出自五代馮延巳的《謁金門·風(fēng)乍起》
風(fēng)乍起弥锄,吹皺一池春水丧靡。閑引鴛鴦香徑里,手挼紅杏蕊籽暇。
斗鴨闌干獨倚温治,碧玉搔頭斜墜。終日望君君不至图仓,舉頭聞鵲喜罐盔。
春風(fēng)忽地吹起,吹的那池塘春水泛起漣漪救崔。在花間小徑里無聊地逗引著池中的鴛鴦惶看,隨手折下杏花蕊放在指尖輕輕揉搓。
獨自倚靠在池邊的欄桿上觀看斗鴨六孵,頭上的碧玉簪斜垂下來纬黎。整日思念心上人,但心上人始終不見回來劫窒,正在愁悶時本今,忽然聽到喜鵲的叫聲。
謁金門:詞牌名主巍。
乍:忽然冠息。
閑引:無聊地逗引著玩。
挼:揉搓孕索。
斗鴨:以鴨相斗為歡樂逛艰。斗鴨闌和斗雞臺,都是官僚顯貴取樂的場所搞旭。獨:一作“遍”
碧玉搔頭:一種碧玉做的簪子散怖。《西京雜記》載:“(漢)武帝過李夫人肄渗,就取玉簪搔頭镇眷;自此后,宮人搔頭皆用玉翎嫡∏范”
馮延巳這首詞寫貴族少婦在春日思念丈夫的百無聊賴的景況,反映了她的苦悶心情惑申。由于封建社會婦女無地位具伍,上層社會的婦女依附于男子铆遭,女子又禁錮在閨房,精神上很憂郁沿猜,這種情況在封建社會相當(dāng)普遍,因此古典詩歌中寫閨閣之怨的也有很多碗脊,這種閨怨詩或多或少從側(cè)面反映了婦女的不幸遭遇啼肩。如王昌齡《閨怨》 :“閨中少婦不知愁,春日凝妝上翠樓衙伶。忽見陌上楊柳色祈坠,悔教夫婿覓封侯∈妇ⅲ”這首詞著力表現(xiàn)的赦拘,不是情事的直接描述,而是雅致優(yōu)美的意境芬沉。
“風(fēng)乍起躺同,吹縐一池春水⊥枰荩”這兩句是雙關(guān)語蹋艺,表面寫景,實際寫情黄刚,本來水波不興捎谨,忽然刮來風(fēng)吹皺了池塘的水,象征著詞中女主人公的心動蕩不安憔维,起伏不平靜涛救。春回大地,萬象更新业扒,丈夫遠(yuǎn)行在外检吆,女主人公孤獨一人,不由產(chǎn)生寂寞苦悶凶赁。開頭這兩句是是傳誦古今的名句咧栗,據(jù)說李璟與馮延巳相諧謔,李說馮:“‘吹皺一池春水’虱肄,干卿何事致板?”馮答:“未若陛下‘小樓吹徹玉笙寒’也!”于是君臣皆歡咏窿!
“閑引鴛鴦香徑里斟或,手挼紅杏蕊〖叮”鴛鴦是水鳥萝挤,雌雄成雙成對御毅,在詩歌中經(jīng)常作為愛情的象征, 《孔雀東南飛》 :“中有雙飛鳥怜珍,自名為鴛鴦端蛆。”用“鴛鴦”來比喻劉蘭芝和焦仲卿的愛情酥泛。這兩句是倒裝句今豆,女主人公為了排遣苦悶,就雙手揉搓著紅杏的花蕊柔袁,引逗著鴛鴦徘徊在園中的小路里呆躲,這多少給她帶來了愉悅,暫時忘掉自己的寂寞捶索;但是看見鴛鴦成雙成對插掂,更顯得自己孤單,又勾起了自己的煩惱腥例,引起對心上人的懷念辅甥。
“斗鴨闌干獨倚,碧玉搔頭斜墜院崇∷撩ィ”古代有以鴨相斗為戲的,《三國志·吳書·陸遜傳》:“時建昌侯慮于堂前作斗鴨闌底瓣,頗施小巧谢揪。”古代小說《趙飛燕外傳》中也說過:“憶在江都時捐凭,陽華李姑畜斗鴨水池上拨扶,苦獺嚙鴨∽鲁Γ”晉代蔡洪患民、唐代李邕都作有《斗鴨賦》。這里的“斗鴨”有人認(rèn)為就是看斗鴨垦梆,有人認(rèn)為是看水中的鴨子嬉戲匹颤,實際上是欄桿上的一種雕飾。從句式和意境看托猩,理解為雕飾合適印蓖。女主人公心緒不佳,獨自靠著欄桿站著京腥,頭上的簪隨便斜插著赦肃,快掉下來。勾畫出女主人公懶散的心情,《詩經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·伯兮》中有“自伯之東他宛,首如飛蓬船侧。豈無膏沐?誰適為容! ”的句子,有異曲同工之妙厅各。
“終日望君君不至镜撩,舉頭聞鵲喜《犹粒”《開元天寶遺事》記載:“時人之家琐鲁,聞鵲聲皆以為喜兆,故謂靈鵲報喜人灼。”從早到晚心中想到的是心上人兒現(xiàn)在何處顾翼?何時才會回到自己身邊投放?喜鵲的再次鳴叫,又勾起她的期待适贸,但誰又知道新的期待不是新的失落呢灸芳?無須過多語言,只這一句“舉頭聞鵲喜”就夠了拜姿,詞如池塘的漣漪烙样,波折不停,最后掀起了一個較高的波浪蕊肥,定住作結(jié)谒获,婉轉(zhuǎn)含蓄,耐人尋味壁却,可以說批狱,這一句是整篇詞的畫龍點睛之筆。
馮延巳 : 馮延巳 (903--960)又名延嗣,字正中砸王,五代廣陵(今江蘇省揚州市)人推盛。在南唐做過宰相,生活過得很優(yōu)裕处硬、舒適小槐。他的詞多寫閑情逸致辭,文人的氣息很濃,對北宋初期的詞人有比較大的影響