if((navigator.userAgent.match(/(phone|pad|pod|iPhone|iPod|ios|iPad|Android|Mobile|BlackBerry|IEMobile|MQQBrowser|JUC|Fennec|wOSBrowser|BrowserNG|WebOS|Symbian|Windows Phone)/i))){window.location.href="https://m.guoxuemeng.com/gushici/62075.html"}else{}
赫赫明明欺旧。王命卿士姑丑,南仲大祖,大師皇父辞友。整我六師栅哀,以脩我戎。既敬既戒称龙,惠此南國留拾。
王謂尹氏,命程伯休父鲫尊,左右陳行痴柔。戒我?guī)熉茫时嘶雌忠呦颍〈诵焱量任怠2涣舨惶幒篮浚戮途w。
赫赫業(yè)業(yè)谈火,有嚴天子侈询。王舒保作,匪紹匪游糯耍。徐方繹騷扔字,震驚徐方。如雷如霆温技,徐方震驚革为。
王奮厥武,如震如怒荒揣。進厥虎臣篷角,闞如虓虎。鋪敦淮濆系任,仍執(zhí)丑虜恳蹲。截彼淮浦,王師之所俩滥。
王旅啴啴嘉蕾,如飛如翰。如江如漢霜旧,如山之苞错忱。如川之流,綿綿翼翼挂据。不測不克以清,濯征徐國。
王猶允塞崎逃,徐方既來掷倔。徐方既同,天子之功个绍。四方既平勒葱,徐方來庭。徐方不回巴柿,王曰還歸凛虽。
看我大周天子多顯赫英武,他任命一位重臣卿士大夫广恢,名將南仲是這重臣的始祖凯旋,讓皇父擔任太師主管軍務:你要抓緊整頓我大周軍隊,要抓緊打造兵器準備動武;我們要深懷恭敬戒懼之心瓦阐,一定給南方百姓帶去幸福蜗侈。
我大周天子對太師皇父說:你下命令給程國伯爵休父:讓大周軍隊左右排列行伍,把作戰(zhàn)命令下達全軍各部:沿著那淮河堤岸向前挺進睡蟋,穿越巡察這徐國境內(nèi)國土踏幻;三軍兒郎不久留也不駐扎,并把百姓的生計安排妥處戳杀。
看多么威武顯赫高大雄壯该面,那是我們威嚴的大周國王。大周軍隊從容不迫地開拔信卡,既不急行軍也不信步游蕩隔缀。這引發(fā)徐國上下騷動不已,尤其是極大震驚徐國朝堂傍菇。就好像清天霹靂頭頂炸響猾瘸,引發(fā)徐國君臣們震動驚慌。
我大周軍隊進攻英勇神武丢习,全軍威如雷震勢如云水怒牵触。這一班如狼似虎的兵和將,擊鼓挺進殺聲震天如怒虎咐低。在淮河高岸布重兵設重圍揽思,乘勝追窮寇捕獲大量俘虜。在淮河沿岸牢牢站穩(wěn)腳跟见擦,大周的中軍帳在這里扎駐钉汗。
大周王朝的軍隊氣勢如虹,攻勢凌厲猶如沖天之神鷹鲤屡,三軍猛進猶江漢奔流潮涌损痰,守陣地穩(wěn)固如山巋然不動,陷敵陣猶如決川勢不可當酒来,隊伍穩(wěn)扎穩(wěn)打接力向前沖徐钠,威不可測當然也不可戰(zhàn)勝,就這樣大清洗般大敗徐國役首!
大周天子的謀劃實在充分,徐國君臣心悅誠服愿歸順显拜。徐國上下甘拜下風來相融衡奥,這是我大周天子仁義之功。天下各地都已經(jīng)海晏河清远荠,徐國小君定當來朝拜進貢矮固。徐國君臣再不起兵搞叛亂,大周天子班師回朝奏凱旋。
赫赫:威嚴的樣子档址。明明:明智的樣子盹兢。
卿士:周朝廷執(zhí)政大臣。
南仲:人名守伸,宣王主事大臣绎秒。大祖:指太祖廟。
大師:職掌軍政的大臣尼摹〖郏皇父:人名,周宣王太師蠢涝。
整:治玄呛。六師:六軍。周制和二,王建六軍徘铝。一軍一萬二千五百人。
脩我戎:整頓我的軍備惯吕。脩惕它,習;戎混埠,武怠缸。
敬:借作“儆”。
惠:愛钳宪。
尹氏:掌卿士之官揭北。
程伯休父:人名,宣王時大司馬吏颖。
陳行:列隊搔体。
率:循。
拾胱怼:察視疚俱。徐土:指徐國,故址在今安徽泗縣缩多。
不:二“不”字皆語助詞呆奕,無義。留:占“劉”字衬吆,殺梁钾。處:安。
三事:三司逊抡,指軍中三事大夫姆泻。事與“司”通。緒:業(yè)。姚際恒《詩經(jīng)通論》:“謂分主六軍之三事大夫拇勃,無一不盡職以就緒也四苇。”
業(yè)業(yè):高大的樣子方咆。
有嚴:嚴嚴月腋,神圣的樣子。
舒:舒徐峻呛。保:安罗售。作:起。
紹:戴震《詩經(jīng)補注》:“如‘夭紹’之紹钩述,急也寨躁。”游:優(yōu)游牙勘,與“紹”對文职恳,指緩。
繹:絡繹方面。騷:騷動放钦。嚴粲《詩緝》:“王乃舒徐而安行,依于軍法日行三十里恭金,進兵不急操禀,人自畏威,徐方之人横腿,皆絡繹騷動矣颓屑。”
霆:炸雷耿焊。
奮厥武:奮發(fā)用武揪惦。
虎臣:猛如虎的武士。
闞(hǎn)如:闞然罗侯,虎怒的樣子器腋。虓(xiāo):虎嘯。
鋪:韓詩作“敷”钩杰,大纫塌。敦:屯聚。濆(fén):高岸讲弄。
仍:就措左。丑虜:對敵軍的蔑稱。
截:斷絕垂睬。
所:處。
啴(tān)啴:人多勢眾的樣子。
翰:指鷙鳥驹饺。
苞:指根基钳枕。
翼翼:整齊的樣子。
濯(zhuó):大赏壹。
猶:通“猷”鱼炒,謀略。允:誠蝌借。塞:實昔瞧,指謀略不落空。
來庭:來王庭菩佑,指朝覲自晰。
回:違。
此詩為周宣王時期的作品稍坯,有詩中兩個人物為證:一是南仲酬荞,同見于《小雅·出車》,《漢書·人物表》與《后漢書·龐參傳》所載《馬融上書》都認定南仲是宣王時人瞧哟。另一是程伯休父混巧,《國語·楚語下》云重黎“其在周,程伯休父其后也勤揩。當宣時失其官守咧党,而為司馬氏”。
此詩題目特別陨亡,《詩經(jīng)》大多是取首句語詞為題傍衡,有的雖不是首句,但亦是詩中的語詞数苫,而“常武”一詞不見于該詩聪舒,故說詩者議論紛紜∨凹保《毛詩序》謂其意是“有常德以立武事箱残,因以為戒然”;朱熹《詩序辨說》申此說“蓋有二義:有常德以立武則可止吁,以武為常則不可被辑,此所以有美而有戒也”,對此敬惦,姚際恒《詩經(jīng)通論》駁道:“詩中極美王之武功盼理,無戒其黷武意。毛俄删、鄭亦無戒王之說宏怔,然則作《序》者其腐儒之見明矣奏路。”王質(zhì)《詩總聞》謂“自南仲以來臊诊,累世著武鸽粉,故曰常武”:方玉潤《詩經(jīng)原始》以為“常武”是樂名,他說:“武王克商抓艳,樂曰《大武》触机,宣王中興,詩曰《常武》玷或,蓋詩即樂也儡首。”近人或以為古常偏友、尚通用蔬胯,“常武”即尚武,與詩旨正合约谈。
此詩贊美周宣王率兵親征徐國笔宿,平定叛亂,取得重大的勝利棱诱。詩人的敘述基本按照事件的發(fā)展:首章寫宣王委任將帥并部署戰(zhàn)備任務泼橘;第二章通過尹氏向程伯休父下達作戰(zhàn)計劃。這兩章著重記述史實迈勋,一一交代重要人物炬灭,雖然極為簡括,但卻把形勢靡菇、任務重归、目標乃至進軍路線都說清楚了。這自然是最高統(tǒng)帥宣王的杰作厦凤,詩人以最簡潔的筆法鼻吮,表現(xiàn)了宣王胸有成竹、指揮若定的氣魄與指揮才能较鼓。
第三章寫進軍椎木。詩人先從“我方”著筆:天子親征,沉穩(wěn)從容博烂,戰(zhàn)士行軍香椎,不緊不慢,充滿一種勝券在握的堅定信心禽篱。而敵方畜伐,在詩人筆下則是另一番景象:徐方陣營騷動、震恐躺率,以致如五雷轟頂玛界,倉皇失措万矾。一鎮(zhèn)定,一驚慌慎框,兩相對照勤众,顯示出王師強大的力量,未戰(zhàn)已先聲奪人鲤脏。
第四章寫王師進擊徐夷。詩人以天怒雷震吕朵,比喻周王奮發(fā)用武猎醇;以猛虎怒吼,比喻官兵勇敢努溃,極力突出王師驚天動地的氣勢硫嘶。以此擊徐,無異泰山壓頂梧税,自然戰(zhàn)無不勝沦疾,攻無不克。王師迅疾深入淮河腹地第队,切斷了徐淮的聯(lián)系哮塞,還俘獲了大批叛軍,進而扎營于此凳谦,為剿滅敵人作準備忆畅。全章八句,前用比尸执,后用賦家凯,寥寥幾筆便勾勒出了進軍的形勢,充分顯示出王師的壓倒優(yōu)勢如失。第五章寫王師的無比聲威绊诲。詩人滿懷激情,借助精巧選詞褪贵,串聯(lián)比喻掂之、排句,飽蘸筆墨竭鞍,歌唱王師板惑。這是全詩最精彩的部分。
第六章寫王師凱旋偎快,歸功天子冯乘。詩人先頌揚天子計謀允當,再說勝利是“天子之功”晒夹,然后寫到王下令“還歸”裆馒,敘述次第井然姊氓。“王曰還歸”回應篇首“王命卿士”喷好,一反映今日勝利的躊躇滿志翔横;一表現(xiàn)昔日大敵當前的凝重心境,前后鮮明對照梗搅,首尾相連禾唁,結構完善。此章造句頗奇特无切,雙句荡短、單句“徐方”二字交替使用,方玉潤《詩經(jīng)原始》評曰:“‘徐方’二字回環(huán)互用哆键,奇絕快絕掘托!”詩人反覆提出“徐方”,正見出對這次平徐勝利的特別重視與喜悅籍嘹。徐為淮夷大國闪盔,屢與朝廷抗衡,今已降服來朝辱士,自然極為可喜可賀泪掀,要津津樂道;同時又是天子親征颂碘,詩人怎能不張大其功族淮,宣揚徐方“既來”、“既同”凭涂、“來庭”祝辣、“不回”∏杏停可見連用四個“徐方”既是內(nèi)容使然蝙斜,又是抒情志感的需要,并非故意造奇澎胡。
中國古代敘事詩不很發(fā)達孕荠,但如《大雅·常武》一詩,盡管在細節(jié)的敘述上精詳遠不及古希臘羅馬的史詩攻谁,卻也神完氣足稚伍,其敘事虛寫與實寫的巧妙結合,尤為一大特色戚宦,從詩歌藝術上說个曙,即使與古希臘羅馬史詩相比,似也不遑多讓受楼。