傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

半竿落日檀蹋,兩行新雁,一葉扁舟。

宋代 / 賀鑄
古詩原文
[挑錯(cuò)/完善]

出自宋代賀鑄的《眼兒媚·蕭蕭江上荻花秋》

蕭蕭江上荻花秋桌肴,做弄許多愁皇筛。半竿落日,兩行新雁坠七,一葉扁舟水醋。

惜分長怕君先去,直待醉時(shí)休彪置。今宵眼底拄踪,明朝心上,后日眉頭拳魁。

譯文翻譯
[請(qǐng)記住我們 國學(xué)夢(mèng) www.shunbangexp.com]

江上的荻花在蕭瑟的秋風(fēng)中搖曳惶桐,就好像是故意捉弄給人平添許多愁思。那西沉的太陽潘懊,懨懨地在落下去姚糊,只剩半根竹竿那么高了;從天際飛來的兩行新雁卦尊,也愈飛愈遠(yuǎn)叛拷,江上這一葉扁舟就要載著離人遠(yuǎn)去。

別離時(shí)我常常擔(dān)心你離我先去岂却,只有一醉才能暫時(shí)解除心中的煩憂。今天晚上裙椭,我還能親眼看著你躏哩;到了明天,你的模樣就只能留存我的心里揉燃;到了后天啊扫尺,我只能緊蹙雙眉無盡的思念你。

注釋解釋

蕭蕭:形容風(fēng)聲炊汤。

做弄:猶捉弄正驻。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢(mèng) 即可回訪本站]

這是一首寫離情別緒的詞。上片以江邊送別所見的景物烘托別離時(shí)的愁緒抢腐。下片進(jìn)一步分寫別前姑曙、別時(shí),別后的心理活動(dòng)迈倍。這首詞沒有采用夸張的手法伤靠,基本上用白描,只四十八個(gè)字啼染,便將別離的愁緒傾訴得相當(dāng)充分宴合,很有感染力焕梅。透過悲切凄清的愁緒,可以感受到送別人與遠(yuǎn)行者之間深摯的感情卦洽。

上片以江邊送別所見的景物烘托別離時(shí)的愁緒贞言。餞行的酒席大約是設(shè)在江畔,只見江上蘆葦都已開滿了白花阀蒂,在蕭瑟的秋風(fēng)中搖曳该窗,那無可奈何地隨風(fēng)晃動(dòng)的姿態(tài),蕭蕭瑟瑟的凄切聲響脂新,好像是有意做弄出許多憂愁的樣子挪捕,給已經(jīng)愁腸百結(jié)的離人平添了許多愁思。抬眼望去争便,那西沉的太陽级零,懨懨地在落下去,只剩半根竹竿那么高了滞乙;那從天際飛來的兩行新雁奏纪,愈飛愈遠(yuǎn),飛往南方的老家去了斩启;眼前托虻鳎靠著的這一條船,就要載著詞人的朋友(也許是心上人)別去了兔簇。

下片進(jìn)一步分寫別前发绢、別時(shí),別后的心理活動(dòng)垄琐。詞人說:我們之間的別離一直是我擔(dān)心的事情边酒,我常常怕你離我先去。眼下狸窘,別離墩朦,無情地來臨了,在這即將分手的時(shí)刻翻擒,只有拼一醉才能暫時(shí)解除心中的煩憂氓涣。今天晚上,我的眼前還是一個(gè)活潑潑的你陋气;到了明天劳吠,你的模樣就只能活在我的心里;到了后天啊恩伺,想你赴背、念你而又看不見你、喊不應(yīng)你,我只能緊蹙雙眉凰荚,忍受無休止的離愁的煎熬了燃观,這怎能不教人心酸腸斷呢!

這首詞沒有采用夸張的手法便瑟,基本上用白描缆毁,只四十八個(gè)字,便將別離的愁緒傾訴得相當(dāng)充分到涂,很有感染力脊框。透過悲切凄清的愁緒,可以感受到送別人與遠(yuǎn)行者之間深摯的感情践啄。

作者介紹

賀鑄 : 賀鑄 北宋詞人伐谈。字方回烂完,號(hào)慶湖遺老。漢族诵棵,衛(wèi)州(今河南衛(wèi)輝)人抠蚣。宋太祖賀皇后族孫,所娶亦宗室之女履澳。自稱遠(yuǎn)祖本居山陰嘶窄,是唐賀知章后裔,以知章居慶湖(即鏡湖)距贷,故自號(hào)慶湖遺老

賀鑄的名句
你可能喜歡
用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

半竿落日,兩行新雁锄贼,一葉扁舟票灰。-原文翻譯賞析-賀鑄

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人