椒聊之實(shí),蕃衍盈升。彼其之子宣蠕,碩大無朋例隆。椒聊且,遠(yuǎn)條且植影。
椒聊之實(shí),蕃衍盈匊涎永。彼其之子思币,碩大且篤。椒聊且羡微,遠(yuǎn)條且谷饿。
花椒樹上果實(shí)累累香滿園,繁衍豐茂采來可把升裝滿妈倔。那至誠至敬仁義的君子啊博投,他形象高大不能表之以言。愿他像果實(shí)累累的花椒樹盯蝴,繁密枝條伸展得長長遠(yuǎn)遠(yuǎn)毅哗。
花椒樹上果實(shí)累累香滿園,繁衍豐茂兩手采來一捧滿捧挺。那至誠至敬仁義的君子啊虑绵,他誠實(shí)高大而且忠厚良善。愿他像果實(shí)累累的花椒樹闽烙,繁密枝條伸展得長長遠(yuǎn)遠(yuǎn)翅睛。
椒:花椒,又名山椒黑竞。聊:同“莍”捕发,亦作“朻”、“梂”很魂,草木結(jié)成的一串串果實(shí)扎酷。聞一多《風(fēng)詩類鈔》:“草木實(shí)聚生成叢,古語叫作聊遏匆,今語叫作嘟嚕霞玄。”
蕃衍:生長眾多拉岁。盈:滿坷剧。升:量器名。
碩大:指身體高大強(qiáng)壯喊暖。無朋:無比惫企。
且(jū):語末助詞。
遠(yuǎn)條:指香氣遠(yuǎn)揚(yáng)。一說長長的枝條狞尔。條:長丛版。
匊(jū):“掬”的古字,兩手合捧偏序。又页畦,《周禮·考工記·陶人》疏引《小爾雅》云:“匊,二升研儒≡ビВ”亦通。
篤:厚重端朵。形容人體豐滿高大好芭。
此詩為《詩經(jīng)·唐風(fēng)》第四篇,其創(chuàng)作背景歷來說法不一冲呢∩岚埽《毛詩序》和三家詩都以為是諷諫晉昭公,贊美曲沃桓叔勢力盛大子孫眾多的詩作敬拓;漢人應(yīng)劭邻薯、第五倫則以為是贊美后妃多子的詩作。宋人朱熹以為“此詩未見其必為沃而作也”(《詩序辨說》)乘凸,后人多懷疑而不信序說弛说。
根據(jù)胡長青的說法,把此詩理解為贊美男子的詩應(yīng)更為切合詩旨翰意。他說木人,因?yàn)椤?a href='http://www.shunbangexp.com/guoxue/shijing/' target='_blank'>詩經(jīng)》所產(chǎn)生的時(shí)代,屬于父系社會(huì)冀偶,男子早已享有無上的權(quán)威醒第,這時(shí)期的生殖崇拜是以男性為主題的,稱贊子孫眾多进鸠,是對男性生殖能力的頌揚(yáng)稠曼。把生育單純地歸之于婦女,囿于現(xiàn)代的認(rèn)識(shí)習(xí)慣客年,不免惑于事物的表象了霞幅。再考察一下詩的本身,通觀全篇量瓜,并不存在一處描寫婦女某種特征的字句司恳,況且“碩大無朋”“碩大且篤”,不是描繪婦女的詞語绍傲。如果與《衛(wèi)風(fēng)·碩人》對婦女身材的描寫相對照扔傅,更可明了二者的區(qū)別耍共。
此詩首先以興的手法,抒寫景物之美猎塞。粗大虬曲的花椒樹试读,枝葉繁茂,碧綠的枝頭荠耽,結(jié)著一串串鮮紅的花椒子钩骇,陣陣清香,隨風(fēng)飄動(dòng)铝量,長勢喜人倘屹,豐收在望,采摘下來款违,足有滿滿的一升唐瀑。接著群凶,以此為鋪墊插爹,以椒喻人,贊美那個(gè)高大健壯的男子请梢,人丁興旺赠尾,子孫像花椒樹上結(jié)滿的果實(shí)那樣眾多。比喻新奇毅弧、妥貼气嫁,增強(qiáng)了詩歌的表現(xiàn)力和感染力。后兩句又回到了對花椒的抒寫上够坐,但因有了中間比喻部分的過渡寸宵,已不同于前兩句的單純起興,而是比興合一元咙,人椒互化梯影,前后呼應(yīng),對人物的贊美進(jìn)一步深化庶香,含蘊(yùn)雋永甲棍,有余音裊裊之感。而語尾助詞“且”的連用赶掖,更是增強(qiáng)了情感的抒發(fā)感猛,企慕之意,可謂一往情深奢赂。
此詩的第二章幾乎是第一章的再現(xiàn)陪白,只是調(diào)換了兩個(gè)字,這種復(fù)沓的修辭手法膳灶,通過對某種事物的反復(fù)吟誦拷泽,可以收到一唱三嘆、情意深致的藝術(shù)效果。此詩另一個(gè)更為突出的特點(diǎn)司致,是成功地運(yùn)用了比興的藝術(shù)手法拆吆,比是“以彼物比此物也”,興是“先言他物以引起所詠之辭也”(朱熹《詩集傳》)脂矫。比興的運(yùn)用枣耀,不但使詩的開篇較為自然,沒有突兀感庭再;而且以人所共知的美好事物喻人捞奕,較含蓄通俗地表現(xiàn)出被贊美主體的品性內(nèi)涵,易于為人理解拄轻、認(rèn)同颅围。這在《詩經(jīng)》中運(yùn)用得極為廣泛,“善鳥香草以配忠貞”(王逸《楚辭章》)恨搓,也為后世的文學(xué)作品所普遍接受院促。