傳播國(guó)學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

采桑子·荷花開后西湖好

宋代 / 歐陽修
古詩原文
[挑錯(cuò)/完善]

荷花開后西湖好们何,載酒來時(shí)萄焦。不用旌旗,前后紅幢綠蓋隨冤竹。

畫船撐入花深處楷扬,香泛金卮。煙雨微微贴见,一片笙歌醉里歸。

譯文翻譯
[請(qǐng)記住我們 國(guó)學(xué)夢(mèng) www.shunbangexp.com]

西湖風(fēng)光好躲株,荷花開后清香繚繞片部,劃船載著酒宴來賞玩,用不著旌旗儀仗霜定,自有紅花為幢綠葉為蓋隨船而來档悠。

彩畫游船駛進(jìn)了荷花叢的深處,金杯上泛起加了荷香的酒香望浩。傍晚煙霧夾著微雨辖所,在一片音樂歌聲里,船兒載著醉倒的游客歸去磨德。

注釋解釋

西湖:指潁州(今安徽省阜陽市)西湖缘回。歐陽修晚年退休后住在潁州吆视,寫了一組《采桑子》(十首)。

旌(jīng)旗:古代旌旗儀仗酥宴。

幢(chuáng):古代的帳幔啦吧。

蓋:古代一種似傘的遮陽物。

卮(zhī):古代盛酒的器皿拙寡。

笙(shēng):簧管樂器授滓。

創(chuàng)作背景

宋仁宗皇祐元年(1049年),作者時(shí)知潁州肆糕,趁著盛夏之季游玩西湖寫下此詞般堆,記載了西湖風(fēng)光及游湖之樂。

詩文賞析
[搜索 國(guó)學(xué)夢(mèng) 即可回訪本站]

上片用“旌旗”來比況荷花的“紅幢綠蓋”诚啃,創(chuàng)造了一個(gè)童話般的境界淮摔。把荷葉比作紅幢、綠蓋的儀仗绍申,隨著自己前呼后擁噩咪,寫出了荷塘荷花開放的旺盛姿態(tài)。 作者緊扣“西湖好”的總寫到展開具體描寫极阅,碧綠清澈的湖水承載著小船與游者胃碾,長(zhǎng)長(zhǎng)的湖堤長(zhǎng)滿茂密的芳草,滿眼的綠意筋搏,撲鼻的清香仆百,向人們報(bào)告著春天的信息。 詞中二三句主要通過視覺寫“西湖好”奔脐,“隱隱笙歌處處隨”則是從聽覺寫“西湖好”俄周,這一句從側(cè)面告訴讀者,游湖之人何止醉翁髓迎。描繪出載酒游湖時(shí)船中絲竹齊奏峦朗、酒杯頻傳的熱鬧氣氛。

下片寫詞人泛舟荷花深處排龄,飲酒聽曲波势,賞花飲酒的活動(dòng),已完全沉醉這大自然的美景之中了橄维〕呦常“醉里歸”寫出詞人心情十分愜意,這是觀賞西湖秋荷所導(dǎo)至的争舞,秋季西湖之美就自在不言中了凛忿。

全詩詩人游覽荷塘,官場(chǎng)上的上的失意和煩悶竞川,都被這荷香和微雨所沖散店溢,帶回的是一顆超塵脫俗的心境叁熔。整首詞寓情于景,寫出了作者與友人的灑脫情懷逞怨。

作者介紹
[挑錯(cuò)/完善]

歐陽修 : 歐陽修(1007-1072)者疤,字永叔,號(hào)醉翁叠赦,晚號(hào)“六一居士”驹马。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人除秀,因吉州原屬廬陵郡糯累,以“廬陵歐陽修”自居。謚號(hào)文忠册踩,世稱歐陽文忠公泳姐。北宋政治家、文...[詳細(xì)]

歐陽修的名句
你可能喜歡
用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國(guó)學(xué)經(jīng)典推薦

采桑子·荷花開后西湖好古詩原文翻譯賞析-歐陽修

古詩國(guó)學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國(guó)學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人