青陽開動袖订,根荄以遂,膏潤并愛嗅虏,跂行畢逮洛姑。
霆聲發(fā)榮,壧處頃聽皮服,枯槁復(fù)產(chǎn)楞艾,乃成厥命。
眾庶熙熙龄广,施及夭胎硫眯,群生啿噬,惟春之祺择同。
春天來了褒脯,小草開始生根發(fā)芽师骗。春天的雨露滋潤萬物,一切動植物都得到了雨露的覆蔽。春雷陣陣屿讽,聽到春雷的聲響后扰法,蟄伏在巖洞里的動物無不歡欣偎痛,隨之而起舞丛,結(jié)束了漫長的冬眠,開始了春天新的生活脏里。冬天枯萎了的草木也都生出了萌芽她我,一切生命在春的季候里都得以成長。春天萬物和樂,春天的恩澤廣及尚未出生和成長的生命番舆。萬物繁殖眾多酝碳,都是因?yàn)槭艿搅舜禾斓母S印?/p>
荄(ɡāi):草根。
遂:生出恨狈。
膏潤:指雨露滋潤疏哗。
愛:覆蔽。
跂行:這里是泛指動物用腳走路禾怠。
榮:指草木開花返奉。
處頃聽:這句是說蟄伏在巖洞里的動物都傾聽而起。吗氏,與“巖”相通芽偏。頃,與“傾”相通弦讽。
眾庶熙熙:眾庶污尉,眾多的生命。熙熙往产,和樂的樣子被碗。
施及夭胎:施,延伸仿村。夭锐朴,還沒有生長的生物。胎奠宜,處于母胎中的生物包颁。
啿(dàn):豐厚的樣子。祺:福压真,福佑。