欄干十二獨憑春前痘,晴碧遠連云。千里萬里担忧,二月三月芹缔,行色苦愁人。
謝家池上涵妥,江淹浦畔乖菱,吟魄與離魂。那堪疏雨滴黃昏蓬网。更特地、憶王孫鹉勒。
春天的日子帆锋,獨自憑欄遠眺,倚遍了一個個欄桿禽额。這是一個晴日锯厢,碧綠的芳草綿延,與天邊的云彩相連脯倒。放眼遠處实辑,遼闊無際,千里萬里藻丢,時令正是盛春的二月三月間剪撬,遠行之人啊,你去也悠反,行色匆匆残黑,令我愁苦無窮。
謝家池塘邊斋否,江淹浦的岸邊梨水,獨自吟詩頌苦。怎能承受喲茵臭,黃昏時節(jié)疫诽,又飄落幾點疏疏的雨滴,更何況旦委,此時此地奇徒,又想起了遠行之人。
少年游:詞牌名社证,始見于晏同叔《珠玉詞》逼龟。又名少年游令、小闌干追葡、玉臘梅枝腺律∞榷蹋《詞譜》卷八調見《珠玉詞》,因詞有‘長似少年時’句匀钧,取以為名翎碑。
獨憑春:春天時獨自倚欄遠眺。
晴碧:指藍天下的青草之斯。
謝家池:據(jù)《南史·惠連傳》載日杈,族兄靈運激賞惠連之才思,嘗于永嘉西堂思詩競不成佑刷,忽夢見惠連莉擒,即得句云:“池塘生春草√毙酰”
江淹浦:指別離之地涨冀。指南朝文學家江淹作《別賦》描摹各種類型的離別情態(tài)。
吟魄:指詩情麦萤、詩思鹿鳖。離魂:指離別的思緒。
王孫:公子壮莹,指遠游之人翅帜。
北宋時期,詞人歐陽修為了歌詠春草同時又兼涉離愁命满,故寫下了這首詞涝滴。
歐陽修 : 歐陽修(1007-1072),字永叔周荐,號醉翁狭莱,晚號“六一居士”。漢族概作,吉州永豐(今江西省永豐縣)人腋妙,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居讯榕。謚號文忠骤素,世稱歐陽文忠公。北宋政治家愚屁、文...[詳細]