出自宋代歐陽(yáng)修的《踏莎行·候館梅殘》
候館梅殘,溪橋柳細(xì)宜岛。草薰風(fēng)暖搖征轡长踊。離愁漸遠(yuǎn)漸無窮,迢迢不斷如春水萍倡。
寸寸柔腸身弊,盈盈粉淚。樓高莫近危闌倚。平蕪盡處是春山阱佛,行人更在春山外帖汞。
館舍前的梅花已經(jīng)凋殘,溪橋旁新生細(xì)柳輕垂凑术,暖風(fēng)吹送著春草的芳香翩蘸,遠(yuǎn)行人搖動(dòng)馬韁,趕馬行路淮逊。走得越遠(yuǎn)離愁越?jīng)]有窮盡催首,就像那春江之水連綿不斷。
寸寸柔腸痛斷泄鹏,行行淚水滴落面龐郎任,登上高樓憑欄遠(yuǎn)望也難解難心中愁情。平坦的草地盡頭就是重重春山备籽,行人還在那重重春山之外舶治。
候館:迎賓候客之館舍。
草薰:小草散發(fā)的清香车猬。薰霉猛,香氣侵襲。征轡(pèi):行人坐騎的韁繩珠闰。轡韩脏,韁繩。
迢迢:形容遙遠(yuǎn)的樣子铸磅。
寸寸柔腸:柔腸寸斷,形容愁苦到極點(diǎn)杭朱。
盈盈:淚水充溢眼眶之狀阅仔。粉淚:淚水流到臉上,與粉妝和在一起弧械。
危闌:也作“危欄”八酒,高樓上的欄桿。
平蕪:平坦地向前延伸的草地刃唐。蕪羞迷,草地。
這首詞是歐陽(yáng)修詞的代表作之一画饥。下面是唐代文學(xué)研究會(huì)常務(wù)理事劉學(xué)鍇先生對(duì)此詞的賞析衔瓮。
在婉約派詞人抒寫離情的小令中,這是一首情深意遠(yuǎn)抖甘、柔婉優(yōu)美的代表性作品热鞍。
上片寫離家遠(yuǎn)行的人在旅途中的所見所感。
融怡明媚的仲春風(fēng)光,既令征人欣賞流連薇宠,卻又很容易觸動(dòng)離愁偷办。因?yàn)槊鎸?duì)芳春麗景,不免會(huì)想到閨中人的青春芳華澄港,想到自己孤身跋涉椒涯,不能與對(duì)方共賞春光。而梅殘回梧、柳細(xì)废岂、草熏、風(fēng)暖等物像游或隱或顯地聯(lián)系著別離漂辐,因此三泪喊、四兩句便由麗景轉(zhuǎn)入對(duì)離情的描寫:“離愁漸遠(yuǎn)漸無窮,迢迢不斷如春水髓涯√惶洌”因?yàn)樗鶆e者是自己深愛的人,所以這離愁便隨著分別時(shí)間之久纬纪、相隔路程之長(zhǎng)越積越多蚓再,就象眼前這伴著自己的一溪春水一樣,來路無窮包各,去程不盡摘仅。上文寫到“溪橋”,可見路旁就有清流问畅。這“迢迢不斷如春水”的比喻娃属,妙在即景設(shè)喻,觸物生情护姆,亦賦亦比亦興矾端,是眼中所見與心中所感的悠然神會(huì)。從這一點(diǎn)說卵皂,它比李煜的“問君能有幾多愁秩铆,恰似一江春水向東流”顯得更加自然。
下片寫閨中少婦對(duì)陌上游子的深切思念灯变。
“寸寸柔腸殴玛,盈盈粉淚√砘觯”過片兩對(duì)句滚粟,由陌上行人轉(zhuǎn)筆寫樓頭思婦∪忻冢“柔腸”而說“寸寸”坦刀,“粉淚”而說“盈盈”愧沟,顯示出女子思緒的纏綿深切。從“迢迢春水”到“寸寸腸”鲤遥、“盈盈淚”沐寺,其間又有一種自然的聯(lián)系。
下來一句“樓高莫近危闌倚”盖奈,是行人在心里對(duì)淚眼盈盈的閨中人深情的體貼和囑咐混坞。你那樣憑高倚闌遠(yuǎn)望,又能望得見什么呢?這就很自然地引出了結(jié)拍兩句钢坦。
“平蕪盡處是春山究孕,行人更在春山外”補(bǔ)足“莫近危闌倚”之故,也是行人想象閨中人憑高望遠(yuǎn)而不見所思之人的情景:展現(xiàn)在樓前的爹凹,是一片雜草繁茂的原野厨诸,原野的盡頭是隱隱春山,所思念的行人禾酱,更遠(yuǎn)在春山之外微酬,渺不可尋。這兩句不但寫出了樓頭思婦凝目遠(yuǎn)望颤陶、神馳天外的情景颗管,而且透出了她的一往情深,正越過春山的阻隔滓走,一直伴隨著漸行漸遠(yuǎn)的征人飛向天涯垦江。行者不僅想象到居者登高懷遠(yuǎn),而且深入到對(duì)方的心靈對(duì)自己的追蹤搅方。這正是一個(gè)深刻理解所愛女子心靈美的男子比吭,用體貼入微的關(guān)切懷想描繪出來的心畫。
此詞由陌上游子而及樓頭思婦姨涡,由實(shí)景而及想象衩藤,上下片層層遞進(jìn),以發(fā)散式結(jié)構(gòu)將離愁別恨表達(dá)得蕩氣回腸绣溜、意味深長(zhǎng)。這種透過一層從對(duì)面寫來的手法娄蔼,帶來了強(qiáng)烈的美感效果怖喻。
歐陽(yáng)修 : 歐陽(yáng)修(1007-1072)哗蜈,字永叔,號(hào)醉翁,晚號(hào)“六一居士”距潘。漢族炼列,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬?gòu)]陵郡音比,以“廬陵歐陽(yáng)修”自居俭尖。謚號(hào)文忠,世稱歐陽(yáng)文忠公洞翩。北宋政治家稽犁、文