出自唐代杜甫的《夢李白二首·其二》
浮云終日行米间,游子久不至强品。
三夜頻夢君,情親見君意车伞。
告歸常局促择懂,苦道來不易。
江湖多風(fēng)波另玖,舟楫恐失墜困曙。
出門搔白首,若負(fù)平生志谦去。
冠蓋滿京華慷丽,斯人獨(dú)憔悴。
孰云網(wǎng)恢恢鳄哭,將老身反累要糊。
千秋萬歲名,寂寞身后事妆丘。
天上浮云終日飛來飄去锄俄,遠(yuǎn)游的故人為何久久不至。
夜晚我總是頻頻夢到你勺拣,可知你對我的深情厚意奶赠。
分別時你總是神色匆匆,還總說相見多不容易药有。
江湖上航行多險風(fēng)惡浪毅戈,擔(dān)心你的船被掀翻沉沒苹丸。
出門時搔著滿頭的白發(fā),悔恨辜負(fù)自己平生之志苇经。
京都的官僚們冠蓋相續(xù)赘理,才華蓋世你卻是容顏憔悴。
誰能說天理公道無欺人扇单,遲暮之年卻無辜受牽累商模。
即使有流芳千秋的美名,難以補(bǔ)償遭受的冷落悲戚蜘澜。
浮云:喻游子飄游不定阻桅。游子:此指李白。
這兩句說:李白一連三夜入我夢中兼都,足見對我情親意厚。這也是從對方設(shè)想的寫法稽寒。
告歸:辭別扮碧。局促:不安、不舍的樣子杏糙。
這兩句是述李白告歸時所說的話慎王。
這兩句寫李白告歸時的神態(tài)。搔首:大概是李白不如意時的習(xí)慣舉動宏侍。
冠:官帽赖淤。蓋:車上的篷蓋。冠蓋:指代達(dá)官谅河。斯人:此人咱旱,指李白。
孰云:誰說绷耍。網(wǎng)恢恢:《老子》有“天網(wǎng)恢恢吐限,疏而不漏”的話。此處指法網(wǎng)恢恢褂始。這句意思是:誰說天網(wǎng)寬疏诸典,對你卻過于嚴(yán)酷了。
這兩句說:他活著的時候雖然寂寞困苦崎苗,但必將獲得千秋萬歲的聲名狐粱。
這首組詩是公元759年(乾元二年)秋杜甫流寓秦州時所寫。李白和杜甫于公元745年(天寶四載)秋胆数,在山東兗州石門分手后肌蜻,就再沒見面。杜甫流寓秦州幅慌,消息隔絕宋欺,只聽聞李白被流放,卻不知其已被赦還,仍在為李白憂慮齿诞,不時夢中思念酸休,于是寫成這兩首詩。而本詩是組詩中的第二首祷杈。
此詩緊接前詩斑司,前四句寫三夜頻夢李白。開篇以比興領(lǐng)起: “浮云終日行但汞,游子久不至”宿刮,意思是說浮云可見,而游子 (李白) 卻不可見私蕾。古詩十九首》 中有: “浮云蔽白日僵缺,游子不顧返〔劝龋” 由此引出 “三夜頻夢君磕潮,情親見君意”,說明詩人對李白思念之深切容贝。與前詩的“故人入我夢自脯,明我長相憶”一樣,這里是從詩人角度切入斤富,都是表明兩人的友情深摯膏潮。
“浮云終日行,游子久不至满力』啦危”見浮云而念游子,是詩家比興常例油额,李白也有“浮云游子意龟糕,落日故人情”(《送友人》)的詩句。天上浮云終日飄去飄來悔耘,天涯故人卻久望不至讲岁;所幸李白一往情深,魂魄頻頻前來探訪衬以,使詩人得以聊釋愁懷缓艳。“三夜頻夢君看峻,情親見君意”阶淘,與上篇“故人入我夢,明我長相憶”互相照應(yīng)互妓,體現(xiàn)著兩人形離神合溪窒、肝膽相照的情誼坤塞。其實(shí),我見君意也好澈蚌,君明我憶也好摹芙,都是詩人推己及人,抒寫自己對故人的一片衷情宛瞄。
“告歸” 以下六句浮禾,寫夢中李白魂返前的幻影: 每當(dāng)辭別之時,李白總是局促不安份汗,不愿離去盈电,并且再三苦苦訴說: “來一趟多么不易啊! 江湖上風(fēng)波險惡,我真怕沉船墜水呢!”他出門離去杯活,總是搔著頭上的白發(fā)匆帚,仿佛是為辜負(fù)平生壯志而悵恨! 六句中第一二句寫不愿“告歸”,依依不舍的神態(tài)旁钧;第三四句是李白 “恐失墜” 的內(nèi)心獨(dú)白卷扮,寫他憂路險、傷坎坷的苦情; 第五六句寫他“出門”時的動作均践,展現(xiàn)他壯志未酬的悠悠心事。真是形可見摩幔,聲可聞彤委,情可觸,李白枯槁慘淡之狀或衡,歷歷在目焦影,令人潸然淚下!
“冠蓋” 以下六句封断,是寫夢醒后為李白的遭遇坎坷表示不平之意斯辰。你看,在京都長安城里坡疼,到處是高冠華蓋的達(dá)官權(quán)貴彬呻,惟有李白這樣一個大詩人“獨(dú)憔悴”,困頓不堪柄瑰,無路可走闸氮;甚至在年已五十九歲的 “將老” 之年,被放逐夜郎教沾,連自由也失掉了! 這哪里有“天網(wǎng)恢恢”之事?鮮明的對比蒲跨,深情的斥責(zé),表現(xiàn)了詩人對李白深切的同情和對惡勢力的強(qiáng)烈憤恨授翻!“千秋萬歲名或悲,寂寞身后事”孙咪,李白的詩才盡管能享千古盛名,但生前遭遇如此凄慘巡语,“身后” 寂寞無知翎蹈,又有何用呢!詩人在這沉重的嗟嘆之中捌臊,寄托著對李白的崇高評價和深厚同情杨蛋,也飽含著自己坎坷零落的無限心事。
此詩與前詩相呼應(yīng)理澎。前詩以 “死別” 發(fā)端逞力,此詩以 “身后” 作結(jié),渾然一體糠爬。前詩寫初夢寇荧,此詩寫頻夢; 前詩寫疑幻疑真,此詩寫形象清晰; 前詩重在對李白當(dāng)時處境的關(guān)注执隧,此詩則表對他生平遭遇的同情; 前詩憂懼之情獨(dú)為李白而發(fā)揩抡,此詩不平之意兼含詩人的感慨。同為夢李白镀琉,題材相同而表現(xiàn)不一峦嗤,足見詩人高超的詩藝,同時又表達(dá)了人間之至真至誠之至情屋摔。
杜甫 : 杜甫(拼音:fǔ)(712-770),字子美弓熏,自號少陵野老恋谭,世稱“杜工部”、“杜少陵”等挽鞠,漢族疚颊,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩人信认,杜甫被世人尊為“詩圣”串稀,其詩