老去惜花心已懶碱呼,愛梅猶繞江村蒙挑。一枝先破玉溪春。更無花態(tài)度愚臀,全有雪精神忆蚀。
剩向空山餐秀色,為渠著句清新姑裂。竹根流水帶溪云馋袜。醉中渾不記,歸路月黃昏舶斧。
已經(jīng)有些年邁欣鳖,有心愛惜花,可心已懶散茴厉,卻獨喜歡那江村邊圍繞的梅花。一枝花點破玉溪的春天。梅花沒有一般的春花鮮艷嬌嫩的樣子又固,呈現(xiàn)在人們面前的全是傲雪耐寒的神韻。奈何只剩下青山欣賞這樣的秀麗景色稻爬,為它(梅花)寫些清新的詩句。水從竹根流過胰坟,溪水纏綿似云因篇。陶醉于眼前的美景泞辐,渾然忘記了時間笔横,歸家時已是月上柳梢,時已黃昏了咐吼。
此閑居帶湖之作吹缔。 詠梅而扣住一個“探”字锯茄。惜花心懶而獨愛梅者厢塘,梅花先于眾芳,更冰姿玉肌肌幽,獨立不阿晚碾。此詠梅而寫人,譏嘲世俗而自抒懷抱喂急。下片因愛梅而賦清新之詩格嘁,由“流水帶溪云”,至“歸路月黃昏”廊移,足見探梅之時久糕簿,愛梅之情深。
心已懶:情意已減退狡孔。
“一枝”三句:一枝江梅報春懂诗,帶著傲霜耐雪的神韻。玉溪:謂溪水似玉般的潔白晶瑩苗膝。
剩向:盡向殃恒。餐秀色:秀色可餐,極贊婦女容色之美辱揭,也可用以形容山川秀麗芋类,此取后義。著句:寫詩句界阁。渠:他(方言)侯繁,此即指梅。
“竹根”三句:貪賞梅花泡躯,醉中不覺時已向晚贮竟,月迷歸路丽焊。渾:全。
辛棄疾 : 辛棄疾(1140-1207)咕别,南宋詞人技健。原字坦夫,改字幼安惰拱,別號稼軒雌贱,漢族,歷城(今山東濟南)人偿短。出生時欣孤,中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍昔逗,不久歸南宋降传。歷任湖北、江西勾怒、湖南婆排、福建...[詳細]