出自 唐代 孟浩然 《他鄉(xiāng)七夕》
他鄉(xiāng)逢七夕瓣履,旅館益羈愁。
不見穿針婦练俐,空懷故國樓袖迎。
緒風初減熱,新月始臨秋。
誰忍窺河漢燕锥,迢迢問斗牛浴韭。
身在他鄉(xiāng)恰逢乞巧,看著所住途中旅店心中羈旅愁緒更甚脯宿。
遠離故土念颈,不見妻子月下穿針,心中空空只余孤寂连霉,懷念家鄉(xiāng)榴芳。
微風拂過帶走盛夏的炎熱,新月當空跺撼,初秋已快來臨窟感。
是誰在忍著心中愁痛偷偷的看著銀河?就是那遙遠天際的牽牛星歉井。
七夕:為七月初七柿祈,民間的乞巧節(jié)。
緒風:微小的風哩至。
河漢:為天上的銀河躏嚎。
迢迢:形容遙遠的意思。
斗牛:星名菩貌。牽牛星卢佣。
在異地他鄉(xiāng)適逢七夕佳節(jié),更增加旅人的思鄉(xiāng)思親的情懷箭阶⌒椴瑁可是遠離家鄉(xiāng),看不見妻子在月下穿針乞巧仇参,對月懷人嘹叫,詩人生起無限羈旅窮愁、去國懷鄉(xiāng)之感诈乒。孟浩然詩歌大膽抒發(fā)個人的理想愿望罩扇,給開元詩風注入了清新濃郁的生活氣息。
孟浩然 : 孟浩然(689-740),男滩届,漢族集侯,唐代詩人被啼。本名不詳(一說名浩),字浩然棠枉,襄州襄陽(今湖北襄陽)人浓体,世稱“孟襄陽”。浩然辈讶,少好節(jié)義命浴,喜濟人患難,工于詩贱除。年四十游京師生闲,唐玄宗詔詠