出自五代馮延巳的《謁金門·風(fēng)乍起》
風(fēng)乍起资盅,吹皺一池春水调榄。閑引鴛鴦香徑里,手挼紅杏蕊呵扛。
斗鴨闌干獨(dú)倚每庆,碧玉搔頭斜墜。終日望君君不至今穿,舉頭聞鵲喜缤灵。
春風(fēng)忽地吹起,吹的那池塘春水泛起漣漪蓝晒。在花間小徑里無聊地逗引著池中的鴛鴦腮出,隨手折下杏花蕊放在指尖輕輕揉搓。
獨(dú)自倚靠在池邊的欄桿上觀看斗鴨芝薇,頭上的碧玉簪斜垂下來胚嘲。整日思念心上人,但心上人始終不見回來洛二,正在愁悶時(shí)馋劈,忽然聽到喜鵲的叫聲攻锰。
謁金門:詞牌名。
乍:忽然妓雾。
閑引:無聊地逗引著玩娶吞。
挼:揉搓。
斗鴨:以鴨相斗為歡樂君珠。斗鴨闌和斗雞臺(tái)寝志,都是官僚顯貴取樂的場所。獨(dú):一作“遍”
碧玉搔頭:一種碧玉做的簪子策添〔牟浚《西京雜記》載:“(漢)武帝過李夫人,就取玉簪搔頭唯竹;自此后乐导,宮人搔頭皆用玉〗牵”
馮延巳這首詞寫貴族少婦在春日思念丈夫的百無聊賴的景況物臂,反映了她的苦悶心情。由于封建社會(huì)婦女無地位产上,上層社會(huì)的婦女依附于男子棵磷,女子又禁錮在閨房,精神上很憂郁晋涣,這種情況在封建社會(huì)相當(dāng)普遍仪媒,因此古典詩歌中寫閨閣之怨的也有很多,這種閨怨詩或多或少從側(cè)面反映了婦女的不幸遭遇谢鹊。如王昌齡《閨怨》 :“閨中少婦不知愁算吩,春日凝妝上翠樓。忽見陌上楊柳色佃扼,悔教夫婿覓封侯偎巢。”這首詞著力表現(xiàn)的兼耀,不是情事的直接描述压昼,而是雅致優(yōu)美的意境。
“風(fēng)乍起瘤运,吹縐一池春水窍霞。”這兩句是雙關(guān)語尽超,表面寫景官撼,實(shí)際寫情梧躺,本來水波不興似谁,忽然刮來風(fēng)吹皺了池塘的水傲绣,象征著詞中女主人公的心動(dòng)蕩不安,起伏不平靜巩踏。春回大地秃诵,萬象更新,丈夫遠(yuǎn)行在外塞琼,女主人公孤獨(dú)一人菠净,不由產(chǎn)生寂寞苦悶。開頭這兩句是是傳誦古今的名句彪杉,據(jù)說李璟與馮延巳相諧謔毅往,李說馮:“‘吹皺一池春水’,干卿何事派近?”馮答:“未若陛下‘小樓吹徹玉笙寒’也攀唯!”于是君臣皆歡!
“閑引鴛鴦香徑里渴丸,手挼紅杏蕊侯嘀。”鴛鴦是水鳥谱轨,雌雄成雙成對戒幔,在詩歌中經(jīng)常作為愛情的象征, 《孔雀東南飛》 :“中有雙飛鳥土童,自名為鴛鴦诗茎。”用“鴛鴦”來比喻劉蘭芝和焦仲卿的愛情娜扇。這兩句是倒裝句错沃,女主人公為了排遣苦悶,就雙手揉搓著紅杏的花蕊雀瓢,引逗著鴛鴦徘徊在園中的小路里枢析,這多少給她帶來了愉悅,暫時(shí)忘掉自己的寂寞刃麸;但是看見鴛鴦成雙成對醒叁,更顯得自己孤單,又勾起了自己的煩惱泊业,引起對心上人的懷念把沼。
“斗鴨闌干獨(dú)倚,碧玉搔頭斜墜吁伺∫牵”古代有以鴨相斗為戲的,《三國志·吳書·陸遜傳》:“時(shí)建昌侯慮于堂前作斗鴨闌篮奄,頗施小巧捆愁「钊ィ”古代小說《趙飛燕外傳》中也說過:“憶在江都時(shí),陽華李姑畜斗鴨水池上昼丑,苦獺嚙鴨呻逆。”晉代蔡洪菩帝、唐代李邕都作有《斗鴨賦》咖城。這里的“斗鴨”有人認(rèn)為就是看斗鴨,有人認(rèn)為是看水中的鴨子嬉戲呼奢,實(shí)際上是欄桿上的一種雕飾宜雀。從句式和意境看,理解為雕飾合適握础。女主人公心緒不佳州袒,獨(dú)自靠著欄桿站著,頭上的簪隨便斜插著弓候,快掉下來郎哭。勾畫出女主人公懶散的心情,《詩經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·伯兮》中有“自伯之東菇存,首如飛蓬夸研。豈無膏沐?誰適為容! ”的句子,有異曲同工之妙依鸥。
“終日望君君不至亥至,舉頭聞鵲喜〖伲”《開元天寶遺事》記載:“時(shí)人之家姐扮,聞鵲聲皆以為喜兆,故謂靈鵲報(bào)喜衣吠〔杳簦”從早到晚心中想到的是心上人兒現(xiàn)在何處?何時(shí)才會(huì)回到自己身邊缚俏?喜鵲的再次鳴叫惊搏,又勾起她的期待,但誰又知道新的期待不是新的失落呢忧换?無須過多語言恬惯,只這一句“舉頭聞鵲喜”就夠了,詞如池塘的漣漪亚茬,波折不停酪耳,最后掀起了一個(gè)較高的波浪,定住作結(jié)刹缝,婉轉(zhuǎn)含蓄碗暗,耐人尋味奖蔓,可以說,這一句是整篇詞的畫龍點(diǎn)睛之筆讹堤。
馮延巳 : 馮延巳 (903--960)又名延嗣沾凄,字正中梗醇,五代廣陵(今江蘇省揚(yáng)州市)人。在南唐做過宰相撒蟀,生活過得很優(yōu)裕叙谨、舒適。他的詞多寫閑情逸致辭保屯,文人的氣息很濃手负,對北宋初期的詞人有比較大的影響