出自唐代杜甫的《旅夜書懷》
細草微風岸才菠,危檣獨夜舟。
星垂平野闊贡定,月涌大江流赋访。
名豈文章著,官應(yīng)老病休缓待。
飄飄何所似蚓耽,天地一沙鷗。
微風吹拂著江岸的細草旋炒,那立著高高桅桿的小船在夜里孤零地停泊著步悠。
星星低垂在遼闊的天際,月亮倒映在江面上瘫镇,隨波涌動鼎兽。
我難道是因為文章而著名嗎?年老病多也應(yīng)該休官了铣除。
自己到處漂泊像什么呢谚咬?就像天地間的一只孤零零的沙鷗。
岸:指江岸邊尚粘。
危檣(qiáng):高豎的桅桿择卦。危,高。檣秉继,船上掛風帆的桅桿潘明。
獨夜舟:是說自己孤零零的一個人夜泊江邊。
星垂平野闊:星空低垂秕噪,原野顯得格外廣闊。
月涌:月亮倒映厚宰,隨水流涌腌巾。
大江:指長江。
名豈:這句連下句铲觉,是用“反言以見意”的手法寫的澈蝙。杜甫確實是以文章而著名的,卻偏說不是撵幽,可見另有抱負灯荧,所以這句是自豪語。休官明明是因論事見棄盐杂,卻說不是逗载,是什么老而且病,所以這句是自解語了链烈。
官應(yīng)老病休:官倒是因為年老多病而被罷退厉斟。應(yīng),認為是强衡、是擦秽。
飄飄:飛翔的樣子,這里含月“飄零”漩勤、“飄泊”的意思感挥,因為這里是借沙鷗以寫人的飄泊。
唐代宗永泰元年(公元765年)正月越败,杜甫辭去節(jié)度參謀職務(wù)触幼,返居成都草堂。(公元765年)四月眉尸,嚴武死去域蜗,杜甫在成都失去依靠,遂攜家由成都乘舟東下噪猾,經(jīng)嘉州(今四川樂山)霉祸、榆州(今重慶市)至忠州(今重慶忠縣)。此詩約為途中所作袱蜡。
詩的前半描寫“旅夜”的情景丝蹭。第一、二句寫近景:微風吹拂著江岸上的細草坪蚁,豎著高高桅桿的小船在月夜孤獨地停泊著奔穿。當時杜甫離成都是迫于無奈镜沽。這一年的正月,他辭去節(jié)度使參謀職務(wù)贱田,四月缅茉,在成都賴以存身的好友嚴武死去。處此凄孤無依之境男摧,便決意離蜀東下蔬墩。因此,這里不是空泛地寫景耗拓,而是寓情于景拇颅,通過寫景展示他的境況和情懷:像江岸細草一樣渺小,像江中孤舟一般寂寞乔询。第三樟插、四句寫遠景:明星低垂,平野廣闊竿刁;月隨波涌黄锤,大江東流。這兩句寫景雄渾闊大们妥,歷來為人所稱道猜扮。在這兩個寫景句中寄寓著詩人的什么感情呢?有人認為是“開襟曠遠”(浦起龍《讀杜心解》)监婶,有人認為是寫出了“喜”的感情(見《唐詩論文集·杜甫五律例解》)旅赢。很明顯,這首詩是寫詩人暮年飄泊的凄苦景況的惑惶,而上面的兩種解釋只強調(diào)了詩的字面意思煮盼,這就很難令人信服。實際上带污,詩人寫遼闊的平野僵控、浩蕩的大江、燦爛的星月鱼冀,正是為了反襯出他孤苦伶仃的形象和顛連無告的凄愴心情报破。這種以樂景寫哀情的手法,在古典作品中是經(jīng)常使用的千绪。如《詩經(jīng)·小雅·采薇》“昔我往矣充易,楊柳依依”,用春日的美好景物反襯出征士兵的悲苦心情荸型,寫得多么動人盹靴!
詩的后半是“書懷”。第五、六句說稿静,有點名聲梭冠,哪里是因為我的文章好呢?做官改备,倒應(yīng)該因為年老多病而退休控漠。這是反話,立意至為含蓄悬钳。詩人素有遠大的政治抱負润脸,但長期被壓抑而不能施展,因此聲名竟因文章而著他去,這實在不是他的心愿。杜甫此時確實是既老且病倒堕,但他的休官灾测,卻主要不是因為老和病,而是由于被排擠垦巴。這里表現(xiàn)出詩人心中的不平媳搪,同時揭示出政治上失意是他飄泊、孤寂的根本原因骤宣。關(guān)于這一聯(lián)的含義秦爆,黃生說是“無所歸咎,撫躬自怪之語”(《杜詩說》)憔披,仇兆鰲說是“五屬自謙等限,六乃自解”(《杜少陵集詳注》),恐怕不很妥當芬膝。最后兩句說望门,飄然一身象個什么呢?不過象廣闊的天地間的一只沙鷗罷了锰霜。詩人即景自況以抒悲懷筹误。水天空闊,沙鷗飄零癣缅;人似沙鷗厨剪,轉(zhuǎn)徙江湖。這一聯(lián)借景抒情友存,深刻地表現(xiàn)了詩人內(nèi)心飄泊無依的感傷祷膳,真是一字一淚,感人至深爬立。
王夫之《姜齋詩話》說:“情景雖有在心在物之分钾唬,而景生情,情生景,互藏其宅抡秆∞任。”情景互藏其宅,即寓情于景和寓景于情儒士。前者寫宜于表達詩人所要抒發(fā)的情的景物的止,使情藏于景中;后者不是抽象地寫情着撩,而是在寫情中藏有景物诅福。杜甫的這首《旅夜書懷》詩,就是古典詩歌中情景相生拖叙、互藏其宅的一個范例氓润。
全詩景情交融,景中有情薯鳍。整首詩意境雄渾咖气,氣象萬千。用景物之間的對比挖滤,烘托出一個獨立于天地之間的飄零形象崩溪,使全詩彌漫著深沉凝重的孤獨感。這正是詩人身世際遇的寫照斩松。
大歷三年(768年)伶唯,遲暮之年的詩人終于乘舟出了三峽,來到湖北荊門惧盹,心境不免孤寂乳幸。 此詩開頭四句寫“旅夜”:岸上有細草微風,江上只有一葉孤舟钧椰,依岸而宿反惕,就舟而居,遙望原野演侯,遠處天與地似乎相接了姿染,天邊的星宿也仿佛下垂得接近地面。大江之中秒际,江水浩浩蕩蕩東流悬赏,一輪明月映照在江水中,隨著江水的流動而浮蕩著娄徊。岸上星垂闽颇,舟前月涌,用“星垂”來描寫原野的廣闊寄锐,用“月涌”來形容大江的東流兵多,形象而細致地描繪了江上的夜景尖啡。唯有在廣闊的原野上才可感到“星垂”;唯其“星垂”剩膘,才能見出原野的廣闊衅斩。而大江中有“月涌”,才能反映出江水的流動怠褐;也只因江水的流動畏梆,才能感到“月涌”∧卫粒“星垂”奠涌、“月涌”是以細膩稱闊大的手法,首四句塑造了一個宏闊非凡寧靜孤寂的江邊夜境磷杏。
后四句書“懷”:“名豈文章著”溜畅,聲名不因政治抱負而顯著,反因文章而顯著极祸,這本非自己的矢志达皿,故說“豈”,這就流露出因政治理想不得實現(xiàn)的憤慨贿肩。說“官應(yīng)老病休”, 詩人辭去官職龄寞,并非因老而多病汰规,什么原因,詩人沒有直接說出物邑。說“應(yīng)”當溜哮,本是不應(yīng)當,正顯出老詩人悲憤的心情色解。面對遼闊寂寥的原野茂嗓,想起自己的痛苦遭遇,深感自己漂泊無依科阎,在這靜夜孤舟的境界中自己恰如是天地間無所依存的一只沙鷗述吸。以沙鷗自況,乃自傷飄泊之意锣笨。
杜甫 : 杜甫(拼音:fǔ)(712-770)椭岩,字子美茅逮,自號少陵野老璃赡,世稱“杜工部”、“杜少陵”等献雅,漢族碉考,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實主義詩人惩琉,杜甫被世人尊為“詩圣”豆励,其詩