王孫圉聘于晉绊序,定公饗之硕舆。趙簡(jiǎn)子鳴玉以相,問(wèn)于王孫圉曰:“楚之白珩猶在乎骤公?”對(duì)曰:“然抚官。”簡(jiǎn)子曰:“其為寶也阶捆,幾何矣凌节?”曰:“未嘗為寶钦听。楚之所寶者,曰觀射父倍奢,能作訓(xùn)辭朴上,以行事于諸侯,使無(wú)以寡君為口實(shí)卒煞。又有左史倚相痪宰,能道訓(xùn)典,以敘百物跷坝,以朝夕獻(xiàn)善敗于寡君酵镜,使寡君無(wú)忘先王之業(yè)碉碉;又能上下說(shuō)于鬼神柴钻,順道其欲惡,使神無(wú)有怨痛于楚國(guó)垢粮。又有藪曰云贴届,連徒洲,金蜡吧、木毫蚓、竹、箭之所生也昔善,龜元潘、珠、角君仆、齒翩概、皮、革返咱、羽钥庇、毛,所以備賦咖摹,以戒不虞者也评姨;所以共幣帛,以賓享于諸侯者也萤晴。若諸侯之好幣具吐句,而導(dǎo)之以訓(xùn)辭,有不虞之備店读,而皇神相之嗦枢,寡君其可以免罪于諸侯,而國(guó)民保焉两入。此楚國(guó)之寶也净宵。若夫白珩,先王之玩也,何寶之焉择葡?”
“圉聞國(guó)之寶紧武,六而已:圣能制議百物,以輔相國(guó)家敏储,則寶之阻星;玉足以庇蔭嘉谷,使無(wú)水旱之災(zāi)已添,則寶之妥箕;龜足以憲臧否,則寶之更舞;珠足以御火災(zāi)畦幢,則寶之;金足以御兵亂缆蝉,則寶之宇葱;山林藪澤足以備財(cái)用,則寶之刊头。若夫嘩囂之美黍瞧,楚雖蠻夷,不能寶也原杂∮〔”
(楚國(guó)大夫)王孫圉在晉國(guó)訪問(wèn),(晉國(guó)國(guó)王)定公設(shè)宴招待他穿肄,(晉國(guó)大夫)趙簡(jiǎn)子(佩帶著能發(fā)出)鳴響的玉來(lái)和他相見(jiàn)年局,問(wèn)王孫圉說(shuō):“楚國(guó)的白珩還在嗎?”(王孫圉)回答說(shuō):“在被碗∧诚埽”簡(jiǎn)子說(shuō):“它是寶啊,價(jià)值多少叭衿印兴喂?”(王孫圉)說(shuō):“沒(méi)(將它)當(dāng)成寶。楚國(guó)所當(dāng)成寶的焚志,叫觀射父衣迷,他能發(fā)表(上乘的)訓(xùn)導(dǎo)和外交辭令,來(lái)和各諸侯國(guó)打交道酱酬,使我國(guó)國(guó)君不會(huì)有什么話柄壶谒。還有左史倚相,能夠說(shuō)出(先王)的訓(xùn)導(dǎo)和典章膳沽,陳述各種事物汗菜,朝夕將成敗的經(jīng)驗(yàn)和教訓(xùn)告訴國(guó)君让禀,使國(guó)君不忘記先王的基業(yè);還能上下取悅鬼神陨界,順應(yīng)了解它們的好惡巡揍,使神不會(huì)對(duì)楚國(guó)有怨懟。還有叫做云連徒洲的多草之湖菌瘪,金屬腮敌、木材、箭竹俏扩、箭桿所生產(chǎn)的地方啊糜工,龜甲、珍珠录淡、獸角捌木、象牙、獸皮赁咙、犀牛皮钮莲、羽毛、牦牛尾彼水,用于軍備,來(lái)防備未料的患難极舔;也用來(lái)供應(yīng)錢(qián)財(cái)布匹凤覆,以饋贈(zèng)給各諸侯們享用。如果各諸侯對(duì)禮品感到滿意拆魏,再加之賢相們的訓(xùn)導(dǎo)和外交辭令盯桦;有患難的防備,皇天神靈相輔佑渤刃,我國(guó)君王能夠免于各諸侯國(guó)之罪責(zé)拥峦,國(guó)民也得到了保障。這才是楚國(guó)的寶貝卖子。如果說(shuō)到白珩略号,這只是先王的玩物,哪稱(chēng)得上是寶把竺觥玄柠?”
“我(圉)聽(tīng)說(shuō)所謂國(guó)家的寶,僅有六方面:圣賢能夠掌握和評(píng)判萬(wàn)事萬(wàn)物诫舅,以輔佐國(guó)家的羽利,就將他當(dāng)做寶;足以庇護(hù)賜福使五谷豐登的寶玉刊懈,使(國(guó)家)沒(méi)有水旱的災(zāi)難这弧,就將它當(dāng)做寶娃闲。足以(準(zhǔn)確)布告福禍的龜殼,就將它當(dāng)做寶匾浪;足以用來(lái)抵御火災(zāi)的珍珠畜吊,就將它當(dāng)做寶;足以防御兵亂的金屬户矢,就將它當(dāng)做寶玲献;足以供給財(cái)政用度的山林濕地沼澤,就將它當(dāng)做寶梯浪。喧嘩吵鬧的美玉嗎捌年,楚國(guó)雖然是野蠻偏遠(yuǎn)(的國(guó)家),不可能將它當(dāng)做寶的挂洛±裨ぃ”
①王孫圉:楚國(guó)大夫。
②趙簡(jiǎn)子:晉國(guó)執(zhí)政虏劲。白珩:楚國(guó)著名的佩玉托酸。
③觀射父:楚國(guó)大夫。訓(xùn)辭:指外交辭令柒巫。
④左史:周代史官分左史励堡、右史。左史記言堡掏,右史記事应结。
⑤上下:指天地。說(shuō):同“悅”泉唁,古人觀念鹅龄,史官能和鬼神交往。
⑥藪:多草的湖澤亭畜。云:云夢(mèng)澤扮休,在今湖北。徒洲:洲名拴鸵。
⑦玉玷坠、馬、皮宝踪、圭侨糟、璧、帛等物瘩燥,古時(shí)都可以稱(chēng)為幣秕重。
圣:指通達(dá)事理者。制議:謂安排妥當(dāng)厉膀,使各得其宜溶耘。
臧否:吉兇二拐。
(8)藪:大的湖泊
王孫圉雖然生活在兩千多年前,但他對(duì)于寶物的見(jiàn)解至今還給我們以深刻的啟示凳兵。一個(gè)國(guó)家應(yīng)該看重什么呢百新?是人才,是土地山水庐扫。因?yàn)楣糯J(rèn)為某些玉石饭望,烏龜,珠寶具有靈氣形庭,所以也被作為寶物铅辞,但是,純粹是裝飾品的白珩卻不在寶物之列萨醒。所寶唯賢斟珊,是本文之主論。這就與趙簡(jiǎn)子形成鮮明的對(duì)照富纸,簡(jiǎn)子看重的是佩玉囤踩,在外國(guó)使臣面前有意弄得叮當(dāng)作響,想炫耀一番晓褪。文章前后照應(yīng)堵漱,開(kāi)頭寫(xiě)趙簡(jiǎn)子“鳴玉以相”,最后以王孫圉認(rèn)為這是“嘩器之美”照應(yīng)辞州。文章結(jié)尾雖然沒(méi)有寫(xiě)趙簡(jiǎn)子的反應(yīng)怔锌,但我們讀了王孫圉的一席話,完全可以想見(jiàn)其尷尬之狀变过,是令人深思的。