傳播國(guó)學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

遠(yuǎn)書歸夢(mèng)兩悠悠,只有空床敵素秋振定。

唐代 / 李商隱
古詩原文
[挑錯(cuò)/完善]

出自唐代李商隱的《端居》

遠(yuǎn)書歸夢(mèng)兩悠悠后频,只有空床敵素秋梳庆。

階下青苔與紅樹暖途,雨中寥落月中愁。

譯文翻譯
[請(qǐng)記住我們 國(guó)學(xué)夢(mèng) www.shunbangexp.com]

盼望妻子遠(yuǎn)書不至膏执,尋覓歸夢(mèng)慰藉不成驻售,兩者皆悠悠,只有那空蕩蕩的床榻與那寂寥清冷的素秋默默相對(duì)更米。

臺(tái)階下的青苔和庭中被秋霜染紅的樹葉芋浮,在迷濛的秋雨以及冷冷的清月籠罩下,越發(fā)勾起我那悠長(zhǎng)的愁緒壳快。

注釋解釋

端居:閑居纸巷。

素秋:秋天的代稱。

詩文賞析
[搜索 國(guó)學(xué)夢(mèng) 即可回訪本站]

這是作者滯留異鄉(xiāng)眶痰、思念妻子之作瘤旨。題目“端居”,即閑居之意竖伯。

詩人遠(yuǎn)別家鄉(xiāng)和親人存哲,時(shí)間已經(jīng)很久。妻子從遠(yuǎn)方的來信七婴,是客居異鄉(xiāng)寂寞生活的慰藉祟偷,但已很久沒有見到它的蹤影了。在這寂寥的清秋之夜打厘,得不到家人音書的空廓虛無之感變得如此強(qiáng)烈修肠,為寂寞所咬嚙的靈魂便自然而然地想從“歸夢(mèng)”中尋求慰藉。即使是短暫的夢(mèng)中相聚户盯,也總可稍慰相思嵌施。但“路迢歸夢(mèng)難成”(李煜《清平樂》),一覺醒來莽鸭,竟是悠悠相別經(jīng)年吗伤,魂魄未曾入夢(mèng)×蛘#“遠(yuǎn)書歸夢(mèng)兩悠悠”足淆,正是詩人在盼遠(yuǎn)書而不至、覓歸夢(mèng)而不成的情況下礁阁,從心靈深處發(fā)出的一聲長(zhǎng)長(zhǎng)的嘆息巧号。“悠悠”二字氮兵,既形象地顯示出遠(yuǎn)書裂逐、歸夢(mèng)的杳邈難期,也傳神地表現(xiàn)出希望兩皆落空時(shí)悵然若失的意態(tài)泣栈。而雙方山川阻隔卜高、別后經(jīng)年的時(shí)間弥姻、空間遠(yuǎn)隔,也隱見于言外掺涛。

次句寫中宵醒后寂寥凄寒的感受庭敦。“敵”字不僅突出“空床”與“素秋”默默相對(duì)的寂寥清冷的氛圍,而且表現(xiàn)出空床獨(dú)寢的人無法承受"素秋"的清冷凄涼的情狀薪缆,抒發(fā)了難以言狀的凄愴之情秧廉。素秋,是秋天的代稱拣帽。但它的暗示色彩卻相當(dāng)豐富疼电。它使人聯(lián)想起潔白清冷的秋霜、皎潔凄寒的秋月减拭、明澈寒冽的秋水蔽豺,聯(lián)想起一切散發(fā)著蕭瑟清寒氣息的秋天景物。

對(duì)于一個(gè)寂處異鄉(xiāng)拧粪、“遠(yuǎn)書歸夢(mèng)兩悠悠”的客子來說修陡,這凄寒的“素秋”便不僅僅是引動(dòng)愁緒的一種觸媒,而且是對(duì)毫無慰藉的心靈一種不堪忍受的重壓可霎。然而魄鸦,詩人可以用來和它對(duì)“敵”的卻“只有空床”而已。清代馮浩《玉溪生詩箋注》引楊守智說:“‘?dāng)场蛛U(xiǎn)而穩(wěn)癣朗∈耙颍”這評(píng)語很精到。這里本可用一個(gè)比較平穩(wěn)而渾成的“對(duì)”字斯棒。但“對(duì)”只表現(xiàn)“空床”與“素秋”默默相對(duì)的寂寥清冷之狀盾致,偏于客觀描繪。而“敵”則除了含有“對(duì)”的意思之外荣暮,還兼?zhèn)鞒隹沾勃?dú)寢的人無法承受“素秋”的清寥凄寒意境,而又不得不承受的那種難以言狀的心靈深處的凄愴罩驻,那種凄神寒骨的感受穗酥,更偏于主觀精神狀態(tài)的刻。試比較李煜“羅衾不耐五更寒”(《浪淘沙》)惠遏,便可發(fā)現(xiàn)這里的“敵”字雖然下得較硬較險(xiǎn)砾跃,初讀似感刻露,但細(xì)味則感到它在抒寫客觀環(huán)境所給予人的主觀感受方面节吮,比“不耐”要深細(xì)抽高、雋永得多,而且它本身又是準(zhǔn)確而妥帖的透绩。這就和離開整體意境專以雕琢字句為能事者有別翘骂。

三壁熄、四兩句從室內(nèi)的“空床”移向室外的“青苔”、“紅樹”碳竟。但并不是客觀地描繪草丧,而是移情入景,使客觀景物對(duì)象化莹桅,帶上濃厚的主觀色彩昌执。寂居異鄉(xiāng),平日很少有人來往诈泼,階前長(zhǎng)滿了青苔懂拾,更顯出寓所的冷寂。紅樹铐达,則正是暮秋特有的景象岖赋。青苔、紅樹娶桦,色調(diào)本來是比較明麗的贾节,但由于是在夜間,在迷蒙雨色衷畦、朦朧夜月的籠罩下栗涂,色調(diào)便不免顯得黯淡模糊。在滿懷愁緒的詩人眼里祈争,這“階下青苔與紅樹”似乎也在默默相對(duì)中呈現(xiàn)出一種無言的愁緒和清冷寥落的意態(tài)斤程。這兩句中“青苔”與“紅樹”,“雨中”與“月中”菩混,“寥落”與“愁”忿墅,都是互文錯(cuò)舉【谙浚“雨中”與“月中”疚脐,似乎不大可能是同一夜間出現(xiàn)的景象。

但當(dāng)詩人面對(duì)其中的一幅圖景時(shí)(假定是月夕)邢疙,自不妨同時(shí)在心中浮現(xiàn)先前經(jīng)歷過的另一幅圖景(雨夕)棍弄。這樣把眼前的實(shí)景和記憶中的景色交織在一起,無形中將時(shí)間的內(nèi)涵擴(kuò)展延伸了疟游,暗示出像這樣地中宵不寐呼畸,思念遠(yuǎn)人已非一夕。同時(shí)颁虐,這三組詞兩兩互文錯(cuò)舉蛮原,后兩組又句中自對(duì),又使詩句具有一種回環(huán)流動(dòng)的美另绩。如果聯(lián)系一開頭的“遠(yuǎn)書”儒陨、“歸夢(mèng)”來體味花嘶,那么這“雨中寥落月中愁”的青苔、紅樹框全,似乎還可以讓讀者聯(lián)想起相互遠(yuǎn)隔的雙方“各在天一涯”默默相思的情景察绷。風(fēng)雨之夕,月明之夜津辩,胸懷愁緒而寥落之情難以排遣拆撼,不禁令人滿腹悵然,亦生憐惜之心喘沿。

全詩四句闸度,表達(dá)了作者思念家鄉(xiāng)親人的感情。前兩句寫詩人得不到家人音書而產(chǎn)生歸家之夢(mèng)蚜印,以及中宵醒后寂寥凄寒的感受莺禁;后兩句借助對(duì)“青苔”、“紅樹”以及“雨”景窄赋、“月”色的描寫哟冬,營(yíng)造出了冷寂、凄清的氛圍忆绰,表達(dá)了悲愁浩峡,孤寂和思親的情感。此詩借景抒情错敢,格律工整翰灾,具有一種回環(huán)流動(dòng)之美。

作者介紹

李商隱 : 李商隱亚享,字義山咽块,號(hào)玉溪(谿)生、樊南生欺税,唐代著名詩人糜芳,祖籍河內(nèi)(今河南省焦作市)沁陽,出生于鄭州滎陽魄衅。他擅長(zhǎng)詩歌寫作,駢文文學(xué)價(jià)值也很高塘辅,是晚唐最出色的詩人之一晃虫,和杜牧合

李商隱的名句
你可能喜歡
用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國(guó)學(xué)經(jīng)典推薦

遠(yuǎn)書歸夢(mèng)兩悠悠座柱,只有空床敵素秋迷帜。-原文翻譯賞析-李商隱

古詩國(guó)學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國(guó)學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人