輕舟短棹西湖好,綠水逶迤舶治,芳草長(zhǎng)堤分井,隱隱笙歌處處隨。
無風(fēng)水面琉璃滑霉猛,不覺船移尺锚,微動(dòng)漣漪,驚起沙禽掠岸飛惜浅。
qīng zhōu duǎn zhào xī hú hǎo 瘫辩, lǜ shuǐ wēi yí , fāng cǎo cháng dī 坛悉, yǐn yǐn shēng gē chù chù suí 伐厌。
輕舟短棹西湖好,綠水逶迤裸影,芳草長(zhǎng)堤挣轨,隱隱笙歌處處隨。
wú fēng shuǐ miàn liú lí huá 轩猩, bù jué chuán yí 卷扮, wēi dòng lián yī , jīng qǐ shā qín lüè àn fēi 均践。
無風(fēng)水面琉璃滑晤锹,不覺船移,微動(dòng)漣漪彤委,驚起沙禽掠岸飛鞭铆。
西湖風(fēng)光好,駕輕舟劃短槳多么逍遙焦影。 碧綠的湖水綿延不斷车遂,長(zhǎng)堤上花草散出芳香。 隱隱傳來的音樂歌唱偷办,像是隨著船兒在湖上飄蕩艰额。
無風(fēng)的水面澄港,光滑得好似琉璃一樣椒涯,不覺得船兒在前進(jìn),只見微微的細(xì)浪在船邊蕩漾回梧》掀瘢看祖搓,被船兒驚起的水鳥,正掠過湖岸在飛翔湖苞。
采桑子:又名丑奴兒拯欧,羅敷媚等。雙調(diào)四十四字财骨,上下闕各四句三平韻镐作。
輕舟:輕便的小船。短棹:劃船用的小槳隆箩。西湖:指潁州西湖该贾。在今安徽省太和縣東南,是潁水和其他河流匯合處捌臊。宋時(shí)屬潁州杨蛋。
綠水:清澈的水。逶迤:形容道路或河道彎曲而長(zhǎng)理澎。
隱隱:隱約逞力。笙歌:指歌唱時(shí)有笙管伴奏。
琉璃:指玻璃糠爬,這里形容水面光滑寇荧。
漣漪:水的波紋。
沙禽:沙洲或沙灘上的水鳥执隧。
《采桑子·輕舟短棹西湖好》是北宋文學(xué)家歐陽修創(chuàng)作的一首詞砚亭。這首詞以輕松淡雅的筆調(diào),描寫泛舟穎州西湖時(shí)所見的美麗景色殴玛。全詞色調(diào)清麗捅膘,風(fēng)格娟秀,充滿詩情畫意滚粟,清新可喜寻仗。
公元1049年(宋仁宗皇祐元年),歐陽修移知潁州凡壤,“愛其民淳訟簡(jiǎn)而物產(chǎn)美署尤,土厚水甘而風(fēng)氣和,于是慨然已有終焉之意也亚侠。邇來俯仰二十年間······思潁之念未嘗少忘于心曹体,而意之所存亦時(shí)時(shí)見于文字也”(《思潁詩后序》)。并與梅堯臣相約硝烂,買田于潁箕别,以便日后退居。公元1067年(宋英宗治平四年),歐陽修出知亳州串稀,特意繞道潁州除抛,“蓋將謀歸休之計(jì)也。乃發(fā)舊稿母截,得自南京以后詩十余篇到忽,皆思穎之作,以見予拳拳于穎者非一日也” (《思潁詩后序》)清寇。數(shù)年后喘漏,終于以觀文殿學(xué)士、太子少師致仕华烟,得以如愿歸居潁州陷遮。幾次游覽后,創(chuàng)作了《采桑子》十首垦江。
這組《采桑子》從不同側(cè)面描寫了“水深莫測(cè)帽馋,廣袤相齊”(《正德潁州志》卷一)的西湖美景,從中折射出歐陽修掛冠退隱后從容自適的閑雅心理比吭。
這首詞是《采桑子》組詞中的一首绽族。描寫四季風(fēng)景是歐陽修《采桑子》組詞的重要內(nèi)容。這首名列第一衩藤,寫的是春色中的西湖吧慢,風(fēng)景與心情,動(dòng)感與靜態(tài)赏表,視覺與聽覺检诗,兩兩對(duì)應(yīng)而結(jié)合,形成了一道流動(dòng)中的風(fēng)景瓢剿。全詞以輕松淡雅的筆調(diào)逢慌,描寫泛舟潁州西湖時(shí)所見的美麗景色,以“輕舟”作為觀察風(fēng)景的基點(diǎn)间狂,舟動(dòng)景換攻泼,但心情的愉悅是一以貫之的。色調(diào)清麗鉴象,風(fēng)格娟秀忙菠,充滿詩情畫意,讀來清新可喜纺弊。
上闋主要寫堤岸風(fēng)景牛欢,筆調(diào)輕松而優(yōu)雅。“西湖好”是一篇之眼淆游,“短棹”二字已將休閑的意思委婉寫出傍睹,因?yàn)槭嵌惕羰ⅲ暂p舟緩慢而悠閑地飄蕩在湖面上,游人有足夠的時(shí)間來觀賞兩岸春色焰望。“綠水逶迤骚亿,芳草長(zhǎng)堤”兩句寫足由湖心經(jīng)水面到堤岸已亥,再整體向遠(yuǎn)處推進(jìn)的動(dòng)態(tài)畫面熊赖。而“隱隱笙歌處處隨”一句又從聽覺的角度將西湖的歡樂情調(diào)刻畫了出來,“隱隱”和“處處”都凸顯出輕舟的流動(dòng)感虑椎。
下闋的視點(diǎn)收束震鹉,主要寫“綠水逶迤”。過片寫水面平滑捆姜,“無風(fēng)”二字為樞機(jī)所在传趾,蓋正因無風(fēng),方使得西湖水面清澈而平滑泥技,也方使得游人“不覺船移”浆兰,其間不僅有詩情,而且合乎邏輯珊豹。結(jié)拍寫船動(dòng)驚禽簸呈,劃破了湖面的平靜,為這一趟悠閑之旅平添了一個(gè)興奮點(diǎn)店茶。大概沙禽久已習(xí)慣于西湖的平滑蜕便,所以輕舟帶來的小小漣漪,就足以驚起沙禽而掠岸飛過贩幻。視點(diǎn)也因此由近到遠(yuǎn)轿腺,再向高處延伸,將立體而富有動(dòng)感的西湖呈現(xiàn)在讀者面前丛楚。全詞以輕舟的行進(jìn)為線索族壳,漸次寫出堤岸和湖面的景物特征,并將游人之悠閑意趣融入其中趣些,輕舟短棹决侈、綠水芳草、游人笙歌與驚飛沙禽喧务,“西湖好”在這一背景下得到了淋漓盡致的詮釋赖歌。
全詞描繪了春日的潁州西湖,景色是那樣引人入勝功茴,綠水蜿蜒曲折庐冯,長(zhǎng)堤芳草青青,春風(fēng)中隱隱傳來柔和的笙歌聲坎穿。水面波平如鏡展父,不待風(fēng)助返劲,小船已在平滑的春波上移動(dòng)。這首詞如同一幅清麗活潑 栖茉、空靈淡遠(yuǎn)的風(fēng)景畫篮绿,美不勝收,清新可愛吕漂,有很的強(qiáng)吸引力亲配。
歐陽修 : 歐陽修(1007-1072),字永叔惶凝,號(hào)醉翁吼虎,晚號(hào)“六一居士”。漢族苍鲜,吉州永豐(今江西省永豐縣)人思灰,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居混滔。謚號(hào)文忠洒疚,世稱歐陽文忠公。北宋政治家坯屿、文...[詳細(xì)]