出自唐代杜甫的《自京赴奉先縣詠懷五百字 / 自京赴奉先詠懷五百字》
杜陵有布衣陆蟆,老大意轉(zhuǎn)拙雷厂。
許身一何愚,竊比稷與契叠殷。
居然成濩落改鲫,白首甘契闊。
蓋棺事則已,此志常覬豁像棘。
窮年憂黎元纫塌,嘆息腸內(nèi)熱。
取笑同學翁讲弄,浩歌彌激烈措左。
非無江海志,瀟灑送日月避除。
生逢堯舜君怎披,不忍便永訣。
當今廊廟具瓶摆,構(gòu)廈豈云缺凉逛。
葵藿傾太陽,物性固莫奪群井。
顧惟螻蟻輩状飞,但自求其穴。
胡為慕大鯨书斜,輒擬偃溟渤诬辈。
以茲誤生理,獨恥事干謁荐吉。
兀兀遂至今焙糟,忍為塵埃沒。
終愧巢與由样屠,未能易其節(jié)穿撮。
沉飲聊自遣,放歌破愁絕痪欲。
歲暮百草零悦穿,疾風高岡裂。
天衢陰崢嶸业踢,客子中夜發(fā)栗柒。
霜嚴衣帶斷,指直不得結(jié)陨亡。
凌晨過驪山傍衡,御榻在嵽嵲深员。
蚩尤塞寒空负蠕,蹴蹋崖谷滑。
瑤池氣郁律倦畅,羽林相摩戛遮糖。
君臣留歡娛,樂動殷樛嶱叠赐。
賜浴皆長纓欲账,與宴非短褐屡江。
彤庭所分帛,本自寒女出赛不。
鞭撻其夫家惩嘉,聚斂貢城闕。
圣人筐篚恩踢故,實欲邦國活文黎。
臣如忽至理,君豈棄此物殿较。
多士盈朝廷耸峭,仁者宜戰(zhàn)栗。
況聞內(nèi)金盤淋纲,盡在衛(wèi)霍室劳闹。
中堂舞神仙,煙霧散玉質(zhì)洽瞬。
煖客貂鼠裘本涕,悲管逐清瑟。
勸客駝蹄羹伙窃,霜橙壓香橘偏友。
朱門酒肉臭,路有凍死骨对供。
榮枯咫尺異位他,惆悵難再述。
北轅就涇渭产场,官渡又改轍鹅髓。
群冰從西下,極目高崒兀京景。
疑是崆峒來窿冯,恐觸天柱折。
河梁幸未坼确徙,枝撐聲窸窣醒串。
行旅相攀援,川廣不可越鄙皇。
老妻寄異縣芜赌,十口隔風雪。
誰能久不顧伴逸,庶往共饑渴缠沈。
入門聞號啕,幼子饑已卒。
吾寧舍一哀洲愤,里巷亦嗚咽颓芭。
所愧為人父,無食致夭折柬赐。
豈知秋禾登亡问,貧窶有倉卒。
生常免租稅肛宋,名不隸征伐玛界。
撫跡猶酸辛,平人固騷屑悼吱。
默思失業(yè)徒慎框,因念遠戍卒。
憂端齊終南后添,澒洞不可掇笨枯。
杜陵地方,有我這么個布衣遇西,年紀越大馅精,反而越發(fā)不合時宜。對自己的要求粱檀,多么愚蠢可笑洲敢,私自下了決心,要向稷契看齊茄蚯。這種想法竟然不合實際压彭,落得個到處碰壁,頭都白了渗常,卻甘愿辛辛苦苦壮不,不肯休息。有一天蓋上棺材皱碘,這事便無法再提询一,只要還沒有咽氣,志向就不能轉(zhuǎn)移癌椿。一年到頭健蕊,都為老百姓發(fā)愁、嘆息踢俄,想到他們的苦難缩功,心里像火燒似的焦急。盡管惹得同輩的先生們冷嘲熱諷褪贵,卻更加激昂無比掂之,引吭高歌,毫不泄氣脆丁。
我何嘗沒有隱居的打算世舰,在江海之間打發(fā)日子,豈不清高槽卫?只是碰上個像堯舜那樣賢明的皇帝跟压,不忍心輕易地丟下他,自己去逍遙歼培。如今的朝廷上震蒋,有的是棟梁之材,要建造大廈躲庄,難道還缺少我這塊料查剖?可是連葵與藿的葉子都朝著太陽,我這忠誠的天性噪窘,又怎能輕易改掉笋庄!
回頭一想,那些螞蟻般的小人倔监,只為謀求舒適的小窩直砂,整天鉆營。我為什么要羨慕百丈長鯨浩习,常想在大海里縱橫馳騁静暂?偏偏不肯去巴結(jié)權(quán)貴,因此便耽誤了自己的營生谱秽。到現(xiàn)在還窮困潦倒洽蛀,怎忍心埋沒在灰塵之中?沒有像許由疟赊、巢父那樣飄然世外辱士,實在慚愧,雖然慚愧听绳,卻不愿改變我的操行颂碘。還有什么辦法呢?只好喝幾杯酒排遣煩悶椅挣,作幾首詩放聲高唱头岔,破除憂憤。
一年快完了鼠证,各種草木都已經(jīng)凋零峡竣,狂風怒吼,像要把高山掃平量九。黑云像山一樣壓下來适掰,大街上一片陰森颂碧,我這個孤零零的客子,半夜里離開京城类浪。撲落滿身寒霜载城,斷了衣帶,想結(jié)上它费就,指頭兒卻凍成僵硬诉瓦。
天蒙蒙亮的時候,我走到驪山腳下力细,驪山高處睬澡,那里有皇帝的御榻。大霧迷漫眠蚂,塞滿寒冷的天空煞聪,我攀登結(jié)冰鋪霜的山路,二步一滑逝慧。華清宮真好像王母的瑤池仙境米绕,溫泉里暖氣蒸騰,羽林軍密密麻麻馋艺。樂聲大作栅干,響徹遼闊的天宇,皇帝和大臣縱情娛樂捐祠,享不盡貴富榮華碱鳞。
賜浴溫泉的,都是些高冠長纓的貴人踱蛀,參加宴會的窿给,更不會有布衣麻鞋的百姓。達官顯宦率拒,都分到大量的綢帛崩泡,那些綢帛啊,都出自貧寒婦女的艱苦勞動猬膨。她們的丈夫和公公角撞,被鞭打繩捆,一匹匹勒索勃痴,一車車運進京城谒所。皇帝把綢帛分賞群臣沛申,這個一筐劣领,那個幾籠,實指望他們感恩圖報铁材,救國活民尖淘;臣子們?nèi)绻雎粤嘶实鄣倪@番好意奕锌,那當皇帝的,豈不等于把財物白扔村生!朝廷里擠滿了“濟濟英才”惊暴,稍有良心的,真應該怵目驚心梆造!
更何況皇宮內(nèi)的金盤寶器缴守,聽說都轉(zhuǎn)移到國舅家的廳堂葬毫。神仙似的美人在堂上舞蹈镇辉,輕煙般的羅衣遮不住玉體的芳香。供客人保暖的贴捡,是貂鼠皮襖忽肛,朱弦、玉管烂斋,正演奏美妙的樂章屹逛,勸客人品嘗的,是駝蹄羹湯汛骂,香橙罕模、金橘,都來自遙遠的南方帘瞭。
那朱門里啊淑掌,富人家的酒肉飄散出誘人的香氣,這大路上啊蝶念,凍餓死的窮人有誰去埋葬抛腕!相隔才幾步,就是苦樂不同的兩種世界媒殉,人間的不平事担敌,使我悲憤填胸,不能再講廷蓉!
我折向北去的道路全封,趕到?jīng)堋⑽己舆吿胰苁勖病⑽己狭魈幍亩煽冢指牧寺肪€疫萤。河水沖激著巨大的冰塊颂跨,波翻浪涌,放眼遠望扯饶,象起伏的山嶺恒削,高接西天池颈。我疑心這是崆峒山從水上飄來,怕要把天柱碰斷钓丰!
河上的橋梁幸好還沒有沖毀躯砰,橋柱子卻吱吱呀呀,搖晃震頗携丁。河面這么寬琢歇,誰能飛越!旅客們只好牽挽過橋梦鉴,顧不得危險李茫。
老婆和孩子寄居在奉先,無依無傍肥橙,漫天風雪魄宏,把一家人隔在兩個地方。受凍挨餓的窮生活存筏,我怎能長久不管宠互?這一次去探望,就為了有難同當椭坚。
一進門就聽見哭聲酸楚予跌,我那小兒子,已活活餓死善茎!我怎能壓抑住滿腔悲痛券册,鄰居們也嗚嗚咽咽,淚流不止巾表!說不出內(nèi)心里多么慚愧汁掠,做父親的人,竟然沒本事養(yǎng)活孩子集币!誰能料到:今年的秋收還算不錯考阱,窮苦人家,卻仍然弄不到飯吃鞠苟!
我好歹是個官兒乞榨,享有特權(quán):既不服兵役,又沒有交租納稅的負擔当娱。還免不了這樣悲慘的遭遇吃既,那平民百姓的日子啊,就更加辛酸跨细。想想失去土地的農(nóng)民鹦倚,已經(jīng)是傾家蕩產(chǎn),又想想遠守邊防的士兵冀惭,還不是缺吃少穿震叙。憂民憂國的情緒啊掀鹅,千重萬疊,高過終南媒楼,浩茫無際乐尊,又怎能收斂!
(1)杜陵:地名划址,在長安城東南扔嵌,杜甫祖籍杜陵。因此杜甫常自稱少陵野老或杜陵布衣夺颤。布衣:平民痢缎。此時杜甫雖任右衛(wèi)率府胄曹參軍這一八品小官,但仍自稱布農(nóng)拂共。老大:杜甫此時已44歲牺弄。拙:笨拙姻几。這句說年齡越大宜狐,越不能屈志隨俗;同時亦有自嘲老大無成之意蛇捌。
(2)許身:自期抚恒、自許。一何愚:多么愚腐络拌。稷與契:傳說中舜帝的兩個大臣俭驮,稷是周代祖先,教百姓種植五谷春贸;契是殷代祖先混萝,掌管文化教育。
(3)濩落:即廓落萍恕,大而無用的意思逸嘀。契闊:辛勤勞苦。
(4)蓋棺:指死亡允粤。覬豁:希望達到崭倘。這兩句說,死了就算了类垫,只要活著就希望實現(xiàn)理想司光。
(5)窮年:終年。黎元:老百姓悉患。腸內(nèi)熱:內(nèi)心焦急残家,憂心如焚。
(6)彌:更加售躁,越發(fā)坞淮。
(7)江海志:隱居之志谴仙。瀟灑送日月:自由自在地生活。
(8)堯舜君:此以堯舜比唐玄宗碾盐。
(9)廊廟具:治國之人才晃跺。
(10)葵藿:指葵與藿,均為菜名毫玖。
(11)顧:想一想掀虎。螻蟻輩:比喻那些鉆營利祿的人。
(12)胡為:為何付枫?大鯨:比喻有遠大理想者烹玉。輒:就,常常阐滩。擬:想要二打。偃溟渤:到大海中去。
(13)以茲誤生理:因為這份理想而誤了生計掂榔。干謁:求見權(quán)貴继效。
(14)兀兀:窮困勞碌的樣子。
(15)巢與由:巢父装获、許由都是堯時的隱士瑞信。
(16)沉飲聊自遣:姑且痛飲,自我排遣穴豫。
(17)天衢:天空凡简。崢嶸:原是形容山勢,這里用來形容陰云密布精肃〕由客子:此為杜甫自稱。發(fā):出發(fā)司抱。
(18)驪山:在今陜西臨潼縣南筐眷。嵽嵲:形容山高,此指驪山状植。
(19)蚩尤:傳說中黃帝時的諸侯浊竟。黃帝與蚩尤作戰(zhàn),蚩尤作大霧以迷惑對方津畸。這里以蚩尤代指大霧振定。
(20)瑤池:傳說中西王母與周穆王宴會的地方。此指驪山溫泉肉拓。氣郁律:溫泉熱氣蒸騰后频。羽林:皇帝的禁衛(wèi)軍,摩戛:武器相撞擊。
(21)殷:充滿卑惜。膠葛:山石高峻貌膏执。這句指樂聲震動山岡。
(22)長纓:指權(quán)貴露久。纓更米,帽帶。短褐:粗布短襖毫痕,此指平民征峦。
(23)彤庭:朝廷。
(24)圣人:指皇帝消请±赴剩筐篚:兩種盛物的竹器。古代皇帝以筐臊泰、篚盛布帛賞賜群臣蛉加。
(25)“臣如”兩句意為:臣子如果忽視此理,那么皇帝的賞賜不是白費了嗎缸逃?
(26)“多士”兩句意為:朝臣眾多针饥,其中的仁者應當惶恐不安地盡心為國。
(27)內(nèi)金盤:宮中皇帝御用的金盤察滑。衛(wèi)打厘、霍:指漢代大將衛(wèi)青修肠、霍去病贺辰,都是漢武帝的親戚。這里喻指楊貴妃的從兄嵌施、權(quán)臣楊國忠饲化。
(28)中堂:指楊氏家族的庭堂。舞神仙:像神仙一樣的美女在翩翩起舞吗伤。煙霧:形容美女所穿的如煙如霧的薄薄的紗衣吃靠。玉質(zhì):指美人的肌膚。
(29)“暖客”以下四句:極寫貴族生活豪華奢侈足淆。
(30)榮巢块、枯:繁榮、枯萎巧号。此喻朱門的豪華生活和路邊凍死的尸骨族奢。惆悵:此言感慨、難過丹鸿。
(31)北轅:車向北行越走。杜甫自長安至蒲城,沿渭水東走,再折向北行廊敌。涇渭:二水名铜跑,在陜西臨潼境內(nèi)匯合。官渡:官設的渡口骡澈。
(32)高崪兀:河中的浮冰突兀成群锅纺。
(33)崆峒:山名,在今甘肅涼平市肋殴。天柱:古代神話說伞广,天的四角都有柱子支撐,叫天柱疼电〗莱恐觸天柱折:形容冰水洶涌,仿佛共工頭觸不周山蔽豺,使人有天崩地塌之感区丑。表示詩人對國家命運的擔心。
(34)河梁:橋修陡。坼:斷裂沧侥。枝撐:橋的支柱。窸窣:象聲詞魄鸦,木橋振動的聲音宴杀。
(35)行旅相攀援:行路的人們相互攀扶。
(36)異縣:指奉先縣。十口隔風雪:杜甫一家十口分居兩地,為風雪所阻隔纱控。
(37)庶:希望尝抖。
(38)貧窶:貧窮。倉卒:此指意外的不幸。
(39)名不隸征伐:此句自言名屬“士人”,可按國家規(guī)定免征賦稅和兵役、勞役跪解。杜甫時任右衛(wèi)卒府兵曹參軍,享有豁免租稅和兵役之權(quán)签孔。
(40)平人固騷屑:平民百姓本來就免不了賦役的煩惱叉讥。平人:平民,唐人避唐太宗李世民諱饥追,改“民”為“人”图仓。
(41)失業(yè)徒:失去產(chǎn)業(yè)的人們。
(42)憂端齊終南:憂慮的情懷像終南山那樣沉重判耕。澒洞:廣大的樣子透绩。掇:收拾,引申為止息。
這首詩題下原注:“天寶十四載十月初作帚豪√季梗”杜甫在長安十年后始被授右衛(wèi)率府胄曹參軍,這是一個看管兵甲器仗的小官狸臣。擔此任不久莹桅,即在公元755年(天寶十四年)的十月、十一月之間烛亦,他由長安往奉先縣(今陜西蒲城)探望妻兒诈泼,寫下了這首詩。
在杜甫的五言詩里煤禽,這是一首代表作铐达。公元755年(天寶十四載),安史之亂的消息尚未傳到長安檬果,然而詩人在長安往奉先縣途中的見聞和感受瓮孙,已經(jīng)顯示出社會動亂的端倪,所以詩中有“山雨欲來風滿樓”的氣氛选脊,這顯示出了詩人敏銳的觀察力杭抠。
原詩五百字,可分為三大段恳啥。開頭至“放歌破愁絕”為第一段偏灿。這一段千回百折,層層如剝蕉心钝的,出語的自然圓轉(zhuǎn)翁垂。
杜甫舊宅在長安城南,所以自稱杜陵布衣扁藕【谙浚“老大意轉(zhuǎn)拙”,如同俗語說“越活越回去了”亿柑。說“笨拙”,是指詩人偏要去自比稷與契這兩位虞舜的賢臣棍弄,志向過于迂闊望薄,肯定是會失敗的。濩落呼畸,即廓落痕支,大而無當,空廓而無用之意蛮原∥孕耄“居然成濩落”,意思是果然失敗了。契闊花嘶,即辛苦笋籽。詩人明知一定要失敗,卻甘心辛勤到老椭员。這六句是一層意思车海,詩人自嘲中帶有幽憤,下邊更逼進了一步隘击。人雖已老了侍芝,卻還沒死,只要還未蓋棺埋同,就須努力州叠,仍有志愿通達的一天,口氣是非常堅決的凶赁。孟子說:“禹思天下有溺者留量,猶己溺之也,稷思天下有饑者哟冬,猶己饑之也楼熄,是以若是其急也『葡浚”杜甫自比稷契可岂,所以說“窮年憂黎元”,盡他自己的一生翰灾,與萬民同哀樂缕粹,衷腸熱烈如此,所以為同學老先生們所笑纸淮。他卻毫不在乎平斩,只是格外慷慨悲歌。詩到這里總為一小段咽块,下文便轉(zhuǎn)了意思绘面。
隱逸本為士大夫們所崇尚。杜甫說:“我難道真的這樣傻侈沪,不想瀟灑山林揭璃,度過時光嗎?無奈生逢堯舜之君亭罪,不忍走開罷了瘦馍。”從這里又轉(zhuǎn)出一層意思:“生在堯舜一般的盛世应役,當然人才濟濟情组,難道少你一人不得嗎燥筷?構(gòu)造廊廟都是磐磐大才,原不少我這樣一個人院崇,但我卻偏要挨上來肆氓。”詩人像這樣講亚脆,說不上什么原故做院,只是一種脾氣性情罷了,好比向日葵老跟著太陽轉(zhuǎn)濒持。忠君愛國發(fā)乎天性键耕,固然很好,不過卻也有一層意思必須找補的柑营。詩人想:“世人會不會覺得自己過于熱中功名屈雄,奔走利祿?”所以接下去寫道:為個人利益著想的人官套,像螞蟻似的能夠經(jīng)營自己的巢穴酒奶;他卻偏要向滄海的巨鯨看齊,以至于把生計都給耽擱了奶赔。詩人雖有用世之心惋嚎,可是因為羞于干謁,一直以來都是辛辛苦苦站刑,埋沒風塵另伍。
下面又反接找補。上文說“身逢堯舜君绞旅,不忍便永訣”摆尝,意思是:“堯舜之世,何嘗沒有隱逸避世的因悲,例如許由堕汞、巢父。巢父晃琳、許由是高尚的君子讯检,我雖自愧不如,卻也不能改變我的操行蝎土∈友疲”這兩句一句一折。既不能高攀稷契誊涯,亦不屑俯就利祿,又不忍像巢父蒜撮、許由那樣跳出圈子去逃避現(xiàn)實暴构,只好飲酒賦詩跪呈。沉醉或能忘憂,放歌聊可破悶取逾。詩酒流連耗绿,好像都很風雅,其實是不得已而為之砾隅。詩篇開首到此误阻,進退曲折,盡情抒懷晴埂,詩人熱烈的衷腸非常真實究反。
第二段從“歲暮百草零”至“惆悵難再述”。這一段儒洛,記敘精耐、描寫、議論并用琅锻。首六句敘上路情形卦停,在初冬十月、十一月之交恼蓬,半夜動身惊完,清早過驪山,玄宗和貴妃正在華清宮处硬⌒』保“蚩尤”兩句的舊注多有錯誤。蚩尤曾經(jīng)作霧郁油,即用作“霧”的代語本股,下面說“塞寒空”即是霧。在這里桐腌,只見霧塞寒空拄显,霧重故地滑。溫泉蒸氣郁勃案站,羽林軍校往來如織躬审。驪宮冬曉,氣象萬千蟆盐。寥寥數(shù)筆承边,寫出了真正的華清宮∈遥“君臣留難娛博助,樂動殷膠葛”兩句亦即白居易《長恨歌》所說的“驪宮高處入青云,仙樂風飄處處聞”痹愚。說“君臣留歡娛”富岳,輕輕點過蛔糯,卻把唐玄宗一起拉到渾水里去。上文所謂“堯舜之君”窖式,不過是詩人說說好聽蚁飒,遮遮世人眼罷了。
“彤庭”四句萝喘,沉痛極了淮逻。一絲一縷都出于女工之手,朝廷卻用橫暴鞭撻的方式攫奪來阁簸。然后皇帝再分賞群臣爬早,叫他們好好地為朝廷效力。群臣如果忽視了這個道理强窖,辜負國恩凸椿,就等于白扔了。然而王公大臣卻都是如此翅溺,詩人心中根本不能平靜脑漫。“臣如忽至理咙崎,君豈棄此物”优幸,句中“如”、“豈”兩個虛詞褪猛,一進一退网杆,逼問有力。百姓已痛苦不堪伊滋,而朝廷之上卻擠滿了這班貪婪庸鄙碳却、毫無心肝的家伙,國事的危險如同千鈞一發(fā)笑旺,仁人的心應該是會戰(zhàn)栗的昼浦。
“況聞”以下更進了一步⊥仓鳎“聞”者虛擬之詞关噪,宮禁事秘,不敢說一定乌妙。不但文武百官如此使兔,“中樞”、“大內(nèi)”的情形也不會比他們好一些藤韵,或者還要更加厲害虐沥。詩人聽說大內(nèi)的奇珍異寶都已進了貴戚豪門,這應當是指楊國忠之流泽艘≈檬瘢“中堂”兩句奈搜,寫美人如玉悉盆,被煙霧般的輕紗籠著盯荤,暗指虢國夫人、楊玉環(huán)焕盟,這種攻擊法秋秤,一步逼緊一步,離唐玄宗只隔一層薄紙了脚翘。
詩中不宜再尖銳地說下去灼卢,所以轉(zhuǎn)入平鋪±磁“煖客”以下四句兩聯(lián)鞋真,十字作對,稱之為隔句對或者扇面對沃于,調(diào)子相當?shù)丶u緩涩咖。因意味太嚴重了,不能不借藻色音聲的曼妙渲染一番繁莹,稍稍沖淡檩互。其實,紆緩中又暗蓄進逼之勢咨演。貂鼠裘闸昨,駝蹄羹,霜橙香橘薄风,各種珍品盡情享受饵较,酒肉凡品,不須愛惜遭赂。在這里循诉,本來文勢稍寬平了一點兒,詩人又緊接著大聲疾呼:“朱門酒肉臭嵌牺,路有凍死骨打洼。”一句也不肯放松逆粹,一筆也不肯落平募疮。這是傳誦千古的名句。表面上一往高歌僻弹,暗地里卻結(jié)上啟下阿浓,令讀者不覺,《杜詩鏡銓》里評價說“拍到路上無痕”蹋绽,講得很對芭毙。驪山宮裝點得像仙界一般筋蓖,而宮門之外即有路倒尸。咫尺之間退敦,榮枯差別這樣大粘咖,那也沒有什么可說的了。詩人不能再說侈百,亦無須再說了瓮下。在這兒打住,是很恰當?shù)摹?/p>
第三段從“北轅就涇渭”至末尾钝域。全篇從詩人自己憂念家國說起讽坏,最后又以他自己的境遇聯(lián)系時局作為總結(jié)±ぃ“詠懷”兩字通貫全篇路呜。
“群冰”以下八句,敘述路上情形织咧。首句有“群冰”胀葱、“群水”的異文。仇兆鰲注:“群水或作群冰烦感,非巡社。此時正冬,冰凌未解也手趣∩胃茫”這一說法不妥,這首詩大約作于十月下旬绿渣,不必拘泥于隆冬時節(jié)朝群。作群冰,詩意自愜中符。雖然冬天很寒冷姜胖,但高處的水流激湍,水還沒有凍結(jié)淀散。下文“高崒赜依常”、“聲窸窣”档插,作“冰”更好慢蜓。這八句,句句寫實郭膛,只有“疑是崆峒來晨抡,恐觸天柱折”兩句,用共工氏怒觸不周山的典故,暗示時勢的嚴重耘柱。
接著寫到家并抒發(fā)感慨如捅。一進門,就聽見家人在號啕大哭调煎,這是非常戲劇化的镜遣。“幼子餓已卒”汛蝙,“無食致夭折”烈涮,景況是凄慘的〗呀#“吾寧舍一哀”,用《禮記·檀弓》記孔子的話:“遇于一哀而出涕戈稿,予惡夫涕之無從也西土。”“舍”字有割舍放棄的意思鞍盗,這里的意思是:“我能夠勉強達觀自遣需了,但鄰里且為之嗚咽,況做父親的人讓兒子生生的餓死般甲,豈不慚愧肋乍。時節(jié)過了秋收,糧食原不該缺乏敷存,窮人可還不免有倉皇挨餓的墓造。像自己這樣,總算很苦的了锚烦∶倜觯”詩人當時不一定非常困苦,因為他大小總是個官兒涮俄,照例可以免租稅和兵役的蛉拙,但他尚且狼狽得如此,那么一般平民擾亂不安的情況彻亲,就要遠遠勝過他了孕锄。弱者填溝壑,強者想造反苞尝,都是一定的畸肆。詩人想起世上有很多失業(yè)之徒,久役不歸的兵士野来,那些武行腳色已都扎扮好了恼除,只等上場鑼響,便要真殺真砍,大亂的來臨已迫在眉睫豁辉,他的憂愁從中而來令野,不可斷絕,猶如與終南山齊高徽级,與大海一樣茫茫無際气破。表面看來,似乎窮人發(fā)癡餐抢,癡人說夢现使,但實際上過不了多久,安史之亂一爆發(fā)旷痕,漁陽鼙鼓就揭天而來了碳锈,這也正體現(xiàn)了詩人的真知灼見。
這一段文字仿佛閑敘家常欺抗,不很用力售碳,卻自然而然地于不知不覺中已總結(jié)了全詩,極其神妙绞呈。結(jié)尾最難贸人,必須結(jié)束得住,方才是一篇完整的詩佃声。詩人的思想方式無非是“推己及人”艺智,并沒有什么神秘。他結(jié)合自己的生活圾亏,推想到社會群體十拣;從萬民的哀樂,來推定一國的興衰召嘶,句句都是真知灼見父晶,都會應驗的。以作品內(nèi)容而論弄跌,杜甫的詩是一代史詩甲喝,即使是論事,他的詩也是可以供千秋萬代的后世加以鑒戒的铛只。
杜甫 : 杜甫(拼音:fǔ)(712-770),字子美蜕着,自號少陵野老谋竖,世稱“杜工部”红柱、“杜少陵”等,漢族蓖乘,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人锤悄,唐代偉大的現(xiàn)實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”嘉抒,其詩