傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

漢水東流,都洗盡忍疾、髭胡膏血闯传。

宋代 / 辛棄疾
古詩原文
[挑錯/完善]

出自 宋代 辛棄疾 《滿江紅·漢水東流》

 

漢水東流,都洗盡则披,髭胡膏血共缕。人盡說,君家飛將收叶,舊時英烈骄呼。破敵金城雷過耳,談兵玉帳冰生頰判没。想王郎蜓萄,結(jié)發(fā)賦從戎,傳遺業(yè)澄峰。

腰間劍嫉沽,聊彈鋏。尊中酒俏竞,堪為別绸硕。況故人新?lián)硖镁梗瑵h壇旌節(jié)。馬革裹尸當(dāng)自誓玻佩,蛾眉伐性休重說出嘹。但從今,記取楚樓風(fēng)咬崔,庾臺月税稼。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

漢水滔滔,向東流去垮斯;它沖凈了那些滿臉長著胡須的敵人嘴上沾著人民的膏血郎仆。人們都說:當(dāng)年你家的飛將軍,英勇威列地打擊敵人兜蠕。攻破敵人堅固的城池的時候扰肌,迅速勇猛,像迅雷過耳那么快熊杨;在玉帳里談?wù)摫ɑ蛘呤茄芯繎?zhàn)術(shù)的時候曙旭,態(tài)度激昂興奮,語言慷慨激烈猴凹,兩頰都結(jié)了冰夷狰。回想王郎郊霎,你才到結(jié)發(fā)的年令沼头,就從事戎馬生活。繼承著先人的事業(yè)书劝。

我腰里懸掛的寶劍沒有用了进倍,只有在無聊的時候,把它當(dāng)作樂器购对,彈著劍柄唱唱歌猾昆。今天拿著酒杯,喝著酒為你送別骡苞。況且這是我的好朋友你垂蜗,又是重新被任用,你簇擁旌節(jié)的儀仗解幽,登上了拜將壇贴见,封你為編率大軍的將軍。你是大丈夫男兒漢躲株,應(yīng)當(dāng)把馬革裹尸當(dāng)作自己的誓言片部,為了消滅敵人,為國捐軀是最光榮的霜定。有些人档悠,貪圖安樂廊鸥,迷戀女色,是自伐生命辖所,應(yīng)以為戒惰说,再也不要說它了。從今后奴烙,要牢牢記字弧:咱們在楚樓剖张、裴臺吟風(fēng)賞月的這段友誼切诀。

注釋解釋

漢水:長江支流,源出陜西搔弄,流經(jīng)湖北幅虑,穿武漢市而入長江。

髭(zī)胡:代指入侵的金兵顾犹。膏血:指尸污血腥倒庵。

飛將:指西漢名將李廣。他善于用兵炫刷,作戰(zhàn)英勇擎宝,屢敗匈奴,被匈奴譽為“飛將軍”浑玛∩苌辏《史記·李將軍列傳》:“廣居右北平,匈奴聞之顾彰,號曰‘漢之飛將軍’极阅,避之?dāng)?shù)歲,不敢人右北平涨享〗畈”

金城:言城之堅,如金鑄成厕隧。雷過耳:即如雷貫耳奔脐,極言聲名大震。

玉帳:主帥軍帳的美稱吁讨。宋張淏《云谷雜記》:“《藝文志》有《玉帳經(jīng)》一卷髓迎,乃兵家厭勝之方位,謂主將于其方置軍帳挡爵,則堅不可犯竖般,猶玉帳然,其法出于皇帝遁甲云茶鹃』恋瘢”冰生頰:言其談兵論戰(zhàn)明快爽利艰亮,辭鋒逼人,如齒頰間噴射冰霜挣郭。宋蘇軾《浣溪沙·有贈》:“上殿云霄生羽翼迄埃,論兵齒頰帶風(fēng)霜”

結(jié)發(fā):即束發(fā)。古代男子二十歲束發(fā)兑障,表示成年侄非。從戎:從軍×饕耄《三國志·魏書·王粲傳》:“年十七逞怨,司徒辟,詔除黃門侍郎福澡,以西京擾亂叠赦,皆不就。乃之荊州依劉表革砸〕悖……魏國既建,拜侍中算利。曹操于建安二十年三月西征張魯于漢中册踩,張魯降。是行也效拭,侍中王粲作《從軍行》五首以美其事暂吉。”

彈鋏:敲擊劍柄允耿〗梵希《戰(zhàn)國策·齊策四》:“齊人有馮諼者,貧乏不能自存较锡,使人屬孟嘗君业稼,愿寄食門下。孟嘗君曰:‘客何好蚂蕴?’曰:‘客無好也低散。’曰:‘客何能骡楼?’曰:‘客無能也熔号。’孟嘗君笑而受之曰:‘諾鸟整∫鳎’……居有頃,倚柱彈其劍,歌曰:‘長鋏歸來乎弟头!食無魚吩抓。’”

漢壇旌(jīng)節(jié):暗用劉邦筑壇拜韓信為大將事赴恨≌钊ⅲ《漢書·高帝紀(jì)》:“于是漢王齋戒,設(shè)壇場伦连,拜信為大將軍雨饺。”

馬革裹尸:用馬皮裹卷尸體惑淳《罡郏《后漢書·馬援傳》:“方今匈奴、烏桓尚擾北邊汛聚,欲自請擊之锹安。男兒要當(dāng)死于邊野,以馬革裹尸還葬耳倚舀,何能臥床上在兒女子手中邪?”

蛾眉:女子修長而美麗的眉毛忍宋,代指美女痕貌。漢枚乘《七發(fā)》:“洞房清宮,命曰寒熱之媒糠排;皓齒娥眉舵稠,命曰伐性之斧;甘脆肥醲入宦,命曰腐腸之藥哺徊。”

楚樓:即蘭臺乾闰。故址在今湖北江陵落追。宋李曾伯《可齋雜著》卷二八《登江陵沙市楚樓》:“壯麗中居荊楚會,風(fēng)流元向蜀吳夸涯肩。 樓頭恰稱元龍臥轿钠,切勿輕嗤作酒家〔∶纾”

庾(yǔ)臺:一稱南樓疗垛,在今湖北武昌市。東晉庾亮為荊州刺史時硫朦,曾偕部屬登斯樓賞月贷腕。

創(chuàng)作背景

這首詞作于淳熙四年(1177)。這年春天,辛棄疾由京西路轉(zhuǎn)運判官改江陵知府兼湖北安撫使泽裳。這首詞應(yīng)為送一位李姓朋友去漢中任軍職而作芽世。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

這首詞是一首送別之作,因為友人軍職升遷是一件大喜事诡壁,所以此詞全無哀婉傷感之情济瓢,通篇都是對友人的贊揚與鼓勵,只是最后提醒友人不要忘記知音好友妹卿,一點即止旺矾。

上片寫戰(zhàn)爭過去,人們的戰(zhàn)爭夺克,敵情觀念薄弱了箕宙,“髭胡膏血”都被漢水洗凈了,這是一句反義用語铺纽,道出了作者心里的不平柬帕。接著用“人盡說”回憶王君的“歸時英烈”。下片的過片與上片的開頭遙相照應(yīng)狡门。既然沒有戰(zhàn)爭了陷寝,刀劍就應(yīng)入庫了。腰間劍其馏,聊彈鋏凤跑;尊中酒,堪為別——前兩句由友人寫到自己叛复,以戰(zhàn)國時的馮諼為喻仔引,表達作者勇無所施、報國無門的憤懣褐奥。后兩句表達自己對送行友人的歉意咖耘,言自己無物可送,只能用杯子之酒為別去的朋友送行撬码。

況故人新?lián)矶埂h壇旌節(jié)——“漢壇”,漢高祖劉邦曾在漢中筑壇拜韓信為大將耍群。這兩句言朋友官職地位之重义桂,言外之意,朋友處此重位蹈垢,定能像當(dāng)年的韓信一樣一展抱負慷吊,發(fā)揮自己的才能,為國立功曹抬。馬革裹尸當(dāng)自誓溉瓶,蛾眉伐性休重說。——這兩句承上堰酿,前句用東漢馬援之典疾宏。后句化用枚乘《七發(fā)》中“皓齒蛾眉,命曰伐性之斧”語句触创,是說貪戀女色坎藐,必當(dāng)自殘生命。詞人認為男兒應(yīng)當(dāng)立誓以馬革裹尸死在沙場而還哼绑,至于那些沉溺酒色自戕生命之行再也休提岩馍,以此激勵友人要以殺敵報國為務(wù),勿沉溺于男女私情而墮了青云之志抖韩。

但從今蛀恩,記取楚臺風(fēng),庾臺月茂浮∷唬——引用戰(zhàn)國宋玉和東晉庾亮的典故。以此勸誡友人:不要忘記咱們在楚樓席揽、裴臺吟風(fēng)賞月的這段友誼顽馋。全詞激昂沉郁,憤懣與不平隱含在曲折之中驹尼。

作者介紹

辛棄疾 : 辛棄疾(1140-1207)住练,南宋詞人地啰。原字坦夫,改字幼安讲逛,別號稼軒亏吝,漢族,歷城(今山東濟南)人盏混。出生時蔚鸥,中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍许赃,不久歸南宋止喷。歷任湖北、江西混聊、湖南弹谁、福建

辛棄疾的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

漢水東流卖宠,都洗盡、髭胡膏血忧饭。-原文翻譯賞析-辛棄疾

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人