傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

問嫦娥杂腰、孤令有愁無垃你?應(yīng)華發(fā)。

宋代 / 辛棄疾
古詩原文
[挑錯/完善]

出自宋代辛棄疾的《滿江紅·中秋寄遠(yuǎn)》

快上西樓少辣,怕天放凌摄、浮云遮月。但喚取漓帅、玉纖橫笛锨亏,一聲吹裂。誰做冰壺涼世界忙干,最憐玉斧修時節(jié)器予。問嫦娥、孤冷有愁無捐迫?應(yīng)華發(fā)乾翔。

云液滿,瓊杯滑施戴。長袖起反浓,清歌咽。嘆十常八九赞哗,欲磨還缺雷则。但愿長圓如此夜,人情未必看承別肪笋。把從前月劈、離恨總成歡,歸時說涂乌。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

快快走上西樓,別等上天散放的浮云遮住了明月英岭。請把纖細(xì)柔美的歌女請來湾盒,吹奏一首樂曲,驅(qū)散云彩诅妹。打開云彩遮擋的月宮如此清冷罚勾,是誰造就毅人,好可憐這經(jīng)玉斧修飾的明月。問嫦娥:你在這冰冷的月宮可否有愁尖殃?頭發(fā)已花白丈莺。

回憶當(dāng)年歌舞歡聚的情景,長袖善舞的佳人送丰,清歌悲咽的佳人為之助興添歡缔俄。嘆明月十有八九悖人心意,總是圓時少器躏、缺時多俐载。愿明月如今夜常圓,人情未必總是別離登失。我欲化離恨為聚歡遏佣,待人歸時再細(xì)細(xì)傾訴。

注釋解釋

寄遠(yuǎn):寄語遠(yuǎn)人揽浙。就詞意看状婶,這個遠(yuǎn)人可能是詞人眷戀過的歌舞女子。

“但喚取”兩句:請美人吹笛馅巷,驅(qū)散浮云膛虫,喚出明月。按:此暗用吳殊中秋賞月事令杈。玉纖:潔白纖細(xì)走敌,指美人的手。橫管:笛子逗噩。

冰壺:盛冰的玉壺掉丽。此喻月夜的天地一片清涼潔爽。玉斧修時節(jié):剛經(jīng)玉斧修磨過的月亮异雁,又圓又亮捶障。

“問嫦娥”兩句:想來月中嫦娥,孤冷凄寂白發(fā)纲刀。此暗用豐商隱《嫦娥》詩意:“嫦娥應(yīng)悔偷靈藥项炼,碧海青天夜夜心∈景恚”孤令:即孤零锭部。

“云液”四句:回憶當(dāng)年歌舞歡聚的情景。云液滿:斟滿美酒面褐。瓊杯:玉杯拌禾。咽:指歌聲凄清悲咽。

“嘆十痴箍蓿”兩句:嘆明月十有八九津人心意湃窍,欲圓還缺闻蛀。此即蘇軾“何事常向別時圓”(《水調(diào)歌頭》)之意。磨:修磨您市,指把月修圓磨亮觉痛。

“但愿”兩句:愿明月如今夜常圓,人情未必總是別離茵休。此化用蘇軾《水調(diào)歌頭》詞意: “但愿人長久薪棒,千里共嬋娟≡罄海”看承別:別樣看待盗尸。

創(chuàng)作背景

《滿江紅·中秋寄遠(yuǎn)》作于末孝宗乾道中期(1169年前后),辛棄疾任建康(今江蘇南京)通判帽撑。詞中女子的身份有多種說法泼各,一說是與辛棄疾有著感情糾葛的歌舞女子,即情人亏拉,一說是辛棄疾的妻子扣蜻。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

此詞是一首望月懷人之作,可能是與詞人有著感情糾葛的歌舞女子及塘。這個女子令詞人愛慕不已莽使。美月當(dāng)空,已能勾起人無限秋思笙僚。面對中秋夜月芳肌,那懷人之情便愈發(fā)濃烈了。于是詞人借月寫意肋层,傳遞了詞人對歌舞女子的怨尤與不忍相舍的復(fù)雜感情亿笤。

詞的上片就中秋月這一面來寫,主要展現(xiàn)詞人的飛揚(yáng)意興栋猖。起韻即激情噴涌净薛,以一“快”字為催促,表達(dá)要上西樓賞月的酣暢興致蒲拉。而一“怕”字肃拜,又泄露出詞人擔(dān)心中秋月不夠明朗的心思。在情感節(jié)奏上雌团,此韻一揚(yáng)一抑燃领,起伏有致。接韻借用前人故事锦援,寫詞人由西樓待月而請美人吹笛喚月猛蔽,這就為中秋月的出場蓄足了勢。三韻正面賦寫中秋月的無垠光華雨涛,寫得氣勢酣暢枢舶。在這里,詞人采用了一個精彩的比喻——把月色籠罩下的世界比喻為冰壺中的世界替久,則月色的皎潔無垠凉泄、透明清涼之狀可感。又采用了一個玉斧修月的神話蚯根,把月亮的圓美無瑕之狀也形容了出來后众。這里的“誰做”、“最憐”二詞颅拦,不僅顯出了詞人對此中秋月的無比賞愛之情蒂誉,而且形成了相當(dāng)空靈的意境。上片末韻由無邊的月色回轉(zhuǎn)到月亮本體距帅,追問月宮里獨(dú)處的嫦娥有沒有愁恨右锨,這也是古代賞月者在神話時代容易產(chǎn)生的綺情。但是通過“應(yīng)華發(fā)”的自答就可以發(fā)現(xiàn)碌秸。詞人在這里問訊娠娥的目的绍移,并不止于發(fā)一發(fā)嚴(yán)格古典男子的綺情幽思,而有借之訴愁的用意讥电。這就使上片的詞情至此氣脈暗轉(zhuǎn)蹂窖,為下文抒發(fā)別恨調(diào)好了調(diào)子。

下片開始恩敌,詞人先用狀寫滿天月色的“云液滿”一句承上啟下瞬测,然后展現(xiàn)自己在月下酣飲歡樂的情狀。長袖善舞的佳人纠炮,清歌悲咽的佳人為之助興添歡月趟。這是最令詞人愉快的場面。但是詞人的心意勻不在此抗碰,詞人由此中秋明月夜狮斗、由此歌舞助興人想到的是令自己牽情的遠(yuǎn)人,于是不由自主地發(fā)出了深沉的嘆息弧蝇。詞人嘆息人生不如意事十常八九碳褒,就像天上的明月總是圓時少、缺時多一樣看疗。這一嘆息沙峻,是承接著蘇軾《水調(diào)派頭·明月幾時有》而來,其中不能不含有蘇拭詞中對于“月圓人不圓”的恨意两芳,但詞人此句意思顯然又有所變化摔寨,詞人主要是借月亮的不得長圓,嘆息人事不得圓滿特別是情人之間不得遂愿長聚的遺憾怖辆∈歉矗“但愿”一韻删顶,更明顯地折向題目,表明盡管詞人理解人事的不如意不可改變淑廊,但還是衷心地希望能夠與所愛者長相聚逗余,就像詞人希望此夜月色好景能夠長久護(hù)持一樣。由此“不講理”的態(tài)度季惩,讀者可以洞見詞人內(nèi)心的癡情录粱。而“人情”一句,雖像是對于人間常情的遺憾卻實際上是指向詞人所癡情的那個人画拾。意謂一旦離別啥繁,別人在心里未必與自己一樣珍惜護(hù)持這段感情。這樣的口吻青抛,使得詞人的內(nèi)心幽怨苦可觸及旗闽。結(jié)韻出入意想,又化幽怨的情感為期待相逢的急切之情蜜另。詞人說假如能夠回到她的身邊宪睹,詞人會將離別時所生的幽恨,轉(zhuǎn)換成勸樂的感受向她盡情訴說蚕钦。在這樣的結(jié)韻里亭病,詞人的入骨癡情和體貼憐愛的幽緒,被傳遞得婉轉(zhuǎn)動人嘶居。表達(dá)詞人內(nèi)心隱藏著的無限癡情罪帖。真豪杰,其志過人邮屁,其情也必過人整袁。

作者介紹

辛棄疾 : 辛棄疾(1140-1207),南宋詞人芋忿。原字坦夫炸客,改字幼安,別號稼軒戈钢,漢族痹仙,歷城(今山東濟(jì)南)人。出生時殉了,中原已為金兵所占开仰。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北众弓、江西恩溅、湖南、福建

辛棄疾的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

問嫦娥癌蚁、孤令有愁無?應(yīng)華發(fā)审胚。-原文翻譯賞析-辛棄疾

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人