傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

車聲上路合,柳色東城翠讥电。

唐代 / 孟浩然
古詩原文
[挑錯/完善]

出自唐代孟浩然的《清明即事》

帝里重清明恩敌,人心自愁思瞬测。

車聲上路合,柳色東城翠。

花落草齊生月趟,鶯飛蝶雙戲灯蝴。

空堂坐相憶,酌茗聊代醉孝宗。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 www.shunbangexp.com]

京都一年一度的清明節(jié)又到了穷躁,人們的心里自然就起了憂愁思念。

馬車聲在路上繁雜地響著碳褒,東城郊外微風拂柳一片蔥翠一片折砸。

落花飛舞芳草齊齊生長,黃鶯飛來飛去沙峻,成雙成對的蝴蝶嬉戲不已睦授。

獨坐空堂回憶往昔,以茶代酒摔寨,聊以慰藉去枷。

注釋解釋

此詩除《全唐詩》外,諸本皆不載是复,似非孟浩然所作删顶。

帝里:京都。

茗:茶淑廊。按逗余,飲茶之風,似始盛于中唐以后季惩,盛唐時尚不多見录粱。

創(chuàng)作背景

開元十六年(公元728年)早春,孟浩然西游至長安画拾,應考進士啥繁。適逢清明,詩人即事抒懷青抛,寫下了這首五言詩旗闽。

詩文賞析
[搜索 國學夢 即可回訪本站]

“帝里重清明,人心自愁思”蜜另,一個“重”字适室,一個“愁”字,開篇明義蚕钦。

京城一年一度又是清明亭病,也許清明是一個普通的日子,然而漂泊在外的游子此刻的心中卻貯著一片愁楚嘶居。一開篇罪帖,全詩就置入了青灰的愁緒中促煮,奠定了抒情狀物的基調(diào)。清明節(jié)整袁,唐人有游春訪勝菠齿、踏青戴柳、祭祀祖先的風俗坐昙,往往傾城而出绳匀。

“車聲上路合,柳色東城翠”炸客,就惟妙惟肖地點染出了這種境界疾棵。說點染,是因為是作者并未進行全景式的描述痹仙,而是采用動靜結(jié)合是尔,聲色倶出的特寫手法,猶如一個配著聲音的特寫鏡頭开仰,生動自然拟枚。遠處,甬路上傳來了一陣吱吱嘎嘎的行車聲众弓,這聲音有些駁雜恩溅,看來不是一輛車,它們到哪里去呢谓娃?“柳色東城翠”脚乡,哦,原來是到東城去折柳踏青滨达。一個"翠"字不禁使人想到了依依柳煙每窖,濛濛新綠的初春圖景。接著弦悉,“花落草齊生,鶯飛蝶雙喜”蟆炊,詩人又把想象的目光轉(zhuǎn)向了綠草青青的郊外稽莉。

坐在馬車上,順著青色的甬路來到綠意萌生的柳林涩搓,來到萬勿復蘇的郊外污秆。白的杏花、粉的桃花輕盈地飄落昧甘,而毛絨絨良拼、綠酥穌的小草卻齊刷刷地探出了頭,給這世界點綴一片新綠充边。群鶯自由自在地翱翔庸推,美麗的蝴蝶成雙成對地嬉戲常侦,一切生命都在盡享大自然的溫柔和麗,這該是何等暢快贬媒、舒心聋亡。

然而詩人并未“漸入佳境”,筆鋒一轉(zhuǎn)际乘,把目光收回身旁坡倔。"堂堂坐相憶,酌茗代醉"脖含,一動一靜罪塔,兩個鏡頭浦,我們仿佛看到了詩人獨坐曠室养葵,癡癡地追憶什么征堪,繼而端起茶杯,默默一飲而盡港柜,嘆口氣又呆呆坐出神请契。這里的孤寂、愁思夏醉,這里的凄冷爽锥、沉默,同欣欣向榮的大自然畔柔、歡愉的郊游人群形成了一種多么鮮明的對比氯夷。詩人追憶什么,是童年無拘無束的天真自由靶擦,少年隱居的苦讀生活腮考,還是欲登仕途的漂泊歲月?詩人在愁什么玄捕,愁仕途的艱辛難挨踩蔚,還是愁人世的滄桑易變?

融融春光下詩人抒寫了無盡的感慨枚粘,個中滋味令人咀嚼不盡馅闽。 詩人想入仕途卻又忐忑不安;欲走進無拘無束的大自然馍迄,卻又于心不甘福也。種種矛盾的情緒扭結(jié)在一起,寓情于景攀圈,寓情于境暴凑,自然而傳神地表達出詩人微妙、復雜的內(nèi)心世界赘来。

作者介紹

孟浩然 : 孟浩然(689-740),男默色,漢族球凰,唐代詩人。本名不詳(一說名浩)腿宰,字浩然呕诉,襄州襄陽(今湖北襄陽)人,世稱“孟襄陽”吃度。浩然甩挫,少好節(jié)義,喜濟人患難椿每,工于詩伊者。年四十游京師,唐玄宗詔詠

孟浩然的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

車聲上路合,柳色東城翠膜楷。-原文翻譯賞析-孟浩然

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人