四紀(jì)才名天下重遣疯。三朝構(gòu)廈為梁棟雄可。定冊(cè)功成身退勇。辭榮寵缠犀。歸來白首笙歌擁数苫。
顧我薄才無可用。君恩近許歸田垅辨液。今日一觴難得共虐急。聊對(duì)捧。官奴為我高歌送滔迈。
您四十多年來以才名為天下所重止吁,作為三朝元老,為朝廷政事作出重大貢獻(xiàn)燎悍,是國(guó)家的棟梁敬惦。功成之后激流勇退,辭去榮寵谈山,回到家鄉(xiāng)俄删,以笙歌自娛。
看我才能平庸沒有什么作用,承蒙皇上隆恩準(zhǔn)我辭官歸家務(wù)農(nóng)畴椰。今天能與老朋友聚會(huì)举哟,共飲一杯,實(shí)在難得迅矛。姑且捧杯痛飲,歌女為我高歌一曲助興潜叛。
漁家傲:詞牌名秽褒。又名“吳門柳”“忍辱仙人”“荊溪詠”“游仙關(guān)”。雙調(diào)六十二字威兜,前后闋相同销斟,仄韻。趙康靖公:趙槩椒舵,字叔平蚂踊,南京虞城(今河南虞城)人。宋仁宗天圣間進(jìn)士笔宿。官至樞密使犁钟、參知政事。以太子少師致仕泼橘。卒謚康靖涝动。
四紀(jì):十二年為一紀(jì),四紀(jì)為四十八年炬灭。
三朝:宋仁宗醋粟、宋英宗、宋神宗三朝重归。構(gòu)廈:建構(gòu)大廈米愿,比喻治理國(guó)事或建立大業(yè)。
定冊(cè):亦作“定策”鼻吮,指大臣擁立天子育苟。宋仁宗無子,以濮安懿王之子為皇子椎木,養(yǎng)于宮中宙搬,但無太子名義。仁宗死拓哺,宰相韓琦勇垛、參知政事歐陽修等全力扶持皇子即為(即宋英宗),穩(wěn)定了大局士鸥。是即為定冊(cè)之功闲孤。此時(shí)趙槩同為參政,或亦參與此事。
榮寵:君王的恩寵或榮耀讼积。
笙歌:泛指奏樂唱歌肥照。
薄才:微薄的才能。常用為自謙之辭勤众。
歸田垅:謂辭官回鄉(xiāng)務(wù)農(nóng)舆绎。
觴(shāng):古代酒器。此指飲酒们颜。
聊對(duì)捧:姑且相對(duì)捧杯痛飲一番吕朵。聊,姑且窥突。
官奴:指官妓努溃。以歌舞侍候官員宴集。送:送酒阻问,勸飲助興梧税。
此詩當(dāng)作于宋神宗熙寧五年(1072年)春,當(dāng)時(shí)歐陽修已經(jīng)致仕歸潁州称近。這是他在招待老朋友趙槩的宴席上所作的詞第队。
這首《漁家傲·與趙康靖公》是歐陽修設(shè)宴酬賓,感慨平生之作刨秆。詞的上片稱頌朋友斥铺,他說才高名重,為國(guó)家棟梁坛善。這些話晾蜘,雖稍嫌夸張,但并無阿諛之意(歐眠屎、趙二人剔交,均非阿附之輩,又何況此時(shí)均已退休改衩,無阿附之必要)岖常,而是熱情地肯定朋友的一生行事和品德,包含了昔日共事交往所積累起來建立在相知相信的基礎(chǔ)上的深厚友誼葫督。
下片述及自己竭鞍。歐陽修晚年雖然官高位顯,但心情并不舒暢橄镜,隨后又不滿王安石變法偎快,曾不待朝廷批復(fù),即擅自止散青苗錢洽胶,受到嚴(yán)厲批評(píng)晒夹,加上身體確實(shí)不好,因而求退心切∝で樱“顧我薄才無可用”這句多少是有些牢騷的喷好,說明自己力請(qǐng)退休,是實(shí)在不愿意勉強(qiáng)為官了读跷」=粒“今日一觴難得共”說明老朋友相聚難得,因此效览,他感慨萬端无切,要求歌女高歌一曲助興佐酒,要求老朋友相對(duì)捧杯钦铺,痛飲一番。這里肢预,讓人體會(huì)出其中一言難盡的飽經(jīng)滄桑的喟嘆矛洞。
此詞敘事是直敘,抒情是直抒烫映,質(zhì)樸無華沼本,在藝術(shù)上雖略嫌粗疏,但內(nèi)容是充實(shí)的锭沟,胸襟是坦蕩的抽兆。作品也從一個(gè)方面反映了歐陽修晚年生活的情況。
歐陽修 : 歐陽修(1007-1072)族淮,字永叔辫红,號(hào)醉翁,晚號(hào)“六一居士”祝辣。漢族贴妻,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬?gòu)]陵郡蝙斜,以“廬陵歐陽修”自居名惩。謚號(hào)文忠,世稱歐陽文忠公孕荠。北宋政治家娩鹉、文...[詳細(xì)]