傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

南鄉(xiāng)子·細雨濕流光

五代 / 馮延巳
古詩原文
[挑錯/完善]

細雨濕流光,芳草年年與恨長呵恢。煙鎖鳳樓無限事鞠值,茫茫。鸞鏡鴛衾兩斷腸渗钉。

魂夢任悠揚彤恶,睡起楊花滿繡床。薄悻不來門半掩晌姚,斜陽粤剧。負你殘春淚幾行歇竟。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 www.shunbangexp.com]

細雨霏霏挥唠,浸濕了光陰,芳草萋萋焕议,年復(fù)一年宝磨,與離恨一起生長。鳳樓深深盅安,多少情事如煙唤锉,封存在記憶之中”鸩t;腥绺羰肋狭椋椨宣[鳥圖案的銅鏡,繡著鴛鴦的錦被蝙寨,思念往事晒衩,寸斷肝腸嗤瞎。

夢魂,信馬由韁听系,千里飄蕩贝奇,魂回夢覺,驀然見楊花點點靠胜,飄滿繡床掉瞳。薄情負心的人呀,我半掩閨門浪漠,你卻遲遲不來陕习,夕陽西下,眼看辜負了三春的良辰美景郑藏,灑下清淡的淚珠幾行衡查。

注釋解釋

流光:流動,閃爍的光采必盖。

鳳樓:即鳳臺拌牲、秦樓,語本《列仙傳》秦穆公之女弄玉所 居之樓歌粥,嘗引來鳳凰塌忽。此處指妝樓。

鸞鏡:妝鏡的美稱失驶。

薄悻:薄情郎土居。

創(chuàng)作背景

這是首閨怨詞,馮延巳用閨情以自抒己怨望之情嬉探,同時擺脫了花間派詞人對婦女容貌與服飾的描繪擦耀,而轉(zhuǎn)向人物內(nèi)心感情的刻畫。

詩文賞析
[搜索 國學夢 即可回訪本站]

“細雨濕流光”涩堤,雖則五字眷蜓,卻道盡了初春的無限風光。細雨蒙蒙胎围,灑落在春草葉上吁系,留下滴滴水珠,微風吹過白魂,泛起流光汽纤。“濕流光”意指主人公所度過的隨春雨而流逝的歲月也是那樣的冷澀惱人福荸,正是“梧桐更兼細雨”“怎一個愁字了得”蕴坪。“流光”一詞還將冷凄擾人的靜態(tài)煩悶與時光流逝的動態(tài)懼憂結(jié)合起來敬锐,冷寂獨處的日子往往感覺太慢背传,本希望快點度過捆等,可是女人出于青春容顏易老的心理卻又希望時間慢慢流逝。而“流光”一詞又給人快速流去的感覺续室,如此矛盾糾結(jié)的心理集于此短短五個字中栋烤。在表現(xiàn)愛情相思苦悶的同時,還滲透著一種人生苦短的生命憂患意識挺狰∶鞴“芳草年年與恨長”也是以具象表現(xiàn)抽象的妙句,將無形的離恨比托于年年生丰泊、年年長的芳草薯定,可感可觸,極形象地道出抒情主人公忍受長久離別的痛苦瞳购。

“煙鎖鳳樓無限事话侄,茫茫”学赛。一方面年堆,它確切地描繪出了春天細雨綿綿之時。煙霧繚繞盏浇,茫茫一片的景象变丧;另一方面,霧籠鳳樓绢掰,人如同被困鎖在無人知曉的地方痒蓬,無限心事,茫茫無以傾訴滴劲。兩相對照攻晒,景情交融,給讀者的感染力就非常之深班挖。

“鸞鏡鴛衾兩斷腸”鲁捏。鸞鳳成雙,鴛鴦成對聪姿,“鸞鏡鴛衾兩斷腸”中的這個“兩”字既有兩兩成偶之物與自身形單影只的對比碴萧,也包含著兩對成雙之物對自身孤獨情懷的連續(xù)刺激乙嘀,語意雙關(guān)末购,極有意蘊。

“魂夢任悠揚虎谢,睡起楊花滿繡床”盟榴。“魂夢任悠揚” 婴噩,是對“煙鎖鳳樓”的反彈擎场,禁錮在空閨中的少婦在夢中可以無拘無束羽德,任情馳騁⊙赴欤可睡起所能看到的只是“楊花滿繡床”宅静。“楊花滿繡床”與上句“魂夢任悠揚”相印相稱站欺,一虛一實姨夹,互文見義。從這兩句所描述的情景看來矾策,思婦魂牽夢縈的意中人杳不見蹤影磷账。灑脫之余,更顯悲涼贾虽。

“薄悻不來門半掩逃糟,斜陽”。她半掩閨門蓬豁,等待戀人的到來绰咽,可是從清晨等到紅日西斜,還未見蹤影地粪,她忍不住罵了一聲“薄情郎”剃诅。愛之深,方恨之切驶忌。她口頭稱為“薄悻”矛辕,內(nèi)心深處愛的深切。

“負你殘春淚幾行”付魔。當無望中的盼望最終落空時聊品,她便簌簌的落下淚來。詞人不說抒情主人公是為所思之人流淚几苍,而說因辜負了三春的良辰美景而為春光灑淚翻屈。此為本詞又一出新的寫法,同時也是對抒情主人公心懷的一種委婉詩意的表達妻坝。

作者介紹
[挑錯/完善]

馮延巳 : 馮延巳 (903--960)又名延嗣伸眶,字正中,五代廣陵(今江蘇省揚州市)人刽宪。在南唐做過宰相厘贼,生活過得很優(yōu)裕、舒適圣拄。他的詞多寫閑情逸致辭嘴秸,文人的氣息很濃,對北宋初期的詞人有比較大的影響...[詳細]

馮延巳的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

南鄉(xiāng)子·細雨濕流光古詩原文翻譯賞析-馮延巳

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人