出自宋代辛棄疾的《木蘭花慢·滁州送范倅》
老來情味減魄眉,對別酒,怯流年闷袒。況屈指中秋坑律,十分好月,不照人圓囊骤。無情水都不管晃择;共西風(fēng)、只管送歸船也物。秋晚莼鱸江上宫屠,夜深兒女燈前。
征衫焦除,便好去朝天激况,玉殿正思賢。想夜半承明膘魄,留教視草乌逐,卻遣籌邊。長安故人問我创葡,道愁腸殢酒只依然浙踢。目斷秋霄落雁,醉來時響空弦灿渴。
我感到人生衰老洛波,早年的情懷、趣味全減骚露,面對著送別酒蹬挤,怯懼年華流變。何況屈指指計算中秋佳節(jié)將至棘幸,那一輪美好的圓月焰扳,偏不照人的團(tuán)圓。無情的流水全不管離人的眷戀误续,與西風(fēng)推波助瀾吨悍,只管將歸舟送歸。祝愿你在這晚秋的江面蹋嵌,能將莼菜羹育瓜、鱸魚膾品嘗,回家后懷兒女團(tuán)取在夜深的燈前栽烂。
趁旅途的征衫未換躏仇,正好去朝見天子恋脚,而今朝廷正思賢訪賢。料想在深夜的承明廬钙态,正留下來教你檢視翰林院草擬的文件慧起,還派遣籌劃邊防軍備菇晃。首都故友倘若問到我册倒,只說我依然是愁腸滿腹借酒澆愁愁難遣。遙望秋天的云霄里一只落雁消逝不見磺送,我沉醉中聽到有誰奏響了空弦驻子!
范倅:即范昂,滁州(今安徽滁縣)通判估灿。倅崇呵,副職。
莼:指莼菜羹馅袁。
鱸:指鱸魚膾域慷。
兒女:有二義,一指青年男女汗销。一指兒子和女兒犹褒。此處當(dāng)指作者。
朝天:指朝見天子弛针。
玉殿:皇宮寶殿叠骑。
夜半承明:漢有承明廬,為朝官值宿之處削茁。源自李商隱《賈生》詩:“宣室求賢訪逐臣宙枷,賈生才調(diào)更無倫〖氚希可憐夜半虛前席慰丛,不問蒼生問鬼神●迹”
視草:為皇帝起草制詔诅病。
籌邊:籌劃邊防軍務(wù)。
殢酒:困酒富寿。
此詞作于乾道八年(1172)稼軒任滁州任上睬隶。范昂任滁州通判,是辛棄疾的副手页徐,幫助處理政事苏潜。這年秋天,范昂任滿变勇,稼軒作此詞為他送行恤左。
稼軒詞多是感時撫事之作贴唇,并且詞情豪放。即或是送別詞飞袋,也多是慷慨悲吟戳气,此詞即是如此。這首詞是公元1172年(宋孝宗乾道八年)作者在滁州任上巧鸭,為送他的同事范倅赴臨安而作。范倅纲仍,名昂呀袱。這次范昂被召回臨安,作者對他寄與了殷切的期望郑叠,希望他能受到皇帝的重用夜赵,并熱情地鼓勵他到前方去籌劃軍事,充分發(fā)揮他的才能乡革。作者借送別的機(jī)會寇僧,傾吐自己滿腹的憂國深情,在激勵友人奮進(jìn)之時沸版,又宣泄了自己壯志難酬的苦悶嘁傀,慷慨悲涼之情,磊落不平之氣推穷,層見疊出心包。
上闋頭三句“老來情味減,對別酒馒铃,怯流年蟹腾。”陡然而起区宇,直抒胸臆娃殖,以高屋建瓴之勢籠罩全篇。蘇軾有“對尊前议谷,惜流年”的詞句(《江神子·冬景》)炉爆,此處便化用了但感覺更深沉悲慨。詞人意有所郁結(jié)卧晓,面對別酒隨事觸發(fā)芬首。本意雖含而未露,探其幽眇逼裆,“老來”兩字神貌可鑒郁稍。詞人作此詞時正值壯年,何以老邁自居胜宇,心情蕭索至此呢耀怜?詞人存其弱冠之年“突騎渡江”恢着,率眾南歸后,正擬做一番扭轉(zhuǎn)乾坤的事業(yè)财破,不料竟沉淪下僚掰派,輾轉(zhuǎn)宦海。公元1172年(乾道八年)他出任滁州知州左痢,乃是大材小用靡羡,況且朝廷茍安,北伐無期抖锥,旌旗未展頭先白亿眠,怎能不“對別酒,怯流年呢磅废?”“況屈指中秋,十分好月荆烈,不照人圓拯勉。”作者身處政治逆境中憔购,對于寒暑易節(jié)宫峦,素魄盈虧,特別敏感玫鸟,雙眼看友人高蹈離去导绷,惜別而外,另有衷曲屎飘,于是浮想聯(lián)翩妥曲,情思奔涌∏展海“無情水都不管檐盟,共西風(fēng)、只管送歸船押桃】”“都不管”和“只管”道盡“水”與“西風(fēng)”的無情,一語雙關(guān)唱凯。既設(shè)想了友人別后歸途的情景羡忘,又暗喻范氏離任乃朝中局勢所致。以西風(fēng)喻惡勢力磕昼,在辛詞中不乏其例卷雕。如“吳楚地,東南坼掰烟。英雄事爽蝴,曹劉敵沐批。被西風(fēng)吹盡,了無塵跡蝎亚【藕ⅲ”(《滿江紅》)歸船何處去?聯(lián)想更深一層发框√杀颍“秋晚莼鱸江上,夜深兒女燈前梅惯∠苡担”筆鋒陡轉(zhuǎn),變剛為柔铣减,一種渾厚超脫的意境悠然展現(xiàn)出來她君,前句用張翰的故事,后句用黃庭堅的詩意葫哗,使人讀之翕然而有“歸歟”之念缔刹。此二句當(dāng)是懸想范倅離任后入朝前返家的天倫之樂。
下闋劣针,轉(zhuǎn)到送別主旨上校镐。“征衫捺典,便好去朝天鸟廓,玉殿正思賢〗蠹海”由上闋末句初跌而出引谜,格調(diào)轉(zhuǎn)亢,與上面“歸歟”之境構(gòu)成迥然不同的畫面稀蟋。詞人有意用積極精神煌张,昂揚語調(diào),為友人入朝壯色退客。頭二句言友人入朝前勤勞忠奮骏融,三句言朝廷求賢若渴∶瓤瘢“想夜半承明档玻,留教視草,卻遣籌邊”茫藏,好一派君臣相得误趴,振邦興國的景象!夜里在承明廬修改詔書务傲,又奉命去籌劃邊事凉当,極言恩遇之深枣申。承明,廬名看杭,是漢代朝官值宿(猶后代的值班)之地忠藤,詞里借指宮廷。這幾句寄托了詞人的理想楼雹,表明愿為光復(fù)中原竭股肱之力模孩、效忠貞之節(jié),大有“但用東山謝安石贮缅,為君談笑靜胡沙”(李白《永王東巡歌》)的氣概榨咐。下面再一轉(zhuǎn)折,將滔滔思潮訇然閘住谴供】樽拢“長安故人問我,道愁腸殢酒只依然”憔鬼,變奮激昂揚為紆徐低沉龟劲。倘若友人去了京城,遇到老朋友轴或,可以告訴他們,自己仍然是借酒銷愁仰禀,為酒所困照雁。長安,這里代指南宋都城臨安答恶〗任茫“愁腸殢酒”乃化用唐未韓偓《有憶》詩“腸殢?酒人千里”句悬嗓,殢是困擾之意污呼。話語外表露出自己報國無門的無限悲憤。
前面幾經(jīng)翻跌包竹,蓄意蓄勢燕酷,至結(jié)尾,突然振拔:“目斷秋霄落雁周瞎,醉來時響空弦”苗缩。詞人醉中張弓滿月,空弦虛射声诸,卻驚落了秋雁酱讶,真乃奇思妙想”宋冢“目斷”兩字極有神韻泻肯,其實是翻用《戰(zhàn)國策》“虛弓落病雁”的典故渊迁,可是不著痕跡。一個壯懷激烈灶挟、無用武之地的英雄形象通過這兩句顯現(xiàn)出來琉朽,他的情懷只能在酒醉后發(fā)泄出來。正如清陳廷焯說:“稼軒有吞吐八荒之慨而機(jī)會不來膏萧,……故詞極豪雄而意極悲郁漓骚。”(《白雨齋詞話》)
這首詞在藝術(shù)手法上的高明之處在于聯(lián)想與造境上榛泛。豐富的聯(lián)想與跌宕起伏的筆法相結(jié)合蝌蹂,使跳躍性的結(jié)構(gòu)顯得整齊嚴(yán)密。全詞的感情由聯(lián)想展開曹锨」赂觯“老來情味減”一句實寫,以下筆筆虛寫沛简,以虛襯實齐鲤。由“別酒”想到“西風(fēng)”,“歸船”椒楣;由“西風(fēng)”给郊、“歸船”想到“江上”,燈前下邊轉(zhuǎn)到朝廷思賢捧灰,再轉(zhuǎn)到托愁腸殢酒淆九,最后落到醉中發(fā)泄。由此及彼毛俏,由近及遠(yuǎn)炭庙;由反而正,感情亦如江上的波濤大起大落煌寇,通篇蘊含著開闔頓挫焕蹄、騰挪跌宕的氣勢,與詞人沉郁雄放的風(fēng)格相一致阀溶。
辛棄疾 : 辛棄疾(1140-1207),南宋詞人徒仓。原字坦夫腐碱,改字幼安,別號稼軒,漢族症见,歷城(今山東濟(jì)南)人喂走。出生時,中原已為金兵所占谋作。21歲參加抗金義軍芋肠,不久歸南宋。歷任湖北遵蚜、江西帖池、湖南、福建