出自 唐代 杜甫《兵車行》
車轔轔弓熏,馬蕭蕭,行人弓箭各在腰糠睡。
耶娘妻子走相送挽鞠,塵埃不見咸陽橋。(耶娘 一作:“爺”)
牽衣頓足攔道哭,哭聲直上干云霄信认。
道旁過者問行人材义,行人但云點行頻。
或從十五北防河嫁赏,便至四十西營田其掂。
去時里正與裹頭,歸來頭白還戍邊潦蝇。
邊庭流血成海水款熬,武皇開邊意未已。
君不聞漢家山東二百州攘乒,千村萬落生荊杞贤牛。
縱有健婦把鋤犁,禾生隴畝無東西则酝。
況復秦兵耐苦戰(zhàn)殉簸,被驅不異犬與雞。
長者雖有問沽讹,役夫敢申恨喂链?
且如今年冬,未休關西卒妥泉。
縣官急索租椭微,租稅從何出?
信知生男惡盲链,反是生女好蝇率。
生女猶得嫁比鄰,生男埋沒隨百草刽沾。
君不見本慕,青海頭,古來白骨無人收侧漓。
新鬼煩冤舊鬼哭锅尘,天陰雨濕聲啾啾!
chē lín lín布蔗,mǎ xiāo xiāo藤违,xíng rén gōng jiàn gè zài yāo。
車轔轔纵揍,馬蕭蕭顿乒,行人弓箭各在腰。
yé niáng qī zǐ zǒu xiàng sòng泽谨,chén āi bú jiàn xián yáng qiáo璧榄。 yé niáng yī zuò:" yé"
耶娘妻子走相送特漩,塵埃不見咸陽橋。(耶娘 一作:“爺”)
qiān yī dùn zú lán dào kū骨杂,kū shēng zhí shàng gàn yún xiāo涂身。
牽衣頓足攔道哭,哭聲直上干云霄搓蚪。
dào páng guò zhě wèn xíng rén蛤售,xíng rén dàn yún diǎn xíng pín。
道旁過者問行人陕凹,行人但云點行頻悍抑。
huò cóng shí wǔ běi fáng hé,biàn zhì sì shí xī yíng tián杜耙。
或從十五北防河搜骡,便至四十西營田。
qù shí lǐ zhèng yǔ guǒ tóu佑女,guī lái tou bái hái shù biān记靡。
去時里正與裹頭,歸來頭白還戍邊团驱。
biān tíng liú xiě chéng hǎi shuǐ摸吠,wǔ huáng kāi biān yì wèi yǐ。
邊庭流血成海水嚎花,武皇開邊意未已寸痢。
jūn bù wén hàn jiā shān dōng èr bǎi zhōu,qiān cūn wàn luò shēng jīng qǐ紊选。
君不聞漢家山東二百州啼止,千村萬落生荊杞。
zòng yǒu jiàn fù bǎ chú lí兵罢,hé shēng lǒng mǔ wú dōng xī献烦。
縱有健婦把鋤犁,禾生隴畝無東西卖词。
kuàng fù qín bīng nài kǔ zhàn巩那,bèi qū bù yì quǎn yǔ jī。
況復秦兵耐苦戰(zhàn)此蜈,被驅不異犬與雞即横。
zhǎng zhě suī yǒu wèn,yì fū gǎn shēn hèn?
長者雖有問舶替,役夫敢申恨令境?
qiě rú jīn nián dōng,wèi xiū guān xī zú顾瞪。
且如今年冬舔庶,未休關西卒。
xiàn guān jí suǒ zū陈醒,zū shuì cóng hé chū?
縣官急索租惕橙,租稅從何出?
xìn zhī shēng nán è钉跷,fǎn shì shēng nǚ hǎo弥鹦。
信知生男惡,反是生女好爷辙。
shēng nǚ yóu dé jià bǐ lín彬坏,shēng nán mái mò suí bǎi cǎo。
生女猶得嫁比鄰膝晾,生男埋沒隨百草栓始。
jūn bú jiàn,qīng hǎi tóu血当,gǔ lái bái gǔ wú rén shōu幻赚。
君不見,青海頭臊旭,古來白骨無人收落恼。
xīn guǐ fán yuān jiù guǐ kū,tiān yīn yǔ shī shēng jiū jiū!
新鬼煩冤舊鬼哭离熏,天陰雨濕聲啾啾佳谦!
車輛隆隆響,戰(zhàn)馬蕭蕭鳴滋戳,出征士兵弓箭各自佩在腰钻蔑。爹娘妻子兒女奔跑來相送,行軍時揚起的塵土遮天蔽日以致看不見咸陽橋胧瓜。攔在路上牽著士兵衣服頓腳哭矢棚,哭聲直上天空沖入云霄。
路旁經過的人問出征士兵怎么樣府喳,出征士兵只是說按名冊征兵很頻繁蒲肋。有的人十五歲到黃河以北去戍守,縱然到了四十歲還要到西部邊疆去屯田钝满。到里長那里用頭巾把頭發(fā)束起來兜粘,他們回時已經白頭還要去守邊疆。邊疆無數(shù)士兵流血形成了海水弯蚜,武皇開拓邊疆的念頭還沒停止孔轴。您沒聽說漢家華山以東兩百州,百千村落長滿了草木碎捺。即使有健壯的婦女手拿鋤犁耕種路鹰,田土里的莊稼也長得沒有東西行列贷洲。更何況秦地的士兵又能夠苦戰(zhàn),被驅使去作戰(zhàn)與雞狗沒有分別晋柱。
盡管長輩有疑問优构,服役的人們怎敢申訴怨恨?就像今年冬天雁竞,還沒有停止征調函谷關以西的士兵钦椭。縣官緊急地催逼百姓交租稅碑诉,租稅從哪里出彪腔?如果確實知道生男孩是壞事情,反而不如生女孩好进栽。生下女孩還能夠嫁給近鄰德挣,生下男孩死于沙場埋沒在荒草間。您沒有看見泪幌,青海的邊上盲厌,自古以來戰(zhàn)死士兵的白骨沒人掩埋。新鬼煩惱地怨恨舊鬼哭泣祸泪,天陰雨濕時眾鬼凄厲地發(fā)出啾啾的哭叫聲吗浩。
兵車行:選自《杜詩詳注》。這首詩大約作于天寶中后期没隘。當時唐王朝對西南的少數(shù)民族不斷用兵懂扼。天寶八年(749),哥舒翰奉命進攻吐蕃右蒲,石堡城(在今
西安北部)一役阀湿,死數(shù)萬人。十年(751)瑰妄,劍南節(jié)度使鮮于仲通率兵八萬進攻南詔(轄境主要在今云南)陷嘴,軍大敗,死六萬人间坐。為補充兵力灾挨,楊國忠遣御史分道捕人,連枷送往軍所竹宋,送行者哭聲震野劳澄。這首詩就是據上述情況寫的。這是一首樂府詩蜈七。題目是詩人自擬的秒拔。
轔(lín)轔:車輪聲§瑁《詩經·秦風·車轔》:“有車轔轔”砂缩。
蕭蕭:馬嘶叫聲作谚。《詩經·小雅·車攻》:“蕭蕭馬鳴”梯轻。
行(xíng)人:指被征出發(fā)的士兵食磕。
耶:通假字尽棕,同“爺”喳挑,父親。
走:奔跑滔悉。
咸陽橋:指便橋伊诵,漢武帝所建,故址在今陜西咸陽市西南回官,唐代稱咸陽橋曹宴,唐時為長安通往西北的必經之路。
干(gān):沖歉提。
過者:過路的人笛坦,這里是杜甫自稱。
但云:只說
點行( xíng )頻:頻繁地點名征調壯丁苔巨。
或:不定指代詞版扩,有的、有的人侄泽。
防河:當時常與吐蕃發(fā)生戰(zhàn)爭礁芦,曾征召隴右、關中悼尾、朔方諸軍集結河西一帶防御柿扣。因其地在長安以北,所以說"北防河"闺魏。
西營田:古時實行屯田制未状,軍隊無戰(zhàn)事即種田,有戰(zhàn)事即作戰(zhàn)析桥。"西營田"也是防備吐蕃的司草。
里正:唐制,每百戶設一里正烹骨,負責管理戶口翻伺。檢查民事、催促賦役等沮焕。
裹頭:男子成丁吨岭,就裹頭巾,猶古之加冠峦树。古時以皂羅(黑綢)三尺裹頭辣辫,曰頭巾旦事。新兵因為年紀小,所以需要里正給他裹頭急灭。
還(huán)
邊庭:邊疆姐浮。
武皇:漢武帝劉徹。唐詩中常有以漢指唐的委婉避諱方式葬馋。這里借武皇代指唐玄宗卖鲤。唐人詩歌中好以“漢”代“唐”,下文“漢家”也是指唐王朝畴嘶。
開邊:用武力開拓邊疆蛋逾。
漢家: 漢朝。這里借指唐窗悯。
山東:崤山或華山以東区匣。古代秦居西方,秦地以外蒋院,統(tǒng)稱山東亏钩。
荊杞(qǐ ):荊棘與杞柳,都是野生灌木欺旧。
隴(lǒng)畝:田地姑丑。
隴,通“壟”切端,在耕地上培成一行的土埂彻坛,田埂,中間種植農作物踏枣。
無東西:不分東西昌屉,意思是行列不整齊。
況復:更何況茵瀑。
秦兵:指關中一帶的士兵间驮。耐苦戰(zhàn)--能頑強苦戰(zhàn)。這句說關中的士兵能頑強苦戰(zhàn)马昨,像雞狗一樣被趕上戰(zhàn)場賣命竞帽。
長者:即上文的"道旁過者",也指有名望的人鸿捧,即杜甫屹篓。征人敬稱他為"長者"。"役夫敢申恨":征人自言不敢訴說心中的冤屈憤恨匙奴。這是反詰語氣堆巧,表現(xiàn)士卒敢怒而不敢言的情態(tài)。
役夫:行役的人。
敢:豈敢谍肤,怎么敢啦租。
且如:就如。
關西:當時指函谷關以西的地方荒揣。這兩句說篷角,因為對吐蕃的戰(zhàn)爭還未結束,所以關西的士兵都未能罷遣還家系任。
縣官:官府恳蹲。
比鄰:近鄰。
青海頭:即青海邊赋除。這里是自漢代以來阱缓,漢族經常與西北少數(shù)民族發(fā)生戰(zhàn)爭的地方。唐初也曾在這一帶與突厥举农、吐蕃發(fā)生大規(guī)模的戰(zhàn)爭。
煩冤:愁煩冤屈敞嗡。
啾啾:象聲詞颁糟,形容凄厲的哭叫聲。
《兵車行》是歷史生活的真實記錄喉悴。唐玄宗天寶年間棱貌,朝廷對邊疆少數(shù)民族頻繁發(fā)動進攻。戰(zhàn)爭中喪師巨萬箕肃,朝廷乃大舉征兵婚脱,民不聊生∩紫瘢《兵車行》這首詩障贸,很可能就是詩人見到這樣圖景的當時或其后不久寫的。
全詩借征夫對老人的答話吟宦,傾訴了人民對戰(zhàn)爭的痛恨和它所帶來的痛苦篮洁。地方官吏在這樣的情況下還要橫征暴斂,百姓更加痛苦不堪殃姓。這是詩人深切地了解民間疾苦和寄予深刻同情的名篇之一袁波。
天寶以后,唐王朝對西北蜗侈、西南少數(shù)民族的戰(zhàn)爭越來越頻繁篷牌。這連年不斷的大規(guī)模戰(zhàn)爭,不僅給邊疆少數(shù)民族帶來沉重災難踏幻,也給廣大中原地區(qū)人民帶來同樣的不幸枷颊。
據《資治通鑒》卷二百一十六載:“天寶十載四月,劍南節(jié)度使鮮于仲通討南詔蠻,大敗于瀘南偷卧。時仲通將兵八萬豺瘤,……軍大敗,士卒死者六萬人听诸,仲通僅以身免坐求。楊國忠掩其敗狀,仍敘其戰(zhàn)功晌梨。……制大募兩京及河南北兵以擊南詔桥嗤。人聞云南多瘴癘,未戰(zhàn)仔蝌,士卒死者什八九泛领,莫肯應募。楊國忠遣御史分道捕人敛惊,連枷送詣軍所渊鞋。……于是行者愁怨,父母妻子送之瞧挤,所在哭聲振野锡宋。”這段歷史記載,可當作這首詩的說明來讀特恬。而這首詩則藝術地再現(xiàn)了這一社會現(xiàn)實执俩。
“行”是樂府歌曲的一種體裁。杜甫的《兵車行》沒有沿用古題癌刽,而是緣事而發(fā)役首,即事名篇,自創(chuàng)新題显拜,運用樂府民歌的形式衡奥,深刻地反映了人民的苦難生活。
詩歌從驀然而起的客觀描述開始讼油,以重墨鋪染的雄渾筆法杰赛,如風至潮來,在讀者眼前突兀展現(xiàn)出一幅震人心弦的巨幅送別圖:兵車隆隆矮台,戰(zhàn)馬嘶鳴乏屯,一隊隊被抓來的窮苦百姓,換上了戎裝瘦赫,佩上了弓箭辰晕,在官吏的押送下,正開往前線确虱。征夫的爺娘妻子亂紛紛地在隊伍中尋找含友、呼喊自己的親人,扯著親人的衣衫,捶胸頓足窘问,邊叮嚀邊呼號辆童。車馬揚起的灰塵,遮天蔽日惠赫,連咸陽西北橫跨渭水的大橋都被遮沒了把鉴。千萬人的哭聲匯成震天的巨響在云際回蕩。“耶娘妻子走相送”儿咱,一個家庭支柱庭砍、主要勞動力被抓走了,剩下來的盡是些老弱婦幼混埠,對一個家庭來說不啻是一個塌天大禍怠缸,怎么不扶老攜幼,奔走相送呢钳宪?一個普通“走”字揭北,寄寓了詩人多么濃厚的感情色彩!親人被突然抓兵使套,又急促押送出征罐呼,眷屬們追奔呼號,去作那一剎那的生死離別侦高,是何等倉促,何等悲憤厌杜!“牽衣頓足攔道哭”奉呛,一句之中連續(xù)四個動作,又把送行者那種眷戀夯尽、悲愴瞧壮、憤恨、絕望的動作神態(tài)匙握,表現(xiàn)得細膩入微咆槽。詩人筆下,灰塵彌漫圈纺,車馬人流秦忿,令人目眩;哭聲遍野蛾娶,直沖云天灯谣,震耳欲聾!這樣的描寫蛔琅,給讀者以聽覺視覺上的強烈感受胎许,集中展現(xiàn)了成千上萬家庭妻離子散的悲劇,令人觸目驚心!
接著辜窑,從“道旁過者問行人”開始钩述,詩人通過設問的方法,讓當事者穆碎,即被征發(fā)的士卒作了直接傾訴牙勘。
“道旁過者”即過路人,也就是杜甫自己惨远。上面的凄慘場面谜悟,是詩人親眼所見;下面的悲切言辭北秽,又是詩人親耳所聞葡幸。這就增強了詩的真實感。“點行頻”贺氓,意思是頻繁地征兵蔚叨,是全篇的“詩眼”。它一針見血地點出了造成百姓妻離子散辙培,萬民無辜犧牲蔑水,全國田畝荒蕪的根源。接著以一個十五歲出征扬蕊,四十歲還在戍邊的“行人”作例搀别,具體陳述“點行頻”,以示情況的真實可靠尾抑。“邊庭流血成海水歇父,武皇開邊意未已。”“武皇”再愈,是以漢喻唐榜苫,實指唐玄宗。杜甫如此大膽地把矛頭直接指向了最高統(tǒng)治者翎冲,這是從心底迸發(fā)出來的激烈抗議垂睬,充分表達了詩人怒不可遏的悲憤之情。
詩人寫到這里抗悍,筆鋒陡轉驹饺,開拓出另一個驚心動魄的境界。詩人用“君不聞”三字領起檐春,以談話的口氣提醒讀者逻淌,把視線從流血成海的邊庭轉移到廣闊的內地。詩中的“漢家”疟暖,也是影射唐朝卡儒。華山以東的原田沃野千村萬落田柔,變得人煙蕭條,田園荒廢骨望,荊棘橫生硬爆,滿目凋殘。詩人馳騁想象擎鸠,從眼前的聞見缀磕,聯(lián)想到全國的景象,從一點推及到普遍劣光,兩相輝映袜蚕,不僅擴大了詩的表現(xiàn)容量,也加深了詩的表現(xiàn)深度绢涡。
從“長者雖有問”起牲剃,詩人又推進一層。“長者”雄可,是征夫對詩人的尊稱凿傅。“役夫”是士卒自稱。“縣官”指唐王朝数苫。“長者”二句透露出統(tǒng)治者加給他們的精神桎梏聪舒,但是壓是壓不住的,下句就終究引發(fā)出訴苦之詞虐急。敢怒而不敢言箱残,而后又終于說出來 ,這樣一闔一開止吁,把征夫的苦衷和恐懼心理疚宇,表現(xiàn)得極為細膩逼真。這幾句寫的是眼前時事赏殃。因為“未休關西卒”,大量的壯丁才被征發(fā)间涵。而“未休關西卒”的原因仁热,正是由于“武皇開邊意未已”所造成。“租稅從何出勾哩?”又與前面的“千村萬落生荊杞”相呼應抗蠢。這樣前后照應,層層推進思劳,對社會現(xiàn)實的揭示越來越深刻迅矛。這里忽然連用了幾個短促的五言句,不僅表達了戍卒們沉痛哀怨的心情潜叛,也表現(xiàn)出那種傾吐苦衷的急切情態(tài)秽褒。這樣通過當事人的口述壶硅,又從抓兵、逼租兩個方面销斟,揭露了統(tǒng)治者的窮兵黷武加給人民的雙重災難庐椒。
詩人接著感慨道:如今是生男不如生女好,女孩子還能嫁給近鄰蚂踊,男孩子只能喪命沙場约谈。這是發(fā)自肺腑的血淚控訴。重男輕女犁钟,是封建社會制度下普遍存在的社會心理棱诱。但是由于連年戰(zhàn)爭,男子的大量死亡涝动,在這一殘酷的社會條件下迈勋,人們卻一反常態(tài),改變了這一社會心理捧存。這個改變粪躬,反映出人們心靈上受到多么嚴重的摧殘啊昔穴!最后镰官,詩人用哀痛的筆調,描述了長期以來存在的悲慘現(xiàn)實:青海邊的古戰(zhàn)場上吗货,平沙茫茫泳唠,白骨露野,陰風慘慘宙搬,鬼哭凄凄笨腥。寂冷陰森的情景,令人不寒而栗勇垛。這里脖母,凄涼低沉的色調和開頭那種人聲鼎沸的氣氛,悲慘哀怨的鬼泣和開頭那種驚天動地的人哭闲孤,形成了強烈的對照谆级。這些都是“開邊未已”所導致的惡果。至此讼积,詩人那飽滿酣暢的激情得到了充分的發(fā)揮肥照,唐王朝窮兵黷武的罪惡也揭露得淋漓盡致。
《兵車行》是杜詩名篇勤众,為歷代推崇舆绎。它揭露了唐玄宗長期以來的窮兵黷武,連年征戰(zhàn)们颜,給人民造成了巨大的災難吕朵,具有深刻的思想內容猎醇。在藝術上也很突出。首先是寓情于敘事之中边锁。這篇敘事詩姑食,無論是前一段的描寫敘述,還是后一段的代人敘言茅坛,詩人激切奔越音半、濃郁深沉的思想感情,都自然地融匯在全詩的始終贡蓖,詩人那種焦慮不安曹鸠、憂心如焚的形象也仿佛展現(xiàn)在讀者面前。其次在敘述次序上參差錯落前后呼應斥铺,舒得開彻桃,收得起,變化開闔晾蜘,井然有序邻眷。第一段的人哭馬嘶、塵煙滾滾的喧囂氣氛剔交,給第二段的傾訴苦衷作了渲染鋪墊肆饶;而第二段的長篇敘言,則進一步深化了第一段場面描寫的思想內容岖常,前后輝映驯镊,互相補充。同時竭鞍,情節(jié)的發(fā)展與句型板惑、音韻的變換緊密結合,隨著敘述偎快,句型冯乘、韻腳不斷變化,三晒夹、五往湿、七言,錯雜運用惋戏,加強了詩歌的表現(xiàn)力。如開頭兩個三字句他膳,急促短迫响逢,扣人心弦。后來在大段的七字句中棕孙,忽然穿插上八個五字句舔亭,表現(xiàn)“行人”那種壓抑不住的憤怒哀怨的激情些膨,格外傳神。用韻上钦铺,全詩八個韻订雾,四平四仄,平仄相間矛洞,抑揚起伏洼哎,聲情并茂。再次沼本,是在敘述中運用過渡句和習用詞語噩峦,如在大段代人敘言中,穿插“道旁過者問行人抽兆,行人但云點行頻识补。”“長者雖有問,役夫敢申恨辫红?”和“君不見”凭涂、“君不聞”等語,不僅避免了冗長平板贴妻,還不斷提示切油,驚醒讀者,造成了回腸蕩氣的藝術效果揍瑟。詩人還采用了民歌的接字法白翻,如“牽衣頓足攔道哭,哭聲直上干云霄”绢片。“道旁過者問行人滤馍,行人但云點行頻”等,這樣蟬聯(lián)而下底循,累累如貫珠巢株,朗讀起來,鏗鏘和諧熙涤,優(yōu)美動聽阁苞。最后,采用了通俗口語祠挫,如“耶娘妻子”那槽、“牽衣頓足攔道哭”、“被驅不異犬與雞”等等舔,清新自然骚灸,明白如話,是杜詩中運用口語非常突出的一篇慌植。前人評及此甚牲,曾這樣說:“語雜歌謠义郑,最易感人,愈淺愈切丈钙。”這些民歌手法的運用非驮,給詩增添了明快而親切的感染力。
(鄭慶篤)
這是一首反對唐玄宗窮兵黷武的政治諷刺詩雏赦,可能作于天寶十載(751)劫笙。天寶以后,唐王朝對我國邊疆少數(shù)民族的征戰(zhàn)越來越頻繁喉誊,戰(zhàn)爭的性質邀摆,已由天寶以前的制止侵擾,安定邊疆伍茄,轉化為殘酷征伐栋盹。連年征戰(zhàn),給邊疆民族和中原人民都帶來深重的災難敷矫。
《資治通鑒》卷216載:"天寶十載四月例获,劍南節(jié)度使鮮于仲通討南詔蠻,大敗于滬南曹仗。時仲通將兵八萬榨汤,……軍大敗,士卒死者六萬人怎茫,仲通僅以身免收壕。楊國忠掩其敗狀,仍敘其戰(zhàn)功轨蛤。……制大募兩京及河南北兵以擊南詔蜜宪。人聞云南多瘴疬,未戰(zhàn)祥山,士卒死者十八九圃验,莫肯應募。楊國忠遣御史分道捕人缝呕,連枷送詣軍所澳窑。……于是行者愁怨,父母妻子送之供常,所在哭聲振野?"
這首詩大概就是為此事而作的(沈德潛認為此詩乃"為明皇用兵吐蕃而作"(《唐詩別裁》)摊聋,不確)。全詩分為兩大段:首段敘事栈暇,寫送別的慘狀栗精。"問行人"以下為第二段,由征夫訴苦,是記言悲立。詩人深刻地揭露了李唐王朝窮兵黷武給人民造成的深重災難,表達了對人民不幸的真摯而深厚的同情新博。這是杜甫第一首為人民的苦難而寫作的詩歌薪夕。
這是一首七言歌行,詩中多處使用了民歌的"頂真"手法赫悄,誦讀起來原献,累累如貫珠,音調和諧動聽埂淮。另外姑隅,還運用了對話方式和一些口語,使讀者有身臨現(xiàn)場的真切感倔撞〗惭觯《唐宋詩醇》云:"此體創(chuàng)自老杜,諷刺時事而托為征夫問答之詞痪蝇。言之者無罪鄙陡,聞之者足以為戒,《小雅》遺音也躏啰。篇首寫得行色匆匆趁矾,筆勢洶涌,如風潮驟至给僵,不可逼視毫捣。以下出點行之頻,出開邊之非帝际,然后正說時事蔓同,末以慘語結之。詞意沉郁胡本,音節(jié)悲壯牌柄,此天地商聲,不可強為也侧甫。"
1.章法嚴密
先說形式珊佣。這首詩的結構方式古稱“一頭兩腳體”。全詩共三段:第一段(即“頭”)共6句(按樂句計算披粟,下同)咒锻,一韻到底;第二守屉、三段(即“兩腳”)各14句惑艇,并四次換韻。從整體看,節(jié)奏整齊而又略有變化滨巴;且各段皆自有起結思灌,析之則三,合則為一恭取。
再說內容泰偿。其特點有二:一是前后呼應,例如第一段以“牽衣頓足攔道哭”寫戰(zhàn)士家屬蜈垮,頗有生離死別之意耗跛,下面就用“邊庭流血成海水”“生男埋沒隨百草”來證明“行人”此去決難生還;又如第二段以“千村萬落生荊杞”“禾生隴畝無東西”寫農村生產凋敝攒发,第三段再說“縣官急索租调塌,租稅從何出”也就顯得順理成章了。二是層層遞進惠猿,這在“行人”答話里表現(xiàn)極為鮮明羔砾。這篇答話由“點行頻”三字領出,接著用“十五北防河”“四十西營田”為例加以證明紊扬,又以“武皇開邊意未已”說明頻繁征兵的原因蜒茄,揭示了事情的本質,使意境加深一層餐屎。循此繼進檀葛,先以“君不聞”翻出一層新意,揭露“開邊”戰(zhàn)爭給農業(yè)生產造成極大危害腹缩,土地無人耕種屿聋,荊杞遍野;后說本地區(qū)人民無以為生而朝廷依舊催索租稅藏鹊,意境又深润讥。再順勢說到戰(zhàn)爭怎樣改變了傳統(tǒng)的社會心理,以半寬慰半哀嘆的方式將怨憤之情暫時隱藏起來盘寡。經過如此層層蓄勢楚殿,最后更以“君不見”翻出又一層新意,描繪了古戰(zhàn)場的陰森景象竿痰,將滿腔的怨憤一齊宣泄出來企锌,也表達了人民強烈的反戰(zhàn)愿望瓦侮。
2.生動的場景描寫
詩的開頭寫士兵家屬前來送別的場面潦刃。前兩句為“賓”喘落,寫出征士兵。“轔轔”“蕭蕭”是聽覺形象蟹倾,令人有人馬雜沓之感匣缘,可以想見出征士兵之多猖闪;“弓箭各在腰”是視覺形象,表明一切準備就緒肌厨,只待一聲令下就要出發(fā)培慌。后四句為“主”,寫士兵家屬柑爸,突出地描寫了他們的動作細節(jié)检柬。“走”,表明這些人聞訊后立即跑了來竖配,心情萬分急切。他們料定里逆,很可能這是生離死別进胯,所以一見面就“牽衣”而泣,“頓足”而呼原押;待到隊伍出發(fā)了胁镐,他們攔在道上,不讓自己的子弟離去诸衔,而且哭得更厲害了盯漂,千萬人的哭聲匯成了震天巨響,仿佛吞沒了一切……詩人用這些細節(jié)給這個場面渲染了極其凄慘的氣氛笨农,借此表達了人民對無休止的“開邊”戰(zhàn)爭的怨憤就缆,使這首詩具有明顯的傾向性。
結尾寫青海戰(zhàn)場的景象谒亦,好像是用攝影機拍下的一個全景鏡頭:漫山遍野竭宰,白骨縱橫,在陰沉的天色和蒙蒙細雨中份招,不時地閃出磷火切揭,傳來凄厲的鬼哭聲。如此陰森的景象锁摔,真叫人不寒而栗!詩人這樣來描繪古戰(zhàn)場廓旬,其意仍在諷今──揭露“開邊”政策的罪惡,頗能發(fā)人深思谐腰。
3.名句賞析
≡斜(1)“去時里正與裹頭,歸來頭白還戍邊怔蚌。”
這是對前兩句“或從十五北防河巩步,便至四十西營田”所作的形象說明,讀罷使人心酸不已桦踊。古代孩子留長發(fā)椅野,15歲開始用頭巾束發(fā)。如今,一個剛到束發(fā)年齡還不怎么會束發(fā)的孩子就被征入伍竟闪,而且要到遠離父母的北方去“防河”离福,這是何等可憐啊!所以,連里正也動了心炼蛤,替他束發(fā)妖爷。人過40,頭發(fā)漸白理朋,又剛從前線回來絮识,理當休息了,不料又被派到前線去嗽上。從這兩件事可以看出統(tǒng)治者的殘酷簡直到了無以復加的地步次舌。
(2)“生女猶得嫁比鄰,生男埋沒隨百草兽愤。”
這兩句寫社會心理的變化彼念。在封建社會里,人們重男輕女浅萧,生男則喜逐沙,生女則悲;可是現(xiàn)在不同了洼畅,反以生男為“惡”吩案,生女為“好”。這種變化是由繁重的兵役負擔和士兵大量死亡的事實造成的土思,反映了人們心靈受傷害之深务热。這兩句主賓分明:上句是自我寬慰之辭,為“賓”己儒;下句是哀嘆之辭崎岂,為“主”。以自我寬慰烘托哀嘆闪湾,更顯出哀嘆之深冲甘。這樣的心理變化也是對統(tǒng)治者窮兵黷武政策的有力控訴。
場景途样、內容解讀
一江醇、場景:
1、送別場面—訣別
詩歌以重墨鋪染的雄渾筆法何暇,在讀者眼前突兀展現(xiàn)出一幅扣人心弦的巨幅送別圖:兵車隆隆陶夜,戰(zhàn)馬嘶鳴,一隊隊被抓來的窮苦百姓裆站,換上了戎裝条辟,佩上了弓箭黔夭,在官吏的押送下,正開往前線羽嫡。征夫的爺娘妻子亂紛紛地在隊伍中尋找本姥、呼喊自己的親人,扯著親人的衣衫杭棵,捶胸頓足婚惫,邊叮嚀邊呼號。車馬揚起的灰塵魂爪,遮天蔽日先舷,連咸陽西北橫跨渭水的大橋都被遮沒了。千萬人的哭聲匯成震天的巨響在云際回蕩滓侍。“耶娘妻子走相送”密浑,一個家庭支柱、主要勞動力被抓走了粗井,剩下來的盡是些老弱婦幼,對一個家庭來說不啻是一個塌天大禍街图,怎么不扶老攜幼浇衬,奔走相送呢?一個普通的“走”字,寄寓了詩人多么濃厚的感情色彩!親人被突然抓兵餐济,又急促押送出征耘擂,眷屬們追奔呼號絮姆,去作那一剎那的生死離別,是何等倉促蚁阳,何等悲憤!“牽衣頓足攔道哭”鸽照,一句之中連續(xù)四個動作,又把送行者那種眷戀矮燎、悲愴定血、憤恨、絕望的動作神態(tài)澜沟,表現(xiàn)得細膩入微峡谊。詩人筆下,灰塵彌漫席噩,車馬人流,令人目眩埠忘;哭聲遍野,直沖云天馒索,震耳欲聾!這樣的描寫莹妒,給讀者以聽覺視覺上的強烈感受,集中展現(xiàn)了成千上萬家庭妻離子散的悲劇绰上,令人觸目驚心!
2旨怠、征夫訴苦—抓兵
接著鉴腻,從“道旁過者問行人”開始爽哎,詩人通過設問的方法,讓當事者器一,即被征發(fā)的士卒作了直接傾訴。
“道旁過者”即過路人渺贤,也就是杜甫自己志鞍。上面的凄慘場面述雾,是詩人親眼所見兼丰;下面的悲切言辭鳍征,又是詩人親耳所聞黍翎。這就增強了詩的真實感。“點行頻”艳丛,意思是頻繁地征兵匣掸,是全篇的“詩眼”趟紊。它一針見血地點出了造成百姓妻離子散,萬民無辜犧牲碰酝,全國田畝荒蕪的根源霎匈。接著以一個15歲出征,40歲還在戍邊的“行人”作例送爸,具體陳述“點行頻”铛嘱,以示情況的真實可靠。
“邊庭流血成海水袭厂,武皇開邊意未已墨吓。”“武皇”,是以漢喻唐纹磺,實指唐玄宗帖烘。杜甫如此大膽地把矛頭直接指向了最高統(tǒng)治者,這是從心底迸發(fā)出來的激烈抗議橄杨,充分表達了詩人怒不可遏的悲憤之情秘症。
詩人寫到這里,筆鋒陡轉式矫,開拓出另一個驚心動魄的境界历极。詩人用“君不聞”三字領起,以談話的口氣提醒讀者衷佃,把視線從流血成海的邊庭轉移到廣闊的內地氏义。詩中的“漢家”,也是影射唐朝。華山以東的原田沃野千村萬落情萤,變得人煙蕭條,田園荒廢晒哄,荊棘橫生睁宰,滿目凋殘肪获。詩人馳騁想像,從眼前的聞見柒傻,聯(lián)想到全國的景象孝赫,從一點推及到普遍,兩相輝映红符,不僅擴大了詩的表現(xiàn)容量青柄,也加深了詩的表現(xiàn)深度。
3违孝、征夫訴苦—逼租
從“長者雖有問”起刹前,詩人又推進一層。“長者”雌桑,是征夫對詩人的尊稱喇喉。“役夫”是士卒自稱。“縣官”指唐王朝校坑。“長者”二句透露出統(tǒng)治者加給他們的精神桎梏拣技,但是壓是壓不住的,下句就終究引發(fā)出訴苦之詞耍目。敢怒而不敢言膏斤,而后又終于說出來,這樣一闔一開邪驮,把征夫的苦衷和恐懼心理莫辨,表現(xiàn)得極為細膩逼真。
這幾句寫的是眼前時事毅访。因為“未休關西卒”沮榜,大量的壯丁才被征發(fā)。而“未休關西卒”的原因喻粹,正是由于“武皇開邊意未已”所造成蟆融。“租稅從何出?”又與前面的“千村萬落生荊杞”相呼應。這樣前后照應守呜,層層推進型酥,對社會現(xiàn)實的揭示越來越深刻。這里忽然連用了幾個短促的五言句查乒,不僅表達了戍卒們沉痛哀怨的心情弥喉,也表現(xiàn)出那種傾吐苦衷的急切情態(tài)。這樣通過當事人的口述玛迄,又從抓兵档桃、逼租兩個方面,揭露了統(tǒng)治者的窮兵黷武加給人民的雙重災難憔晒。
二藻肄、人民苦難及其根源
詩人接著感慨道:如今是生男不如生女好蔑舞,女孩子還能嫁給近鄰,男孩子只能喪命沙場嘹屯。這是發(fā)自肺腑的血淚控訴攻询。重男輕女,是封建社會制度下普遍存在的社會心理州弟。但是由于連年戰(zhàn)爭钧栖,男子的大量死亡,在這一殘酷的社會條件下婆翔,人們卻一反常態(tài)拯杠,改變了這一社會心理。這個改變啃奴,反映出人們心靈上受到多么嚴重的摧殘啊!
最后潭陪,詩人用哀痛的筆調,描述了長期以來存在的悲慘現(xiàn)實:青海邊的古戰(zhàn)場上最蕾,平沙茫茫依溯,白骨露野,陰風慘慘瘟则,鬼哭凄凄黎炉。寂冷陰森的情景,令人不寒而栗醋拧。這里慷嗜,凄涼低沉的色調和開頭那種人聲鼎沸的氣氛,悲慘哀怨的鬼泣和開頭那種驚天動地的人哭丹壕,形成了強烈的對照庆械。這些都是“開邊未已”所導致的惡果。至此雀费,詩人那飽滿酣暢的激情得到了充分的發(fā)揮,唐王朝窮兵黷武的罪惡也揭露得淋漓盡致痊焊。
三盏袄、思想內容
詩人把這個歷史鏡頭捕捉到自己的詩中來,不過是拿它作為一出社會悲劇的序幕薄啥,而他的主要意圖是揭露統(tǒng)治階級對人民的殘酷壓迫辕羽。因此,緊接著這個序幕垄惧,就通過“行人”答問逐層深入地展示這出悲劇的內容:“去時里正與裹頭刁愿,歸來頭白還戍邊”——這是說丁壯們無限期地超期服役;“邊庭流血成海水”——這是千百萬戰(zhàn)士戰(zhàn)死沙場到逊;“漢家山東二百州铣口,千村萬落生荊杞”——這是說全國農村生產凋敝滤钱;“縣官急索租,租稅從何出”——這是說人民連生計都無法維持脑题,而朝廷依舊逼索租稅件缸。可見叔遂,這種藝術概括方式的基本點是他炊,由點到面、由現(xiàn)象到本質地勾畫出安史之亂前的一個歷史時期里社會的真實狀況已艰。讀完這首詩痊末,我們不僅可以看到整整一代人的深重苦難,而且能觸摸到詩人那顆同情人民的火熱的心哩掺。
這首詩的意義還不止于此凿叠,更為重要的是,它表現(xiàn)了詩人反對“開邊”戰(zhàn)爭的堅定立場疮丛。“邊庭流血成海水幔嫂,武皇開邊意未已”,說明他認識到這種不義的戰(zhàn)爭是一切苦難的根源誊薄;他敢于把戰(zhàn)爭的責任加在最高統(tǒng)治者身上履恩,這樣的勇氣是當時眾多的詩人所不具有的。詩人的這種立場是一貫的呢蔫,在《前出塞》中他曾寫道:“君已富土境切心,開邊一何多”“殺人亦有限,立國自有疆”片吊。這正是杜詩人民性之所在绽昏。
四、結尾寫古戰(zhàn)場的含義
詩人描寫青海古戰(zhàn)場的陰森景象俏脊,不是為了宣揚戰(zhàn)爭的恐怖全谤,而是為說明必須停止對邊疆少數(shù)民族的戰(zhàn)爭,即“列國自有疆”(《前出塞》)之意爷贫。關于“新鬼舊鬼”的描寫认然,則是當時常用的一種表現(xiàn)手段,跟杜甫同期的散文家李華在《吊古戰(zhàn)場文》中也有類似的寫法漫萄,如“此古戰(zhàn)場也卷员,常覆三軍,往往鬼哭腾务,天陰則聞”“魂魄結兮天沉沉毕骡,鬼神聚兮云”“天地為愁,草木凄悲,吊祭不至未巫,精魂何依”等窿撬。
杜甫 : 杜甫(拼音:fǔ)(712-770)宰啦,字子美,自號少陵野老饼拍,世稱“杜工部”赡模、“杜少陵”等,漢族师抄,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人漓柑,唐代偉大的現(xiàn)實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”叨吮,其詩