傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

杜工部蜀中離席

唐代 / 李商隱
古詩原文
[挑錯/完善]

人生何處不離群胯盯?世路干戈惜暫分懈费。

雪嶺未歸天外使,松州猶駐殿前軍博脑。

座中醉客延醒客憎乙,江上晴云雜雨云。

美酒成都堪送老叉趣,當(dāng)壚仍是卓文君泞边。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

人生在世,哪里沒有與朋友的離別疗杉?在戰(zhàn)亂年代阵谚,短暫的分離也讓人依依惜別。

遠(yuǎn)處雪嶺那邊朝廷的使臣還稽留天外未歸烟具,近處松州一帶也還駐扎著朝廷的軍隊(duì)梢什。

座中的醉客們邀請我這清醒的人喝酒,而江水上空明亮的云夾雜著濃黑的雨云净赴,變幻不定绳矩,就像現(xiàn)今的社會局勢動蕩不安。

已經(jīng)老大無成了玖翅,在這成都里面的美酒還真可以用來度過晚年翼馆,更何況有像卓文君這樣的美女當(dāng)壚賣酒。

注釋解釋

杜工部:即杜甫金度。因杜甫被授有檢校工部員外郎官銜应媚,因此人稱杜工部。這里表明是模仿杜詩風(fēng)格猜极,因而以“蜀中離席”為題中姜。

離群:分別「《禮記·檀弓》:“吾離群而索居丢胚,亦已久矣∈馨猓”

雪嶺:即大雪山携龟,一名蓬婆山,主峰名貢嘎山勘高,在今四川西部康定縣境內(nèi)峡蟋,其支脈綿延于四川西部坟桅,被稱為大雪山脈。唐時(shí)為唐與吐蕃邊境蕊蝗。杜甫《歲暮》:“煙塵犯雪嶺仅乓,鼓角動江城∨钇荩”又《嚴(yán)公廳宴同詠蜀道畫圖得空字》:“劍閣星橋北夸楣,松州雪嶺東∽愉觯”

天外使:唐朝往來吐蕃的使者裕偿。

松州:唐設(shè)松州都督府,屬劍南道痛单,治下所轄地面頗廣,治所在今四川省阿壩藏族自治州內(nèi)劲腿。因西鄰?fù)罗瑖袢蓿翘瞥髂线吶书L有軍隊(duì)駐守焦人。

殿前軍:本指禁衛(wèi)軍挥吵,此借指戍守西南邊陲的唐朝軍隊(duì)。

延:請花椭,勸忽匈。

醒客:指作者自己。

晴云雜雨云:明亮的晴云夾雜著雨云矿辽,這里是比喻邊境軍事的形勢變幻不定丹允。

送老:度過晚年。

當(dāng)壚:面對酒壚袋倔,指賣酒者雕蔽。

卓文君:漢代女子,因與司馬相如相愛而被逐出家門宾娜,而后卓文君在臨邛(qióng)親自當(dāng)壚賣酒批狐。此處用卓文君喻指賣酒的女子。

創(chuàng)作背景

宣宗大中五年(公元851年)前塔,東川節(jié)度使柳仲郢辟李商隱為節(jié)度使府書記嚣艇、檢校工部郎中,直到大中六年(公元852年)春天华弓,事畢食零,李商隱即將返回梓州,于是在臨行餞別的宴席上寫了此詩该抒。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

李商隱此詩繼承了杜甫詩的風(fēng)格慌洪,把時(shí)事引入傳統(tǒng)的酬贈之作顶燕,恢復(fù)并發(fā)展了杜甫七律感時(shí)傷世和憂國憂民這種詩歌風(fēng)格。

詩歌一開頭就是一個(gè)反詰句:“人生何處不離群冈爹?世路干戈惜暫分涌攻。”這句的前半句泛言人生離別的普遍和平常频伤,讓讀者在詰問中有所思考:人生有多少悲歡離合恳谎,個(gè)人的命運(yùn)又是怎樣身不由己。詩人雖然有著無盡的感嘆憋肖,但是調(diào)子并不悲傷因痛。細(xì)細(xì)體味,詩中還隱含著這樣的意思:既然人生離別在所難免岸更,不如以曠達(dá)處之鸵膏。后半句筆鋒一轉(zhuǎn),轉(zhuǎn)到“世路干戈”這個(gè)大背景上怎炊,道出在干戈中離別的沉重感傷谭企,思路跳躍奔騰,“大開大合评肆,矯健絕倫”债查。如此讀來,不僅曲折頓挫瓜挽、氣勢雄放盹廷,而且自然地引出下文的傷時(shí)感世之情,可謂落筆不凡久橙。

“雪嶺未歸天外使俄占,松州猶駐殿前軍”,這兩句緊承上文的“世路干戈”剥汤,寫出了當(dāng)前的動蕩局勢颠放。當(dāng)時(shí)唐王朝和吐蕃、黨項(xiàng)經(jīng)常發(fā)生邊境爭奪戰(zhàn)爭吭敢,朝廷屢派使者處理邊境事宜碰凶,局勢緊張,動蕩不安鹿驼。然而詩人并未將劍拔弩張的戰(zhàn)爭場景白描出來欲低,而是從側(cè)面含蓄地指出時(shí)局的紛亂:使者久久未得回歸,可見矛盾一直沒有得到解決畜晰,局勢非常不穩(wěn)定砾莱;而邊境處有大軍駐扎,也足以想象局勢的一觸即發(fā)凄鼻。這兩句詩氣象闊大腊瑟,感慨深沉聚假,不僅簡潔醒目地勾勒出西北邊境歷年戰(zhàn)亂的緊張局面,更飽含著詩人無限憂國傷時(shí)之情闰非。

“座中醉客延醒客膘格,江上晴云雜雨云”,這兩句從時(shí)事轉(zhuǎn)入眼前:宴席上财松,醉客不斷地向醒客敬酒瘪贱;遠(yuǎn)處的江面上,晴云夾雜著雨云辆毡,也不知道天氣會如何菜秦。看著人們只顧互相勸酒舶掖,詩人不免感慨萬端球昨。詩人用“醉客"來指餞行席上的醉者,同時(shí)暗喻其為渾渾噩噩眨攘、不關(guān)心國事的庸碌之輩褪尝。此處是暗用了《楚辭·漁父》屈原的詩句:“舉世皆濁而我獨(dú)清,眾人皆醉而我獨(dú)醒期犬。”此時(shí)此刻避诽,有誰能夠理解自己憂國傷亂的心情呢龟虎,這些憂慮只能自己慢慢地咀嚼了∩陈“晴云”鲤妥、“雨云”也不僅僅是指天氣的變幻不定,更是比喻社會局勢的動蕩不安拱雏,透露出詩人的無限憂慮棉安。該句中“醉客”對“醒客”,“晴云”對“雨云”铸抑,不僅造句工整巧妙贡耽,富有音韻之美,更是運(yùn)用了一語雙關(guān)的修辭手法鹊汛,因此顯得意義豐厚蒲赂。除此以外,這還是“當(dāng)句對”刁憋,即不但上下旬互相對仗滥嘴,而且每句當(dāng)中又自為對仗。這種手法始創(chuàng)于杜甫至耻,如杜甫《聞官軍收河南河北》的“即從巴峽穿巫峽若皱,便下襄陽向洛陽”镊叁。但成熟、定型卻在李商隱走触,他的詩歌中有大量的類似之作晦譬,如“縱使有花兼有月,可堪無酒又無人”饺汹,“池光不定花光亂蛔添,日氣初涵露氣干”等,都用了這種手法兜辞。

“美酒成都堪送老迎瞧,當(dāng)壚仍是卓文君”,末聯(lián)緊扣“蜀中離席”的詩題逸吵,話題仍回到餞別凶硅。有人說這是主人留客之語,如此美好的成都生活扫皱,何忍遠(yuǎn)離足绅。但是實(shí)則“美酒”、“卓文君”這些陳述韩脑,看似寬慰或向往美好的生活氢妈,卻是反襯詩人生活漂泊,家國無依的沉重心情段多。同時(shí)又暗指時(shí)事堪悲首量,一些人卻沉迷于于酒色,流連忘返进苍,著實(shí)讓人不齒加缘。從表面看是贊美,但實(shí)際上蘊(yùn)含著詩人對“醉客”的婉諷觉啊。另外拣宏,在最后一句中用上卓文君這個(gè)典故,也隱約表達(dá)了詩人希望在仕途上被重用的思想感情杠人。

全詩看來勋乾,詩歌體現(xiàn)了李商隱關(guān)懷國事,憂慮時(shí)局的政治熱情嗡善。詩人以矯健凄婉的筆力表達(dá)了一種深沉凝重的思想市俊。詩歌的藝術(shù)也頗顯精密,世路干戈滤奈,朋友離別是總起摆昧,下面寫“干戈”而感傷時(shí)勢,接著寫“離群”而感傷別離蜒程,結(jié)尾卻因濃重的憂時(shí)情懷而超越了個(gè)人的離群之別绅你。全詩脈絡(luò)精細(xì)伺帘,變化重重,頗具韻味忌锯。這也是李商隱極意學(xué)習(xí)杜詩的地方伪嫁。

王安石曾指出,唐朝人學(xué)習(xí)杜甫而真正得到杜詩神韻的就只有李商隱一人而已偶垮。李商隱在該詩中把時(shí)事之感融人酬答唱和之中张咳,將抒情、敘事緊緊融合在一起似舵,氣勢宏大脚猾,情韻深厚,筆力雄健砚哗,結(jié)構(gòu)上參差錯落龙助,富于變化。詩的風(fēng)格沉郁頓挫蛛芥,蒼勁雄邁提鸟,與杜甫晚年的七律,如《恨別》仅淑、《登樓》称勋、《秋興八首》等詩很相近,而與詩人描寫愛情的《無題》那種隱微幽深涯竟、凄婉動情的風(fēng)格大有不同铣缠。不過,李商隱此詩昆禽,并非單純的模擬,更有自己的特色蝇庭,詩歌中融入了較多的個(gè)人身世之感醉鳖。其體情之入骨,用情之深摯哮内,是他一以貫之的風(fēng)格盗棵。

作者介紹
[挑錯/完善]

李商隱 : 李商隱,字義山北发,號玉溪(谿)生纹因、樊南生,唐代著名詩人琳拨,祖籍河內(nèi)(今河南省焦作市)沁陽瞭恰,出生于鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作狱庇,駢文文學(xué)價(jià)值也很高惊畏,是晚唐最出色的詩人之一恶耽,和杜牧合...[詳細(xì)]

李商隱的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

杜工部蜀中離席古詩原文翻譯賞析-李商隱

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人