出自唐代杜甫的《春望》
國破山河在宵睦,城春草木深记罚。
感時花濺淚,恨別鳥驚心状飞。
烽火連三月毫胜,家書抵萬金书斜。
白頭搔更短,渾欲不勝簪酵使。
國家遭侵但山河依舊荐吉,長安城里的草木已是深綠。
感于戰(zhàn)敗的時局口渔,看到花開而潸然淚下样屠,內(nèi)心惆悵怨恨,聽到鳥鳴而心驚膽戰(zhàn)缺脉。
連綿的戰(zhàn)火已經(jīng)延續(xù)了一個春天痪欲,家書難得,一封抵得上萬兩黃金攻礼。
愁緒纏繞业踢,搔頭思考,白發(fā)越搔越短礁扮,簡直要不能插簪了知举。
國:國都,指長安(今陜西西安)太伊。
破:陷落雇锡。
山河在:舊日的山河仍然存在。
城:長安城僚焦。
草木深:指人煙稀少锰提。
感時:為國家的時局而感傷。
濺淚:流淚芳悲。
恨別:悵恨離別立肘。
烽火:古時邊防報警的煙火,這里指安史之亂的戰(zhàn)火芭概。三月:正月赛不、二月、三月罢洲。
抵:值踢故,相當。
白頭:這里指白頭發(fā)惹苗。搔:用手指輕輕的抓殿较。
渾:簡直。欲:想桩蓉,要淋纲,就要。
勝:經(jīng)受院究,承受洽瞬。簪:一種束發(fā)的首飾本涕。古代男子蓄長發(fā),成年后束發(fā)于頭頂伙窃,用簪子橫插住菩颖,以免散開。
唐玄宗天寶十四年(公元755年)十一月为障,安祿山起兵叛唐晦闰。次年六月,叛軍攻陷潼關(guān)鳍怨,唐玄宗匆忙逃往四川呻右。七月,太子李亨于靈武(今屬寧夏)繼位鞋喇,是為唐肅宗声滥,改元至德。杜甫聞訊确徙,即將家屬安頓在都州醒串,只身一人投奔肅宗朝廷,結(jié)果不幸在途中被叛軍俘獲鄙皇,解送至長安,后因官職卑微才未被囚禁仰挣。唐肅宗至德二年(公元757年)春伴逸,身處淪陷區(qū)的杜甫目睹了長安城一片蕭條零落的景象,百感交集膘壶,便寫下了這首傳誦千古的名作错蝴。
此詩前四句寫春日長安凄慘破敗的景象,飽含著興衰感慨颓芭;后四句寫詩人掛念親人顷锰、心系國事的情懷,充溢著凄苦哀思亡问。全詩格律嚴整官紫,頷聯(lián)分別以“感時花濺淚“應(yīng)首聯(lián)國破之嘆,以“恨別鳥驚心”應(yīng)頸聯(lián)思家之憂州藕,尾聯(lián)則強調(diào)憂思之深導致發(fā)白而稀疏束世,對仗精巧,聲情悲壯床玻。
“國破山河在毁涉,城春草木深⌒馑溃”詩篇一開頭便描寫了春望所見:山河依舊贫堰,可是國都已經(jīng)淪陷穆壕,城池也在戰(zhàn)火中殘破不堪了,亂草叢生其屏,林木荒蕪粱檀。詩人記憶中昔日長安的春天是何等的繁華,鳥語花香漫玄,飛絮彌漫茄蚯,煙柳明媚,游人迤邐睦优,可是那種景象今日已經(jīng)蕩然無存了渗常。一個“破”字使人怵目驚心,繼而一個“深”字又令人滿目凄然汗盘。詩人寫今日景物皱碘,實為抒發(fā)人去物非的歷史感,將感情寄寓于物隐孽,借助景物反托情感癌椿,為全詩創(chuàng)造了一片荒涼凄慘的氣氛。
“國破”和“城春”兩個截然相反的意象菱阵,同時存在并形成強烈的反差踢俄。“城春”當指春天花草樹木繁盛茂密晴及,煙景明麗的季節(jié)都办,可是由于“國破”,國家衰敗虑稼,國都淪陷而失去了春天的光彩琳钉,留下的只是斷垣殘壁,只是“草木深”蛛倦「枥粒“草木深”三字意味深沉,表示長安城里已不再是市容整潔溯壶、井然有序了及皂,而是荒蕪破敗,人煙稀少茸塞,草木雜生躲庄。這里,詩人睹物傷感钾虐,表現(xiàn)了強烈的黍離之悲噪窘。
“感時花濺淚,恨別鳥驚心【蠹啵”花無情而有淚直砂,鳥無恨而驚心,花鳥是因人而具有了怨恨之情浩习。春天的花兒原本嬌艷明媚静暂,香氣迷人;春天的鳥兒應(yīng)該歡呼雀躍谱秽,唱著委婉悅耳的歌聲洽蛀,給人以愉悅∨鄙蓿“感時”郊供、“恨別”都濃聚著杜甫因時傷懷,苦悶沉痛的憂愁近哟。這兩句的含意可以這樣理解:我感于戰(zhàn)敗的時局驮审,看到花開而潸然淚下;我內(nèi)心惆悵怨恨吉执,聽到鳥鳴而心驚膽戰(zhàn)疯淫。人內(nèi)心痛苦,遇到樂景戳玫,反而引發(fā)更多的痛苦熙掺,就如“昔我往矣,楊柳依依量九;今我來思适掰,雨雪霏霏”那樣。杜甫繼承了這種以樂景表現(xiàn)哀情的藝術(shù)手法荠列,并賦予更深厚的情感,獲得更為濃郁的藝術(shù)效果载城。詩人痛感國破家亡的苦恨肌似,越是美好的景象,越會增添內(nèi)心的傷痛诉瓦。這聯(lián)通過景物描寫川队,借景生情,移情于物睬澡。表現(xiàn)了詩人憂傷國事固额,思念家人的深沉感情。
“烽火連三月煞聪,家書抵萬金斗躏。”詩人想到:戰(zhàn)火已經(jīng)連續(xù)不斷地進行了一個春天昔脯,仍然沒有結(jié)束啄糙。唐玄宗都被迫逃亡蜀地笛臣,唐肅宗剛剛繼位,但是官軍暫時還沒有獲得有利形勢隧饼,至今還未能收復西京沈堡,看來這場戰(zhàn)爭還不知道要持續(xù)多久。又想起自己流落被俘燕雁,扣留在敵軍營诞丽,好久沒有妻兒的音信,他們生死未卜拐格,也不知道怎么樣了僧免。要能得到封家書該多好啊〗模“家書抵萬金”猬膨,含有多少辛酸、多少期盼呛伴,反映了詩人在消息隔絕勃痴、久盼音訊不至時的迫切心情。戰(zhàn)爭是一封家書勝過“萬金”的真正原因热康,這也是所有受戰(zhàn)爭追害的人民的共同心理沛申,反映出廣大人民反對戰(zhàn)爭,期望和平安的美好愿望姐军,很自然地使人產(chǎn)生共鳴铁材。
“白頭搔更短,渾欲不勝簪奕锌≈酰”烽火連月,家書不至惊暴,國愁家憂齊上心頭饼丘,內(nèi)憂外患糾纏難解。眼前一片慘戚景象辽话,內(nèi)心焦慮至極肄鸽,極無聊賴時刻,搔首徘徊油啤,意志躊躇典徘,青絲變成白發(fā)。自離家以來一直在戰(zhàn)亂中奔波流浪益咬,而又身陷于長安數(shù)月逮诲,頭發(fā)更為稀疏,用手搔發(fā),頓覺稀少短淺汛骂,簡直連發(fā)簪也插不住了罕模。詩人由國破家亡、戰(zhàn)亂分離寫到自己的衰老帘瞭。 “白發(fā)”是愁出來的淑掌,“搔”欲解愁而愁更愁。頭發(fā)白了蝶念、疏了抛腕,從頭發(fā)的變化,使讀者感到詩人內(nèi)心的痛苦和愁怨媒殉,讀者更加體會到詩人傷時憂國担敌、思念家人的真切形象,這是一個感人至深廷蓉、完整豐滿的藝術(shù)形象全封。
這首詩全篇情景交融,感情深沉桃犬,而又含蓄凝練刹悴,言簡意賅,充分體現(xiàn)了“沉郁頓挫”的藝術(shù)風格攒暇。且這首詩結(jié)構(gòu)緊湊土匀,圍繞“望”字展開,前四句借景抒情形用,情景結(jié)合就轧。詩人由登高望遠到焦點式的透視,由遠及近田度,感情由弱到強妒御,就在這感情和景色的交叉轉(zhuǎn)換中含蓄地傳達出詩人的感嘆憂憤。由開篇描繪國都蕭索的景色镇饺,到眼觀春花而淚流携丁,耳聞鳥鳴而怨恨;再寫戰(zhàn)事持續(xù)了很久兰怠,以致于家里音信全無,最后寫到自己的哀怨和衰老李茫,環(huán)環(huán)相生揭保、層層遞進,創(chuàng)造了一個能夠引發(fā)人們共鳴魄宏、深思的境界秸侣。表現(xiàn)了在典型的時代背景下所生成的典型感受,反映了同時代的人們熱愛國家、期待和平的美好愿望味榛,表達了大家一致的內(nèi)在心聲椭坚。也展示出詩人憂國憂民、感時傷懷的高尚情感搏色。
杜甫 : 杜甫(拼音:fǔ)(712-770),字子美航邢,自號少陵野老耕赘,世稱“杜工部”、“杜少陵”等膳殷,漢族操骡,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實主義詩人赚窃,杜甫被世人尊為“詩圣”册招,其詩