傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

星垂平野闊蔓搞,月涌大江流胰丁。

唐代 / 杜甫
古詩原文
[挑錯(cuò)/完善]

出自唐代杜甫的《旅夜書懷》

細(xì)草微風(fēng)岸锦庸,危檣獨(dú)夜舟。

星垂平野闊蒲祈,月涌大江流甘萧。

名豈文章著,官應(yīng)老病休梆掸。

飄飄何所似扬卷,天地一沙鷗。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

微風(fēng)吹拂著江岸的細(xì)草酸钦,那立著高高桅桿的小船在夜里孤零地停泊著怪得。

星星低垂在遼闊的天際,月亮倒映在江面上钝鸽,隨波涌動(dòng)汇恤。

我難道是因?yàn)槲恼露麊幔磕昀喜《嘁矐?yīng)該休官了拔恰。

自己到處漂泊像什么呢因谎?就像天地間的一只孤零零的沙鷗。

注釋解釋

岸:指江岸邊颜懊。

危檣(qiáng):高豎的桅桿财岔。危,高河爹。檣匠璧,船上掛風(fēng)帆的桅桿。

獨(dú)夜舟:是說自己孤零零的一個(gè)人夜泊江邊咸这。

星垂平野闊:星空低垂夷恍,原野顯得格外廣闊。

月涌:月亮倒映媳维,隨水流涌酿雪。

大江:指長江。

名豈:這句連下句侄刽,是用“反言以見意”的手法寫的指黎。杜甫確實(shí)是以文章而著名的,卻偏說不是州丹,可見另有抱負(fù)醋安,所以這句是自豪語杂彭。休官明明是因論事見棄,卻說不是吓揪,是什么老而且病亲怠,所以這句是自解語了。

官應(yīng)老病休:官倒是因?yàn)槟昀隙嗖《涣T退柠辞。應(yīng)赁炎,認(rèn)為是、是钾腺。

飄飄:飛翔的樣子,這里含月“飄零”讥裤、“飄泊”的意思放棒,因?yàn)檫@里是借沙鷗以寫人的飄泊。

創(chuàng)作背景

唐代宗永泰元年(公元765年)正月己英,杜甫辭去節(jié)度參謀職務(wù)间螟,返居成都草堂。(公元765年)四月损肛,嚴(yán)武死去厢破,杜甫在成都失去依靠,遂攜家由成都乘舟東下治拿,經(jīng)嘉州(今四川樂山)摩泪、榆州(今重慶市)至忠州(今重慶忠縣)。此詩約為途中所作劫谅。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

詩的前半描寫“旅夜”的情景见坑。第一、二句寫近景:微風(fēng)吹拂著江岸上的細(xì)草捏检,豎著高高桅桿的小船在月夜孤獨(dú)地停泊著荞驴。當(dāng)時(shí)杜甫離成都是迫于無奈。這一年的正月贯城,他辭去節(jié)度使參謀職務(wù)熊楼,四月,在成都賴以存身的好友嚴(yán)武死去能犯。處此凄孤無依之境鲫骗,便決意離蜀東下。因此悲雳,這里不是空泛地寫景挎峦,而是寓情于景,通過寫景展示他的境況和情懷:像江岸細(xì)草一樣渺小合瓢,像江中孤舟一般寂寞坦胶。第三、四句寫遠(yuǎn)景:明星低垂,平野廣闊顿苇;月隨波涌峭咒,大江東流。這兩句寫景雄渾闊大纪岁,歷來為人所稱道凑队。在這兩個(gè)寫景句中寄寓著詩人的什么感情呢?有人認(rèn)為是“開襟曠遠(yuǎn)”(浦起龍《讀杜心解》)幔翰,有人認(rèn)為是寫出了“喜”的感情(見《唐詩論文集·杜甫五律例解》)漩氨。很明顯,這首詩是寫詩人暮年飄泊的凄苦景況的遗增,而上面的兩種解釋只強(qiáng)調(diào)了詩的字面意思叫惊,這就很難令人信服。實(shí)際上做修,詩人寫遼闊的平野霍狰、浩蕩的大江、燦爛的星月饰及,正是為了反襯出他孤苦伶仃的形象和顛連無告的凄愴心情蔗坯。這種以樂景寫哀情的手法,在古典作品中是經(jīng)常使用的燎含。如《詩經(jīng)·小雅·采薇》“昔我往矣宾濒,楊柳依依”,用春日的美好景物反襯出征士兵的悲苦心情屏箍,寫得多么動(dòng)人鼎兽!

詩的后半是“書懷”。第五铣除、六句說谚咬,有點(diǎn)名聲,哪里是因?yàn)槲业奈恼潞媚厣姓常孔龉僭褙裕箲?yīng)該因?yàn)槟昀隙嗖《诵荨_@是反話郎嫁,立意至為含蓄秉继。詩人素有遠(yuǎn)大的政治抱負(fù),但長期被壓抑而不能施展泽铛,因此聲名竟因文章而著尚辑,這實(shí)在不是他的心愿。杜甫此時(shí)確實(shí)是既老且病盔腔,但他的休官杠茬,卻主要不是因?yàn)槔虾筒≡氯欤怯捎诒慌艛D。這里表現(xiàn)出詩人心中的不平瓢喉,同時(shí)揭示出政治上失意是他飄泊宁赤、孤寂的根本原因。關(guān)于這一聯(lián)的含義栓票,黃生說是“無所歸咎决左,撫躬自怪之語”(《杜詩說》),仇兆鰲說是“五屬自謙走贪,六乃自解”(《杜少陵集詳注》)佛猛,恐怕不很妥當(dāng)。最后兩句說坠狡,飄然一身象個(gè)什么呢挚躯?不過象廣闊的天地間的一只沙鷗罷了。詩人即景自況以抒悲懷擦秽。水天空闊,沙鷗飄零漩勤;人似沙鷗感挥,轉(zhuǎn)徙江湖。這一聯(lián)借景抒情越败,深刻地表現(xiàn)了詩人內(nèi)心飄泊無依的感傷触幼,真是一字一淚,感人至深究飞。

王夫之《姜齋詩話》說:“情景雖有在心在物之分置谦,而景生情,情生景亿傅,互藏其宅媒峡。”情景互藏其宅葵擎,即寓情于景和寓景于情谅阿。前者寫宜于表達(dá)詩人所要抒發(fā)的情的景物,使情藏于景中酬滤;后者不是抽象地寫情签餐,而是在寫情中藏有景物。杜甫的這首《旅夜書懷》詩盯串,就是古典詩歌中情景相生氯檐、互藏其宅的一個(gè)范例。

全詩景情交融体捏,景中有情冠摄。整首詩意境雄渾糯崎,氣象萬千。用景物之間的對比耗拓,烘托出一個(gè)獨(dú)立于天地之間的飄零形象拇颅,使全詩彌漫著深沉凝重的孤獨(dú)感。這正是詩人身世際遇的寫照乔询。

大歷三年(768年)樟插,遲暮之年的詩人終于乘舟出了三峽,來到湖北荊門竿刁,心境不免孤寂黄锤。 此詩開頭四句寫“旅夜”:岸上有細(xì)草微風(fēng),江上只有一葉孤舟食拜,依岸而宿鸵熟,就舟而居,遙望原野负甸,遠(yuǎn)處天與地似乎相接了流强,天邊的星宿也仿佛下垂得接近地面。大江之中呻待,江水浩浩蕩蕩東流打月,一輪明月映照在江水中,隨著江水的流動(dòng)而浮蕩著蚕捉。岸上星垂奏篙,舟前月涌,用“星垂”來描寫原野的廣闊迫淹,用“月涌”來形容大江的東流秘通,形象而細(xì)致地描繪了江上的夜景。唯有在廣闊的原野上才可感到“星垂”敛熬;唯其“星垂”肺稀,才能見出原野的廣闊。而大江中有“月涌”应民,才能反映出江水的流動(dòng)盹靴;也只因江水的流動(dòng),才能感到“月涌”瑞妇「寰玻“星垂”、“月涌”是以細(xì)膩稱闊大的手法辕狰,首四句塑造了一個(gè)宏闊非凡寧靜孤寂的江邊夜境改备。

后四句書“懷”:“名豈文章著”,聲名不因政治抱負(fù)而顯著蔓倍,反因文章而顯著悬钳,這本非自己的矢志盐捷,故說“豈”,這就流露出因政治理想不得實(shí)現(xiàn)的憤慨默勾。說“官應(yīng)老病休”碉渡, 詩人辭去官職,并非因老而多病母剥,什么原因滞诺,詩人沒有直接說出。說“應(yīng)”當(dāng)环疼,本是不應(yīng)當(dāng)习霹,正顯出老詩人悲憤的心情。面對遼闊寂寥的原野炫隶,想起自己的痛苦遭遇淋叶,深感自己漂泊無依,在這靜夜孤舟的境界中自己恰如是天地間無所依存的一只沙鷗伪阶。以沙鷗自況煞檩,乃自傷飄泊之意。

作者介紹

杜甫 : 杜甫(拼音:fǔ)(712-770)癣缅,字子美厨剪,自號(hào)少陵野老,世稱“杜工部”友存、“杜少陵”等祷膳,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人屡立,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩人直晨,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩

杜甫的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

星垂平野闊判哥,月涌大江流献雅。-原文翻譯賞析-杜甫

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人