出自唐代孟浩然的《他鄉(xiāng)七夕》
他鄉(xiāng)逢七夕,旅館益羈愁千贯。
不見穿針婦屯仗,空懷故國樓。
緒風初減熱搔谴,新月始臨秋魁袜。
誰忍窺河漢,迢迢問斗牛。
身在他鄉(xiāng)恰逢乞巧峰弹,看著所住途中旅店心中羈旅愁緒更甚店量。
遠離故土,不見妻子月下穿針鞠呈,心中空空只余孤寂融师,懷念家鄉(xiāng)。
微風拂過帶走盛夏的炎熱蚁吝,新月當空旱爆,初秋已快來臨。
是誰在忍著心中愁痛偷偷的看著銀河窘茁?就是那遙遠天際的牽牛星怀伦。
七夕:為七月初七,民間的乞巧節(jié)山林。
緒風:微小的風房待。
河漢:為天上的銀河。
迢迢:形容遙遠的意思驼抹。
斗牛:星名吴攒。牽牛星。
孟浩然 : 孟浩然(689-740)镣隶,男,漢族诡右,唐代詩人安岂。本名不詳(一說名浩),字浩然帆吻,襄州襄陽(今湖北襄陽)人域那,世稱“孟襄陽”。浩然猜煮,少好節(jié)義次员,喜濟人患難,工于詩王带。年四十游京師淑蔚,唐玄宗詔詠