傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

歲暮陰陽催短景,天涯霜雪霽寒宵傅寡。

唐代 / 杜甫
古詩原文
[挑錯/完善]

出自唐代杜甫的《閣夜》

歲暮陰陽催短景荐操,天涯霜雪霽寒宵芜抒。

五更鼓角聲悲壯,三峽星河影動搖托启。

野哭千家聞戰(zhàn)伐宅倒,夷歌數(shù)處起漁樵。(千家一作:幾家)

臥龍躍馬終黃土屯耸,人事音書漫寂寥拐迁。(音書一作:依依)

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

歲末時節(jié)白天的時間就越來越短蹭劈,夔州霜雪停了的寒冬夜晚,雪光映照下线召,明朗如晝铺韧。

破曉時軍營中鼓角聲更顯得悲壯凄涼,銀河倒映江面缓淹,在湍急的江流中搖曳不定哈打。

戰(zhàn)亂的消息傳來,千家萬戶哭聲響徹四野割卖;漁夫樵子不時在夜深傳來“ 夷歌”之聲前酿。

像諸葛亮和公孫述這樣的歷史人物患雏,最終也成了黃土中的枯骨鹏溯;人事與音書,都只能任其寂寞了淹仑。

注釋解釋

陰陽:指日月丙挽。短景:指冬季日短。景:通“影”匀借,日光颜阐。

霽(jì): 雪停。

五更鼓角:天未明時吓肋,當(dāng)?shù)氐鸟v軍已開始活動起來凳怨。

三峽:指瞿塘峽、巫峽是鬼、西陵峽肤舞。星河:銀河,這里泛指天上的群星均蜜。

野哭:戰(zhàn)亂的消息傳來李剖,千家萬戶的哭聲響徹四野。戰(zhàn)伐:崔旰(gàn)之亂囤耳。

夷歌:指四川境內(nèi)少數(shù)民族的歌謠篙顺。夷,指當(dāng)?shù)厣贁?shù)民族充择。

臥龍:指諸葛亮德玫。《蜀書·諸葛亮傳》:“徐庶……謂先主曰:‘諸葛孔明者椎麦,臥龍也化焕。’”铃剔。躍馬:指公孫述撒桨。字子陽查刻,扶風(fēng)人。西漢末年凤类,天下大亂穗泵,他憑蜀地險要,自立為天子谜疤,號“白帝”佃延。這里用晉代左思《蜀都賦》中“公孫躍馬而稱帝”之意。諸葛亮和公孫述在夔州都有祠廟夷磕,故詩中提到履肃。這句是賢人和愚人終成黃土之意。

人事:指交游坐桩。

音書:指親朋間的慰藉尺棋。漫:徒然、白白的绵跷。

創(chuàng)作背景

這首詩是公元766年(大歷元年)冬杜甫寓居夔州西閣時所作膘螟。當(dāng)時西川軍閥混戰(zhàn),連年不息碾局,吐蕃也不斷侵襲蜀地荆残。而杜甫的好友李白、嚴(yán)武净当、高適等都先后死去内斯。感時憶舊,他寫下了這首詩像啼。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

杜甫流寓于荒僻的山城俘闯,面對峽江壯麗的夜景,聽到悲壯的鼓角聲埋合,因而感慨萬千备徐,由眼前的情景想到國家的戰(zhàn)亂,由歷史人物想到自己的境遇甚颂,并力圖在內(nèi)心超越這些人生的感慨蜜猾,因作此詩。詩中雖有悲涼哀傷之情振诬,卻亦有壯情和超然之意蹭睡。

開首二句點明時間。歲暮赶么,指冬季肩豁;陰陽,指日月;短景清钥,指冬天日短琼锋。一“催”字,形象地說明夜長晝短祟昭,使人覺得光陰荏苒缕坎,歲月逼人。次句天涯篡悟,指夔州谜叹,又有淪落天涯之意。在霜雪剛停的寒冬夜晚搬葬,雪光明朗如晝荷腊,詩人對著凄涼寒愴的夜景,不由感慨萬千急凰。

“五更”二句女仰,承次句“寒宵”,寫出了夜中所聞所見香府。上句鼓角董栽,指古代軍中用以報時和發(fā)號施令的鼓聲码倦、號角聲企孩。晴朗的夜空,鼓角聲分外響亮袁稽,正是五更天快亮的時候勿璃,詩人憂愁難眠,那聲音更顯得悲壯感人推汽。這就從側(cè)面烘托出夔州一帶也不太平补疑,黎明前軍隊已在加緊活動。詩人用“鼓角”二字點示歹撒,再和“五更”莲组、“聲悲壯”等詞語結(jié)合,兵戈未息暖夭、戰(zhàn)爭頻仍的氣氛就自然地傳達(dá)出來了锹杈。下句說雨后天空無塵,天上銀河顯得格外澄澈迈着,群星參差竭望,映照峽江,星影在湍急的江流中搖曳不定裕菠。景色是夠美的咬清。前人贊揚(yáng)此聯(lián)寫得“偉麗”。它的妙處在于:通過對句,詩人把他對時局的深切關(guān)懷和三峽夜深美景的欣賞旧烧,有聲有色地表現(xiàn)出來影钉,詩句氣勢蒼涼恢廓,音調(diào)鏗鏘悅耳掘剪,辭采清麗奪目斧拍,“偉麗”中深蘊(yùn)著詩人悲壯深沉的情懷。

“野哭”二句杖小,寫拂曉前所聞肆汹。一聞戰(zhàn)伐之事,就立即引起千家的慟哭予权,哭聲傳徹四野昂勉,景象凄慘。夷歌扫腺,指四川境內(nèi)少數(shù)民族的歌謠岗照。夔州是民族雜居之地。杜甫客居此地笆环,漁夫樵子不時在深夜傳來“夷歌”之聲攒至。“數(shù)處”指不只一處躁劣。這兩句把偏遠(yuǎn)的夔州的典型環(huán)境刻得很真實:“野哭”迫吐、“夷歌”,一個富有時代感账忘,一個具有地方性志膀。對這位憂國憂民的偉大詩人來說,這兩種聲音都使他倍感悲傷鳖擒。

“臥龍”二句溉浙,詩人極目遠(yuǎn)望夔州西郊的武侯廟和東南的白帝廟,而引出無限感慨蒋荚。臥龍戳稽,指諸葛亮。躍馬期升,化用左思《蜀都賦》“公孫躍馬而稱帝”句惊奇,意指公孫述在西漢末乘亂據(jù)蜀稱帝。杜甫曾屢次詠到他:“公孫初據(jù)險吓妆,躍馬意何長赊时?”(《白帝城》)“勇略今何在?當(dāng)年亦壯哉行拢!”(《上白帝城二首》)祖秒。一世之雄,都成了黃土中的枯骨。末尾一句說竭缝,人事與音書房维,如今都只好任其寂寞了。結(jié)尾二句抬纸,流露出詩人極為憂憤感傷的情緒咙俩。清代沈德潛說:“結(jié)言賢愚同盡,則目前人事湿故,遠(yuǎn)地音書阿趁,亦付之寂寥而已√持恚”(《唐詩別裁》)像諸葛亮脖阵、公孫述這樣的歷史人物,不論是賢是愚墅茉,都同歸于盡了∶現(xiàn)實生活中,征戍就斤、誅掠更造成廣大人民天天都有死亡悍募,作者眼前這點寂寥孤獨,根本算不了什么洋机。這話看似自遣之詞坠宴,實際上卻充分反映出詩人感情上的矛盾與苦惱』毖恚“志士幽人莫怨嗟啄踊,古來材大難為用忧设!”(《古柏行》)“英雄余事業(yè)刁标,衰邁久風(fēng)塵≈吩危”(《上白帝城二首》)這些詩句正好傳達(dá)出詩中某些未盡之意膀懈。前人認(rèn)為此詩“意中言外,愴然有無窮之思”谨垃,是頗有見地的启搂。

此詩向來被譽(yù)為杜甫律詩中的典范性作品。詩人圍繞題目刘陶,從幾個重要側(cè)面抒寫夜宿西閣的所見所聞所感胳赌,從寒宵雪霽寫到五更鼓角,從天空星河寫到江上洪波匙隔,從山川形勝寫到戰(zhàn)亂人事疑苫,從當(dāng)前現(xiàn)實寫到千年往跡。氣象雄闊,有上天下地捍掺、俯仰古今之概撼短。明代胡應(yīng)麟稱贊此詩:“氣象雄蓋宇宙,法律細(xì)入毫芒”挺勿,并說它是七言律詩的“千秋鼻祖”曲横,是很有道理的。

作者介紹

杜甫 : 杜甫(拼音:fǔ)(712-770)夭织,字子美,自號少陵野老吠撮,世稱“杜工部”尊惰、“杜少陵”等,漢族泥兰,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人弄屡,唐代偉大的現(xiàn)實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”鞋诗,其詩

杜甫的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

歲暮陰陽催短景陋葡,天涯霜雪霽寒宵。-原文翻譯賞析-杜甫

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人