傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

月明船笛參差起,風(fēng)定池蓮自在香忿磅。

宋代 / 秦觀
古詩原文
[挑錯/完善]

出自宋代秦觀的《納涼》

攜扙來追柳外涼葱她,畫橋南畔倚胡床撩扒。

月明船笛參差起,風(fēng)定池蓮自在香吨些。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

攜杖出門去尋找納涼圣地搓谆,畫橋南畔,綠樹成蔭豪墅,坐靠在胡床之上愜意非常泉手。

寂寂明月夜,參差的笛聲響起在耳邊縈繞不覺偶器,晚風(fēng)初定斩萌,池中蓮花盛開,幽香散溢状囱,沁人心脾术裸。

注釋解釋

倚胡床:坐靠胡床倘是。倚:坐靠亭枷。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

宋人呂本中曾在《童蒙詩訓(xùn)》中評論“少游此詩閑雅嚴(yán)重”(《詩林廣記》引),“閑雅”當(dāng)指此詩詞語上的特點而言搀崭,“嚴(yán)重”則涉及此詩嚴(yán)肅而鄭重的內(nèi)容叨粘。它很可能是秦觀在仕途遭到挫折后的作品。

“攜扙來追柳外涼”這句連用“攜”瘤睹、“來”升敲、“追”三個動詞,把詩人攜杖出戶后的動作轰传,分出層次加以表現(xiàn)驴党。其中“追”字更是曲折、含蓄地傳達(dá)出詩人追尋理想中的納涼勝處的內(nèi)在感情获茬,實自杜甫《羌村》“憶昔好追涼”句點化而成港庄。這樣,詩人急于從火海中解脫出來的情懷恕曲,通過一系列動作鹏氧,就自然而然地表現(xiàn)出來。

橋南畔倚胡床”具體指出了柳外納涼地方的方位和臨時的布置:“畫橋南畔倚胡床佩谣“鸦梗”這是一個綠柳成行,位于“畫橋南畔”的佳處。詩人選好了目的地吊履,安上胡床安皱,依“倚”其上,盡情領(lǐng)略納涼的況味率翅。在詩人看來练俐,這也可算“最是人間佳絕處”(《睡足軒》)了。胡床冕臭,即交椅腺晾,可躺臥。陶潛“倚南窗以寄傲”(《歸去來兮辭》)辜贵,是為了遠(yuǎn)離塵俗悯蝉;秦觀“倚胡床”以“追涼”,是為了驅(qū)解煩熱托慨,都是對美好生活的一種向往鼻由,他們或多或少是有相通之處的。

“月明船笛參差起厚棵,風(fēng)定池蓮自在香蕉世。”月明之夜婆硬,船家兒女吹著短笛狠轻,笛聲參差而起,在水面縈繞不絕彬犯。晚風(fēng)初定向楼,池中蓮花盛開,自在幽香不時散溢谐区,沁人心脾湖蜕。詩人閑倚胡床,怡神閉目宋列,不只感官上得到滿足昭抒,連心境也分外舒適。這兩句采取了對偶句式炼杖,把納涼時的具體感受藝術(shù)地組合起來灭返,于是,一個納涼勝地的自然景色嘹叫,就活現(xiàn)在讀者面前婆殿。

此詩以納涼為題,詩中著力表現(xiàn)的是一個絕離煩熱之處罩扇。詩人首先經(jīng)過尋訪婆芦,發(fā)現(xiàn)了這個處所的秘密怕磨,其次進(jìn)行具體布置,置身其間消约,與外境融而為一肠鲫,把思想感情寄托在另外一個“自清涼無汗”的世界。

《納涼》是一首描寫景物的短詩或粮。從字面上看导饲,可以說沒有反映什么社會生活內(nèi)容。但是氯材,透過詩句的表面渣锦,卻隱約地表現(xiàn)出:詩人渴望遠(yuǎn)離的是炙手可熱的官場社會,這就是他刻意追求一個理想中的清涼世界的原因氢哮。秦觀是一個有用世之志的詩人袋毙。他對官場的奔競傾奪表示厭棄,力求遠(yuǎn)避冗尤,此詩表達(dá)的就是這種感情听盖。這種把創(chuàng)作念圖隱藏在詩句背后的寫法,讀者應(yīng)著意體會裂七。

作者介紹

秦觀 : 秦觀(1049-1100)字太虛腰吟,又字少游,別號邗溝居士捉兴,世稱淮海先生蝎困。漢族录语,北宋高郵(今江蘇)人倍啥,官至太學(xué)博士,國史館編修澎埠。秦觀一 生坎坷虽缕,所寫詩詞,高古沉重蒲稳,寄托身世氮趋,感人至深。

秦觀的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

月明船笛參差起光坝,風(fēng)定池蓮自在香。-原文翻譯賞析-秦觀

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人