叔于田,乘乘馬睛约。執(zhí)轡如組鼎俘,兩驂如舞。叔在藪痰腮,火烈具舉而芥。袒裼暴虎,獻于公所膀值。將叔勿狃,戒其傷女误辑。
叔于田沧踏,乘乘黃。兩服上襄巾钉,兩驂雁行翘狱。叔在藪,火烈具揚砰苍。叔善射忌潦匈,又良御忌。抑罄控忌赚导,抑縱送忌茬缩。
叔于田,乘乘鴇吼旧。兩服齊首凰锡,兩驂如手。叔在藪圈暗,火烈具阜掂为。叔馬慢忌,叔發(fā)罕忌员串,抑釋掤忌勇哗,抑鬯弓忌。
尊貴的大叔出門圍獵來呦寸齐,乘著四匹馬拉的大車奔跑欲诺,他抖動著絲韁如縱橫編織,車轅兩旁的馬兒像在舞蹈访忿。駐馬于大澤那里草木豐茂瞧栗,四周驅(qū)獸的大火熊熊燃燒。大叔赤膊上陣徒手搏猛虎海铆,獵物獻鄭伯送至他的公朝迹恐。我的大叔啊不要習以為常,防備猛獸傷害你把性命拋卧斟。
尊貴的大叔乘車來到獵場殴边,拉車的四匹大馬毛色金黃憎茂,駕轅的馬兒努力向前奔跑,外側(cè)兩馬緊跟隨如雁排行锤岸。深入到大澤但見林深草長竖幔,四面驅(qū)獸的大火烈焰升揚。多才多藝的大叔擅長射箭是偷,駕馭馬車的本領也很高強拳氢。他時而放馬馳騁時而勒韁,他時而射箭時而縱禽逃亡蛋铆。
尊貴的大叔圍獵到野外來馋评,拉車的四匹馬兒斑駁色彩,駕轅的倆馬兒齊頭并肩走刺啦,外側(cè)的倆馬兒好像把手擺留特。英武的大叔駐馬在大澤中,四面驅(qū)獸的大火余燼未敗玛瘸。那縱橫奔突的馬兒慢下來蜕青,大叔的射箭頻率也稀下來。他已經(jīng)從容地打開箭筒蓋糊渊,把寶雕弓放進囊里收起來右核。
田:同“畋(tián)”,打獵再来。
乘(chéng)乘(shèng):前一乘為動詞蒙兰,后為名詞。古時一車四馬叫一乘芒篷。
轡(pèi):駕馭牲口的嚼子和韁繩搜变;組:織帶平行排列的經(jīng)線。
驂(cān):駕車的四馬中外側(cè)兩邊的馬针炉。
藪(sǒu):低濕多草木的沼澤地帶挠他。
烈:“迾”的假借〈叟粒火迾殖侵,打獵時放火燒草,遮斷野獸的逃路镰烧。具:同“俱”拢军。舉:起。
襢(tǎn)裼(tì):脫衣袒身怔鳖。暴:通“搏”茉唉,搏斗。
公所:君王的宮室。
將(qiāng):請度陆,愿艾凯。狃(niǔ):反復地做。
戒:警戒懂傀。女(rǔ):汝趾诗,指叔。
黃:黃馬蹬蚁。
服:駕車的四馬中間的兩匹恃泪。襄:同“驤”,奔馬抬起頭犀斋。
雁行:驂馬比服馬稍后悟泵,排列如雁飛之行列。
忌:作語尾助詞闪水。
良御:駕馬很在行。
抑:發(fā)語詞蒙具。磬(qìng)控:彎腰如磬球榆,勒馬使緩行或停步。
縱送:放馬奔跑禁筏。一說騁馬曰磬持钉,止馬曰控,發(fā)矢曰縱篱昔,從禽曰送每强。皆言御者馳逐之貌。
鴇(bǎo):有黑白雜毛的馬州刽。其色如鴇空执,故以鳥名馬。
齊首:齊頭并進穗椅。
如手:指駕馬技術嫻熟辨绊,如兩手左右自如。
阜:旺盛匹表。
罕:稀少门坷。
釋:打開。掤(bīng):箭筒蓋袍镀。
鬯(chàng):弓囊默蚌,此處用做動詞。
關于此詩的主題背景苇羡,《毛詩序》謂“刺莊公也”绸吸,認為“叔”即莊公之弟共叔段(即太叔段),孔穎達疏云:“叔負才恃眾,必為亂階惯裕,而公不知禁温数,故刺之◎呤疲”今人則多認為是贊美獵手之作撑刺。
按照現(xiàn)代多數(shù)學者的說法,此詩的抒情主人公可能是一個女子握玛,她贊美的大約是自己的戀人够傍,一位青年獵手。古人以伯挠铲、仲冕屯、叔、季作排行拂苹,叔本指老三安聘。《鄭風·萚兮》有“叔兮伯兮瓢棒,倡(唱)予和女”之句浴韭,《鄭風·將仲子》中提到“仲子”,則當時鄭國女子對戀人也可稱“伯”“仲”“叔”脯宿,大約相當于今日民歌中的“大哥”“二哥”“三哥”之類念颈。詩中說這位青年打死虎之后“獻于公所”,可知他是隨從鄭伯去打獵的连霉。
第一章“叔于田”直截了當點出要寫叔的什么事榴芳。“乘乘馬”表現(xiàn)出其隨公畋獵時的氣勢跺撼。三窟感、四句則描繪他駕車的姿態(tài)。駕車之馬有四匹财边,四匹馬的韁繩總收一起拿在手中肌括,如綬帶或織帶時的經(jīng)線,兩面的驂馬同服馬諧調(diào)一致酣难,像在舞蹈一樣整齊谍夭。其得心應手的情況,就像馬完全在按駕車人的意識行動憨募。把叔駕車的動作寫得同圖畫紧索、音樂、舞蹈一樣菜谣,到了出神入化的地步珠漂,正像《淮南子·覽冥》說的王良造父駕車的情形晚缩,“上車攝轡,馬為整齊而斂諧媳危,投足調(diào)均荞彼,勞逸若一,心怡氣和待笑,體便輕畢鸣皂,安勞若進,馳騖若滅暮蹂,左右若鞭寞缝,周旋若環(huán)”。然而在此詩中只用了八個字仰泻。下面“叔在藪荆陆,火烈具舉”,將叔放在一個十分壯觀的背景之中集侯。周圍大火熊熊燃燒被啼,猛虎被堵在深草之地,唯叔在其中與虎較量棠枉。叔脫去了上衣趟据,火光照亮了他的臉和身,也照亮了將要拼死的困獸术健。其緊張的情況,同斗獸場中驚心動魂的搏斗一樣粘衬。結(jié)果是“襢裼暴虎荞估,獻于公所”。叔不但打死了猛虎稚新,而且扛起來獻到了君王面前勘伺,像沒有事一樣。一個英雄勇士的形象活生生顯示了出來褂删。這十五個字的描寫飞醉,可與《三國演義》中“溫酒斬華雄”那一段精彩的敘述相媲美。詩人夸贊叔屯阀,為他而自豪缅帘,又替他擔心,希望他不要掉以輕心难衰,這個感情钦无,是復雜的。
第二章寫叔繼續(xù)打獵的情形盖袭,說叔“善射”失暂、“良御”彼宠,特別用了“磬控”一詞,刻畫最為傳神弟塞∑鞠浚“控”即在馬行進中騎手忽然將它勒住不使前進,這時馬便會頭朝后决记,前腿抬起摧冀;人則彎曲腰身如上古時的石磬。第三章寫打獵結(jié)束時從容收了弓箭霉涨,以其在空手打虎和追射之后的悠閑之態(tài)按价,顯示了他的英雄風度。
全詩有張有弛笙瑟,如一首樂曲楼镐,在高潮之后又是一段舒緩的抒情,成抑揚之勢往枷,富有情致框产。