)意也不斷地轉(zhuǎn)換帕胆。首四句,押平聲“寒”韻般渡,詩(shī)人自敘應(yīng)河南府試時(shí)的貧窘狀況懒豹,母親給予的馬很瘦弱,族人借給的住宅墻垣斷缺诊杆,院里小徑縱橫歼捐,破籬上掛著幾顆殘棗何陆。次四句換押上聲“有”韻晨汹,轉(zhuǎn)寫(xiě)皇甫湜失意潦倒的近況,他解下黃綬贷盲,脫落衣冠淘这,早曉沉湎于飲酒」剩“枉辱”四句铝穷,上、去聲“潸”佳魔、“銑”曙聂、“翰”韻通押,敘述自己蒙皇甫湜賞識(shí)鞠鲜,方欲薦引宁脊。但一到長(zhǎng)安。又遭排擯贤姆,詩(shī)意正指皇甫湜支持李賀赴京應(yīng)禮部試而遭失敗的往事榆苞。“那知堅(jiān)都相草草霞捡,客枕幽單看春老坐漏。歸來(lái)骨薄面無(wú)膏,疫氣沖頭鬢莖少∩蘖眨”四句街夭,上聲筿、皓通押躏筏,控訴禮部官員選拔人才莱坎,草率從事,又描寫(xiě)自己應(yīng)考失敗后憔悴失態(tài)的情狀寸士。結(jié)尾四句檐什,換押平聲先、寒韻弱卡,詩(shī)人向相知的前輩坦陳心胸乃正,意欲向吏部上書(shū)∩舨“長(zhǎng)如天”瓮具,以浩無(wú)邊際的空間,比喻時(shí)間之久長(zhǎng)凡人。后來(lái)的事實(shí)證明名党,皇甫湜與李賀再也沒(méi)有碰過(guò)頭,正是“長(zhǎng)如天”挠轴。
李賀想通過(guò)科舉传睹,作為仕宦的正途,從而實(shí)現(xiàn)自己進(jìn)步的政治理想岸晦。但在“任人唯親”路線的抑制下欧啤,這種希望是難以實(shí)現(xiàn)的。從親身“逢楔犬”的遭遇中启上,詩(shī)人對(duì)“堅(jiān)都”這批握有用人重權(quán)的腐朽勢(shì)力邢隧,發(fā)出了“相草草”的怒斥,表明他已經(jīng)感受到當(dāng)時(shí)政治的黑暗冈在,表達(dá)了他對(duì)腐惡勢(shì)力壓抑人才的憎恨倒慧。詩(shī)人情緒很復(fù)雜,所以此詩(shī)題為“雜敘”包券,很切題纫谅。詩(shī)中所述人事,所抒情感兴使,情真意切系宜,為讀者深入認(rèn)知李賀生平事跡及其交游,提供了重要依據(jù)发魄。
吳闿生《跋李長(zhǎng)吉詩(shī)評(píng)注》:“昌谷詩(shī)上繼杜韓盹牧×├”韓,就是韓愈汰寓。李賀詩(shī)深受韓愈的影響口柳,此詩(shī)就是一例∮谢《仁和里雜敘皇甫浞》不論敘事跃闹、抒情、造語(yǔ)毛好,均極奇崛望艺,絕去畦徑,有韓愈的風(fēng)調(diào)肌访。全詩(shī)想象奇特找默,峭拔警邁。詩(shī)筆縱橫騰躍吼驶,運(yùn)用古體詩(shī)用韻比較自由的特點(diǎn)惩激,多變的韻腳與多變的詩(shī)意相配合,造成韻腳密集蟹演,韻律諧和风钻,讀來(lái)朗朗上口。
李賀 : 李賀(約公元791年-約817年)酒请,字長(zhǎng)吉骡技,漢族,唐代河南福昌(今河南洛陽(yáng)宜陽(yáng)縣)人蚌父,家居福昌昌谷哮兰,后世稱李昌谷毛萌,是唐宗室鄭王李亮后裔苟弛。有“詩(shī)鬼”之稱,是與“詩(shī)圣”杜甫阁将、“詩(shī)仙”...[詳細(xì)]