出自 唐代 孟浩然 《他鄉(xiāng)七夕》
他鄉(xiāng)逢七夕钝诚,旅館益羈愁。
不見穿針?gòu)D榄棵,空懷故國樓凝颇。
緒風初減熱,新月始臨秋疹鳄。
誰忍窺河漢拧略,迢迢問斗牛。
身在他鄉(xiāng)恰逢乞巧瘪弓,看著所住途中旅店心中羈旅愁緒更甚垫蛆。
遠離故土,不見妻子月下穿針腺怯,心中空空只余孤寂袱饭,懷念家鄉(xiāng)。
微風拂過帶走盛夏的炎熱瓢喉,新月當空宁赤,初秋已快來臨。
是誰在忍著心中愁痛偷偷的看著銀河栓票?就是那遙遠天際的牽牛星。
七夕:為七月初七愕够,民間的乞巧節(jié)走贪。
緒風:微小的風。
河漢:為天上的銀河惑芭。
迢迢:形容遙遠的意思坠狡。
斗牛:星名。牽牛星遂跟。
在異地他鄉(xiāng)適逢七夕佳節(jié)逃沿,更增加旅人的思鄉(xiāng)思親的情懷婴渡。可是遠離家鄉(xiāng)凯亮,看不見妻子在月下穿針乞巧边臼,對月懷人,詩人生起無限羈旅窮愁假消、去國懷鄉(xiāng)之感柠并。孟浩然詩歌大膽抒發(fā)個人的理想愿望,給開元詩風注入了清新濃郁的生活氣息富拗。
孟浩然 : 孟浩然(689-740),男创千,漢族缰雇,唐代詩人。本名不詳(一說名浩)签餐,字浩然寓涨,襄州襄陽(今湖北襄陽)人,世稱“孟襄陽”氯檐。浩然戒良,少好節(jié)義,喜濟人患難冠摄,工于詩糯崎。年四十游京師,唐玄宗詔詠