出自唐代李商隱的《蟬》
本以高難飽族沃,徒勞恨費聲频祝。
五更疏欲斷泌参,一樹碧無情。
薄宦梗猶泛常空,故園蕪已平沽一。
煩君最相警,我亦舉家清漓糙。
你棲身高枝之上才難以飽腹铣缠,雖悲鳴寄恨而無人同情。
五更以后疏落之聲幾近斷絕昆禽,可是滿樹碧綠依然如故毫不動情蝗蛙。
我官職卑下,行蹤飄忽不定醉鳖,家園難返捡硅,故鄉(xiāng)的田園也早已荒蕪。
煩勞你的鳴叫讓我能夠警醒盗棵,我也是壮韭,家徒四壁,舉家清苦纹因。
以:因喷屋。薄宦:指官職卑微。高難飽:古人認(rèn)為蟬棲于高處瞭恰,餐風(fēng)飲露屯曹,故說“高難飽”。
恨費聲:因恨而連聲悲鳴惊畏。費是牢,徒然。
五更(gēng):中國古代把夜晚分成五個時段陕截,用鼓打更報時驳棱,所以叫“五更”。疏欲斷:指蟬聲稀疏农曲,接近斷絕社搅。
碧:綠。
薄宦:官職卑微乳规。梗猶泛:典出《戰(zhàn)國策·齊策》:土偶人對桃梗說:“今子?xùn)|國之桃梗也形葬,刻削子以為人,降雨下暮的,淄水至笙以,流子而去,則子漂漂者將何如耳冻辩〔螅”后以梗泛比喻漂泊不定拆祈,孤苦無依。梗倘感,指樹木的枝條放坏。
故園:對往日家園的稱呼,故鄉(xiāng)老玛。蕪已平:荒草已經(jīng)平齊沒脛淤年,覆蓋田地。蕪蜡豹,荒草麸粮。平,指雜草長得齊平 镜廉。
君:指蟬豹休。警:提醒。
亦:也桨吊。舉家清:全家清貧威根。舉,全视乐。清洛搀,清貧,清高佑淀。
本詩的具體創(chuàng)作不詳留美。李商隱平生曾兩度入官秘書省,但最終未能得志伸刃,處境每況愈下谎砾。該詩就是表達(dá)了他雖仕途不順,卻堅守清高之志捧颅。
本以高難飽景图,徒勞恨費聲
蟬本來就因棲息于高枝,難得一飽碉哑;它鳴叫不停挚币,卻不受理睬,真是白白辛苦扣典,怨恨無窮啊妆毕。“以”贮尖,因笛粘。古人誤以為蟬餐風(fēng)飲露,所以說“高難飽”⌒角埃“費聲”润努,指鳴聲頻頻。
就真實情況而言序六,蟬并非是因身在高處,不肯飛下來乞食而“難飽”蚤吹;它的鳴叫聲中也沒有什么恨意例诀,這完全是詩人自己的理解與感受,是其身世之感的寄托裁着》蓖浚“高”,語義雙關(guān)二驰,喻指人的品格高潔扔罪。
詩人自許清高,不肯屈就桶雀,結(jié)果只落得生活困頓矿酵,這不就是“高難飽”嗎?他曾向令狐绹等當(dāng)權(quán)者陳情矗积,希望得到他們的理解和幫助全肮,可最終還是不被人理會,依舊無法擺脫仕途坎坷的困境棘捣,這難道不是一場“徒勞”嗎辜腺?在這里,蟬已經(jīng)完全人格化了乍恐,詩人分明是借其表達(dá)自己艱難的身世和處境评疗,所以紀(jì)昀說開頭兩句是“意在筆先”。
五更疏欲斷茵烈,一樹碧無情
蟬徹夜悲鳴百匆,叫到五更天,已是聲嘶力竭呜投、稀稀落落胧华,快要斷絕了≈姹耄可是那些樹呢矩动,依舊碧綠青翠,任憑蟬叫得如何凄苦動人释漆,也是無動于衷悲没,真是無情啊!
蟬聲與樹木的碧綠本來是毫不相干的示姿,詩人卻責(zé)怪樹木的冷酷無情甜橱。顯然,這同樣是在寄托自己的身世遭遇栈戳,抒寫自己的哀告無門岂傲、受人冷落。曾經(jīng)有過深交的令狐绹等人本來是可以幫助李商隱的子檀,可是镊掖,他們不僅沒有伸出援助之手,反而處處排擠打擊他褂痰。在這樣的境況下亩进,詩人怎能不怨恨與激憤。
薄宦梗猶泛缩歪,故園蕪已平
這兩句轉(zhuǎn)向詩人自敘:我職卑祿薄归薛,到處漂泊,早已丟下的家鄉(xiāng)田園匪蝙,已是一片荒蕪主籍。
《戰(zhàn)國策·齊策》里有一則故事,桃偶譏笑泥人:“你是用泥土做成的人形逛球,一到發(fā)洪水的時候崇猫,你就完了⌒璺蓿”泥人說:“我是西岸土做的人诅炉,洪水來了,盡管我會沒了人形屋厘,但我還可以被沖回西岸家鄉(xiāng)去涕烧。而你呢,你是東國桃木做成的人汗洒,洪水一來议纯,你還不知道漂泊到哪里去呢?”后來就用“梗泛”來比喻漂泊無定的生涯溢谤≌胺铮“梗”世杀,樹木枝條阀参。“泛”瞻坝,漂流蛛壳。李商隱長年輾轉(zhuǎn)于各地為他人做幕僚,職位卑微,俸祿微薄衙荐,故稱“薄宦”捞挥。
“故園蕪已平”,從陶淵明《歸去來辭》的“田園將蕪胡不歸”化用而來忧吟。陶淵明做官不如意砌函,想到自己家鄉(xiāng)的田地快要荒蕪了,就辭官而去溜族,歸隱田園讹俊,自得其樂。自己也是仕途坎坷斩祭,處處碰壁劣像,何不也像陶淵明那樣早日還鄉(xiāng)呢乡话?可是摧玫,故園荒蕪,似乎已經(jīng)沒有自己的立身之地绑青,真是進(jìn)亦難诬像,退亦難!
這兩句在四處漂泊闸婴、前途黯淡的生活身世傾訴中坏挠,透露出詩人的失意與蒼涼。
煩君最相警邪乍,我亦舉家清
這兩句是作者對蟬說的話:多勞你給我警告降狠,我一家人的生活也和你一樣清寒”永悖“君”榜配,指蟬÷郎危“警”蛋褥,警醒,這里有觸動的意思睛驳。蟬在告誡什么呢烙心?有人說是警告詩人為什么不及早回頭,早歸故園乏沸;有人則認(rèn)為是提醒詩人保持高潔的操守淫茵。
此聯(lián)前一句回到詠蟬上來,用擬人手法寫蟬蹬跃。后一句“君”與“我”對舉痘昌,把詠物和抒情結(jié)合起來,呼應(yīng)開頭,首尾圓合辆苔。
李商隱 : 李商隱,字義山骑冗,號玉溪(谿)生赊瞬、樊南生,唐代著名詩人贼涩,祖籍河內(nèi)(今河南省焦作市)沁陽巧涧,出生于鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作遥倦,駢文文學(xué)價值也很高谤绳,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合