出自宋代辛棄疾的《水調(diào)歌頭·我飲不須勸》
淳熙丁酉壁拉,自江陵移帥隆興谬俄,到官之三月被召,司馬監(jiān)弃理、趙卿溃论、王漕餞別。司馬賦《水調(diào)歌頭》痘昌,席間次韻钥勋。時(shí)王公明樞密薨炬转,坐客終夕為興門戶之嘆,故前章及之算灸。
我飲不須勸返吻,正怕酒樽空。別離亦復(fù)何恨乎婿?此別恨匆匆。頭上貂蟬貴客街佑,苑外麒麟高冢谢翎,人世竟誰雄?一笑出門去沐旨,千里落花風(fēng)森逮。
孫劉輩,能使我磁携,不為公褒侧。余發(fā)種種如是,此事付渠儂谊迄。但覺平生湖海闷供,除了醉吟風(fēng)月,此外百無功统诺。毫發(fā)皆帝力歪脏,更乞鑒湖東。
我飲酒不需要?jiǎng)癖改兀炊鴵?dān)心酒杯空了婿失。分別相離也是可恨的事情,這次的分別是那么的匆忙啄寡。酒席上美女貴賓云集豪硅,花園外豪富高門墳冢,人世間誰能算是英雄挺物?一笑出門而去懒浮,千里外的風(fēng)吹得花落。
孫權(quán)劉備這樣的人物姻乓,才能指使我做事嵌溢,而不是閣下。我發(fā)出種種的感慨蹋岩,這些交心于你知道涯曲。只是感覺自己一生游遍湖海倾贰,除了喝醉吟些風(fēng)花雪月,便是一事無成。身上的所有東西都是陛下賜予哑梳,希望我在湖北的作為能使君王明鑒赏寇。
淳熙丁酉:淳熙四年(1177)。
自江陵移帥隆興:指這年冬天,作者由知江陵府兼湖北安撫使遷知隆興府(今江西省南昌市)兼江西安撫使绒疗。
被召:指被召為大理寺卿事。
司馬監(jiān):司馬漢章骂澄。漢章名倬吓蘑,時(shí)為江西京西湖北總領(lǐng),故稱之為監(jiān)或大監(jiān)坟冲。
趙卿:不詳何人磨镶。
王漕:王希呂,時(shí)任轉(zhuǎn)運(yùn)副使之職健提,負(fù)責(zé)一路漕運(yùn)等工作琳猫,故稱之為漕。
次韻:依次用原唱韻腳的字押韻作和章私痹。
公明:王炎的字脐嫂。樞密:即樞密使。薨:古代諸侯或有爵位的大官去世叫薨紊遵。
興:興起账千、產(chǎn)生。興門戶之嘆暗膜,為朝中權(quán)貴各立門戶蕊爵、互相傾軋而嘆息。按王炎先與宰相虞允文有矛盾桦山,允文推薦權(quán)吏部侍郎王之奇代替王炎的官職攒射;后來朝廷又任命王炎為樞密使。其后王炎以觀文殿學(xué)士太中大夫知潭州恒水,被湯邦彥論欺君之罪会放,因而落職。再后钉凌,考宗恢復(fù)資政殿大學(xué)士之職咧最。
故前章及之:所以在詞的上片提到這件事。
因到官之三月便被召御雕,故云矢沿。
貂蟬:即貂蟬冠,三公酸纲、親王在侍奉天子祭祀或參加大朝時(shí)穿戴捣鲸。貂蟬貴客:這里實(shí)指當(dāng)朝權(quán)貴王炎。
苑外麒麟高冢:由杜甫《曲江》“江上小堂巢翡翠闽坡,苑邊高冢臥麒麟”化出栽惶。意謂王炎劃為當(dāng)朝權(quán)貴愁溜,今已化為墓中異物。
人世竟誰雄:人世間到底誰能稱雄呢外厂?言外之意冕象,人終有一死,又何必在生前爭(zhēng)權(quán)奪利呢汁蝶!
一笑出門去:由李白《南陵別兒童入京》“仰天大笑出門去”化出渐扮。
千里落花風(fēng):因作者被召離任,在淳熙五年晚春掖棉,故云席爽。
此事:指富貴之事。渠儂:他們啊片、別人。
湖海:湖海豪氣玖像。即豪放的意氣紫谷。
毫發(fā)皆帝力:言自己的一絲一毫都是皇帝恩賜的。
《水調(diào)歌頭·我飲不須勸》作于朱孝宗淳熙五年(1178年)春捐寥,辛棄疾三十九歲笤昨,在江西隆興安撫使任上。辛棄疾在僚友們?yōu)樵~人餞別的宴席上握恳,即席次韻寫成的瞒窒。據(jù)詞序,稼軒淳熙四年冬由江陵知府改調(diào)隆興(今江西南昌市)知府兼江西安撫使乡洼。僅三月崇裁,又詔命入京。
根據(jù)詞序束昵,可知此詞是為兩件事而發(fā)拔稳。一是頻繁的調(diào)任;二是朝廷內(nèi)部的門戶之爭(zhēng)锹雏。而究其深致巴比,詞所要表現(xiàn)的,實(shí)是宦跡不定礁遵、人事掣肘使詞人壯志難酬的牢騷不平之情轻绞。
詞的上片從眼前餞別之情切入,點(diǎn)出別恨匆匆的遺憾佣耐。但從其“正怕酒尊空”的心理活動(dòng)來看政勃,詞人心中積郁的愁情,決不僅僅是離別僚友們的感情兼砖。這一起句稼病,就有包藏萬有之力选侨,為下文的進(jìn)一步抒發(fā)各種人生憂思立好了地步∪蛔撸“頭上”三句援制,以旁觀者的洞達(dá),對(duì)爭(zhēng)名爭(zhēng)利而興門戶私計(jì)的朝廷政要作出諷刺芍瑞,言縱使生前為“貴客”晨仑,死后立“高累”,終不能稱雄一世拆檬。這是對(duì)興門戶爭(zhēng)私利者的無情嘲笑和無比蔑視洪己,而又以曠達(dá)的語氣出之,顯示出詞人不同流俗的思想境界竟贯。因?yàn)橛羞@樣曠達(dá)的思想托底答捕,在上片末句,詞人就能以清麗飄逸的意境屑那,表現(xiàn)出詞人不慮俗情的瀟灑放逸懷抱拱镐。“一笑”句持际,雖是借用李白“仰天大笑出門去沃琅,我輩豈是蓮篙人”的語典,可是用典渾化無跡蜘欲,直如沖口而出益眉;“落花風(fēng)”,將時(shí)令特征以麗辭寫出姥份;而“干里”的形容郭脂,則更使落花美景由宴前而宕開無際,由實(shí)返虛澈歉,合實(shí)與虛朱庆,使詞境顯得更為深邃、靈活闷祥、搖蕩娱颊。從章法上講,結(jié)句又將離隆興而赴行都的詞作“本事”作出了必要的交代凯砍。上片就這樣箱硕,由開頭的別恨匆匆轉(zhuǎn)到無恨可遣,意路多變悟衩,筆法搖曳剧罩。
下片首句,從小處說座泳,是承接上片末句“出門去”而來惠昔,是寫此番去朝廷為官的態(tài)度幕与。從大處說,則詞人之所以要考慮這個(gè)問題镇防,是與上文所諷刺的朝廷政要興門戶私計(jì)的政治現(xiàn)狀分不開的啦鸣,所以是上文主旨的一個(gè)順承和延展。在筆法上来氧,詞人借古諷今诫给,以三國(guó)時(shí)代辛毗的耿直不阿,表明白己此去朝廷為官啦扬,早已準(zhǔn)備好了像辛毗那樣中狂,寧愿不做高官、也不做曲附黨私之徒的態(tài)度扑毡。這里的“孫劉輩”胃榕,應(yīng)有所指下二句,以退為進(jìn)瞄摊,明看是寫詞人衰老憔悴之態(tài)勋又,說任憑朝中權(quán)貴結(jié)黨營(yíng)私、大興門戶泉褐。實(shí)際上,這是對(duì)庸俗世風(fēng)的有力抨擊鸟蜡。究其含意膜赃,則稼軒之所以會(huì)如此衰老,都是因朝廷政要熱衷于門戶私汁揉忘、黨派斗爭(zhēng)跳座,而對(duì)稼軒所向往的恢復(fù)大計(jì)則不僅不予理睬,反而對(duì)詞人猜忌有加泣矛,頻繁調(diào)動(dòng)疲眷。全詞開頭詞人“正怕酒尊空”即想要借酒撓愁的心理活動(dòng),在此也找到了部分解釋您朽。以下五句狂丝,看起來漸近頹唐蕭瑟。詞人這一生哗总,除了湖海漂流几颜、醉吟風(fēng)月之外,根本無所建樹讯屈。既然一切都由天子之力蛋哭,詞人真想乞求退休,歸隱于鏡湖東邊的山水之中去涮母。但反過來看谆趾,這里面卻充滿了愛國(guó)者的牢騷不平躁愿、悲憤與諷刺。因?yàn)樵~人的“此外百無功”沪蓬,是由于生在這樣一個(gè)不給機(jī)會(huì)的政治時(shí)代彤钟,處處受人掣肘之故。既然詞人只手難挽狂瀾怜跑,倒不如歸隱林泉样勃,以免受人傾軋。是對(duì)理想受阻的再一次紓憤性芬,是對(duì)朝廷政治氣氛的辛辣諷刺峡眶。這樣的“反話”,也能顯示出稼軒詞氣“勃部”植锉、慷慨內(nèi)斂的抒情風(fēng)格辫樱。
此詞以曠達(dá)的風(fēng)貌隱含悲憤譏刺之情,是稼軒詞的本色俊庇。
辛棄疾 : 辛棄疾(1140-1207),南宋詞人彭沼。原字坦夫缔逛,改字幼安,別號(hào)稼軒姓惑,漢族褐奴,歷城(今山東濟(jì)南)人。出生時(shí)于毙,中原已為金兵所占敦冬。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋唯沮。歷任湖北脖旱、江西、湖南介蛉、福建