傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

郴江幸自繞郴山,為誰流下瀟湘去麦撵。

宋代 / 秦觀
古詩原文
[挑錯/完善]

出自 宋代 秦觀 《踏莎行·郴州旅舍》

 

霧失樓臺免胃,月迷津渡音五。桃源望斷無尋處《沤眨可堪孤館閉春寒放仗,杜鵑聲里斜陽暮。

驛寄梅花撬碟,魚傳尺素诞挨。砌成此恨無重數(shù)。郴江幸自繞郴山呢蛤,為誰流下瀟湘去惶傻。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

霧迷蒙,樓臺依稀難辨其障,月色朦朧银室,渡口也隱匿不見。望盡天涯励翼,理想中的桃花源蜈敢,無處覓尋。怎能忍受得了獨居在孤寂的客館汽抚,春寒料峭抓狭,斜陽西下,杜鵑聲聲哀鳴造烁!

遠方的友人的音信否过,寄來了溫暖的關(guān)心和囑咐,卻平添了我深深的別恨離愁惭蟋。郴江啊苗桂,你就繞著你的郴山流得了,為什么偏偏要流到瀟湘去呢告组?

注釋解釋

踏莎行:詞牌名煤伟。

郴(chēn)州:今屬湖南。

霧失樓臺:暮靄沉沉,樓臺消失在濃霧中持偏。

月迷津渡:月色朦朧驼卖,渡口迷失不見。

桃源望斷無尋處:拼命尋找也看不見理想的桃花源鸿秆。桃源:語出晉陶淵明《桃花源記》酌畜,指生活安樂、合乎理想的地方卿叽。無尋處:找不到桥胞。

可堪:怎堪,哪堪考婴,受不住贩虾。

杜鵑:鳥名,相傳其鳴叫聲像人言“不如歸去”沥阱,容易勾起人的思鄉(xiāng)之情缎罢。

驛寄梅花:陸凱在《贈范曄詩》:“折梅逢驛使,寄與隴頭人考杉。江南無所有策精,聊寄一枝春〕缣模”這里作者是將自己比作范曄咽袜,表示收到了來自遠方的問候。

魚傳尺素:東漢蔡邕的《飲馬長城窟行》中有“客從遠方來枕稀,遺我雙鯉魚询刹。呼兒烹鯉魚,中有尺素書萎坷“剂” 另外,古時舟車勞頓哆档,信件很容易損壞匕垫,古人便將信件放入匣子中,再將信匣刻成魚形虐呻,美觀而又方便攜帶∧海“魚傳尺素”成了傳遞書信的又一個代名詞斟叼。這里也表示接到朋友問候的意思。

砌:堆積春寿。無重數(shù):數(shù)不盡朗涩。

郴江:清顧祖禹《讀史方輿紀要·湖廣》載:郴水在“州東一里,一名郴江绑改,源發(fā)黃岑山谢床,北流經(jīng)此……下流會來水及自豹水入湘江兄一。”幸自:本自识腿,本來是出革。

為誰流下瀟湘去:為什么要流到瀟湘去呢?意思是連郴江都耐不住寂寞何況人呢渡讼?為誰:為什么骂束。瀟湘,瀟水和湘水成箫,是湖南境內(nèi)的兩條河流展箱,合流后稱湘江,又稱瀟湘蹬昌。

創(chuàng)作背景

此詞為作者紹圣四年(1097)作者因坐黨籍連遭貶謫于郴州旅店所寫混驰。當(dāng)時作者因新舊黨爭先貶杭州通判,再貶監(jiān)州酒稅皂贩,后又被羅織罪名貶謫郴州栖榨,削去所有官爵和俸祿;又貶橫州先紫,此詞作于離郴前治泥。

作者介紹

秦觀 : 秦觀(1049-1100)字太虛本冲,又字少游准脂,別號邗溝居士,世稱淮海先生檬洞。漢族狸膏,北宋高郵(今江蘇)人,官至太學(xué)博士添怔,國史館編修湾戳。秦觀一 生坎坷,所寫詩詞广料,高古沉重砾脑,寄托身世,感人至深艾杏。

秦觀的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

郴江幸自繞郴山,為誰流下瀟湘去筛婉。-原文翻譯-秦觀

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人