陟彼北山标捺,言采其杞懊纳。偕偕士子,朝夕從事亡容。王事靡盬嗤疯,憂我父母。
溥天之下闺兢,莫非王土茂缚;率土之濱,莫非王臣屋谭。大夫不均脚囊,我從事獨(dú)賢。
四牡彭彭桐磁,王事傍傍悔耘。嘉我未老,鮮我方將所意。旅力方剛淮逊,經(jīng)營四方催首。
或燕燕居息,或盡瘁事國泄鹏;或息偃在床郎任,或不已于行。
或不知叫號(hào)备籽,或慘慘劬勞舶治;或棲遲偃仰,或王事鞅掌车猬。
或湛樂飲酒霉猛,或慘慘畏咎;或出入風(fēng)議珠闰,或靡事不為惜浅。
我一步步登上高高的北山,一顆顆采擷著紅紅的枸杞伏嗜。像我這樣身強(qiáng)力壯的士子坛悉,每天起早拉晚忙得不停息。國君家的公事無盡又無休承绸,最憂心無閑問候父母起居裸影!
你看廣褒無垠的普天之下,沒有一處不是國君的封土军熏;你看各處封土的天邊盡頭轩猩,沒有一人不是國君的奴仆;可嘆那大夫分配勞役不公荡澎,唯獨(dú)讓我為國事如此勞苦均践!
四匹雄壯的馬兒奔走蹚蹚,我為國君公事不停地奔忙衔瓮。國君忙不迭贊我寶刀未老浊猾,嘖嘖稱贊我正當(dāng)年富力強(qiáng)。我自我感覺也是膂力正壯热鞍,盡心盡力地奔波經(jīng)營四方。
但我看到有的人靜享安樂衔彻,有的人鞠躬盡瘁操勞國事薇宠;有的人安睡在床高臥不起,有的人奔波不停勞作不止艰额;
有的人不聞不問百姓號(hào)叫澄港,有的人勤政不息憂心煩惱;有的人早睡晚起高枕無憂柄沮,有的人忙于國事長期操勞回梧;
有的人完全沉溺飲酒作樂废岂,有的人謹(jǐn)小慎微不敢承擔(dān);有的人出來進(jìn)去高談闊論狱意,有的人忙里忙外萬事都干湖苞!
言:語助詞。杞:枸杞详囤,落葉灌木财骨,果實(shí)入藥,有滋補(bǔ)功用藏姐。
偕(xié)偕:健壯貌隆箩。士:周王朝或諸侯國的低級(jí)官員。周時(shí)官員分卿羔杨、大夫捌臊、士三等,士的職級(jí)最低兜材,士子是這些低級(jí)官員的通名娃属。
靡(mǐ)盬(gǔ):無休止。
憂我父母:為父母無人服侍而憂心护姆。
溥(pǔ):古本作“普”矾端。
率土之濱:四海之內(nèi)。古人以為中國大陸四周環(huán)海卵皂,自四面海濱之內(nèi)的土地是中國領(lǐng)土秩铆。《爾雅》:“率灯变,自也殴玛。”
賢:多添祸、勞滚粟。馬瑞辰《毛詩傳箋通釋》:“賢之本義為多……事多者必勞,故賢為多刃泌,即為勞凡壤。”
牡:公馬耙替。周時(shí)用四馬駕車亚侠。彭彭:形容馬奔走不息。
傍傍:急急忙忙俗扇。
鮮(xiǎn):稱贊硝烂。鄭箋:“嘉、鮮铜幽,皆善也滞谢〈。”方將:正壯。
旅力:體力狮杨。旅通“膂”母截。
經(jīng)營:規(guī)劃治理,此處指操勞辦事禾酱。
燕燕:安閑自得貌微酬。居息:家中休息。
盡瘁:盡心竭力颤陶。
息偃:躺著休息颗管。偃,仰臥滓走。
不已:不止垦江。行(háng):道路。
叫號(hào)(háo):呼號(hào)搅方。毛傳:“叫呼號(hào)召比吭。”
慘慘:又作“懆懆”姨涡,憂慮不安貌衩藤。劬(qú)勞:辛勤勞苦。
棲遲:休息游樂涛漂。
鞅(yāng)掌:事多繁忙赏表,煩勞不堪的樣子。錢澄之《田間詩學(xué)》:“鞅掌匈仗,即指勤于馳驅(qū)瓢剿,掌不離鞅,猶言身不離鞍馬耳悠轩〖淇瘢”
湛(dān):同“耽”,沉湎火架。
畏咎(jiù):怕出差錯(cuò)獲罪招禍鉴象。
風(fēng)議:放言高論。傅恒等《詩義折中》:“或出入風(fēng)議距潘,則己不任勞炼列,而轉(zhuǎn)持勞者之短長∫舯龋”
靡事不為:無事不作。傅恒等《詩義折中》:“勤勞王事之外氢惋,又畏風(fēng)議之口而周旋彌縫之也洞翩』纾”
周代社會(huì)和政權(quán)是按嚴(yán)密的宗法制度組織的,士屬于最低的階層骚亿,在統(tǒng)治階級(jí)內(nèi)部處于最受役使和壓抑的地位已亥。《詩經(jīng)》中有不少詩篇描寫這個(gè)階層的辛勞和痛楚来屠,抒發(fā)他們的苦悶和不滿虑椎,從而在客觀上暴露了統(tǒng)治階級(jí)內(nèi)部上下關(guān)系的深刻矛盾【愕眩《小雅·北山》即為其中之一捆姜。
《小雅·北山》這首詩著重通過對(duì)勞役不均的怨刺,揭露了統(tǒng)治階級(jí)上層的腐朽和下層的怨憤迎膜,是怨刺詩中突出的篇章泥技。
詩的前三章陳述士的工作繁重、朝夕勤勞磕仅、四方奔波珊豹,發(fā)出“大夫不均,我從事獨(dú)賢”的怨憤榕订〉瓴瑁“嘉我未老”三句典型地勾畫了大夫役使下屬的手腕,他又是贊揚(yáng)劫恒,又是夸獎(jiǎng)贩幻,活現(xiàn)了統(tǒng)治者馭下的嘴臉。
后三章廣泛運(yùn)用對(duì)比手法兼贸,十二句接連鋪陳十二種現(xiàn)象段直,每兩種現(xiàn)象是一個(gè)對(duì)比,通過六個(gè)對(duì)比溶诞,描寫了大夫和士這兩個(gè)對(duì)立的形象鸯檬。大夫成天安閑舒適,在家里高枕無憂螺垢,飲酒享樂睡大覺喧务,什么征發(fā)號(hào)召不聞不問,吃飽睡足閑磕牙枉圃,自己不干功茴,誰干卻去挑誰的錯(cuò),說誰的閑話孽亲。士卻被這樣的大夫役使坎穿,他盡心竭力,奔走不息,辛苦勞累玲昧,忙忙碌碌栖茉,什么事都得去干,還成天提心吊膽孵延,生怕出了差錯(cuò)吕漂,被上司治罪。這樣兩種對(duì)立的形象尘应,用比較的方式對(duì)列出來惶凝,就使好與壞、善與惡犬钢、美與丑在比較中得到鑒別苍鲜,從而暴露了不合理的等級(jí)社會(huì)的不平等事實(shí)及其不合理性。在對(duì)比之后全詩戛然而止娜饵,沒有評(píng)論坡贺,也沒有抒發(fā)感慨。通過鮮明的對(duì)比箱舞,讀者可以自然地得出結(jié)論遍坟,多讓讀者去體味涵詠,不必直寫晴股。所以愿伴,吳闿生《詩義會(huì)通》評(píng)論這是“妙筆”。
唐韓愈的著名長篇五言古詩《南山》电湘,其中有兩段隔节,一段連用十九個(gè)以“或”字起句的句子,另一段連用三十個(gè)以“或”字起句的句子寂呛,都是兩句一對(duì)比怎诫。很明顯,韓愈借鑒了《小雅·北山》的這種手法贷痪。但是幻妓,韓愈的詩未免過于鋪陳繁富,如沈德潛所批評(píng):“然情不深而侈其辭劫拢,只是漢賦體段肉津。”比較而言舱沧,韓愈詩不如《小雅·北山》情切而明晰妹沙。
第五章首句“或不知叫號(hào)”,現(xiàn)代學(xué)者多釋為“呼叫號(hào)哭”熟吏,譯釋為“人間煩惱”(余冠英)距糖、“悲號(hào)”(金啟華)玄窝、“人叫號(hào)”(袁梅)、“放聲大哭”和“民間疾苦”(程俊英)等等肾筐,多是說這位大夫聽不到人民痛苦的怨訴或號(hào)哭哆料。這樣來譯釋缸剪,多少感到突兀吗铐、牽強(qiáng),不很圓融杏节』I“叫號(hào)”一詞,毛傳解為:“叫呼號(hào)召奋渔∧魇牛”孔疏解為:“叫號(hào),連綿字……叫呼號(hào)召四字同義也嫉鲸〕潘猓”傅恒等《詩義折中》解為:“耳不聞?wù)靼l(fā)之聲⌒”吳闿生《詩義會(huì)通》解為:“叫號(hào)座菠,呼召也,不知上有征發(fā)呼召藤树≡〉危”近人陳子展《詩經(jīng)直解》解為:“不知道有號(hào)召∷甑觯”這些解釋比較接近原義升略。照這樣解釋,詩中這位悠然自適屡限、貪杯耽樂的大夫品嚣,根本不聞不問朝廷的征發(fā)呼召,除了吃喝玩樂睡大覺钧大,就是閑聊扯淡翰撑。這個(gè)形象是比較豐滿的⊥匦停《詩經(jīng)》的注疏遺產(chǎn)很豐富额嘿,有些舊注并沒有錯(cuò),不必曲為新說劣挫。
這篇詩在封建社會(huì)起到了諷諫作用册养。等級(jí)森嚴(yán)、任人唯親的宗法等級(jí)制度压固,必然造成如《小雅·北山》詩中所描寫的上層的腐敗和下層的怨憤球拦,統(tǒng)治階級(jí)這種內(nèi)部矛盾的進(jìn)一步尖銳化,必將是內(nèi)部的渙散、解體以至滅亡坎炼。所以愧膀,清高宗敕撰的《詩義折中》也強(qiáng)調(diào)說,勞逸不均就是“逸之無妨”和“勞而無功”谣光,因此就會(huì)上層腐敗檩淋,下層撂挑子,這是關(guān)系國家存亡之“大害”萄金。詩中暴露的一些現(xiàn)象蟀悦,在今天的現(xiàn)實(shí)中也是存在的。