出自 唐代 杜甫《至德二載甫自京金光門(mén)出問(wèn)道歸鳳翔乾元初…有悲往事》
此道昔歸順首昔,西郊胡正繁。
至今殘破膽糙俗,應(yīng)有未招魂勒奇。
近得歸京邑,移官豈至尊臼节。
無(wú)才日衰老,駐馬望千門(mén)珊皿。
至德二載甫自京金光門(mén)出問(wèn)道歸鳳翔乾元初…有悲往事拼音版注音
cǐ dào xī guī shùn 网缝, xī jiāo hú zhèng fán 。
此道昔歸順蟋定,西郊胡正繁粉臊。
zhì jīn cán pò dǎn , yīng yǒu wèi zhāo hún 驶兜。
至今殘破膽扼仲,應(yīng)有未招魂。
jìn de guī jīng yì 抄淑, yí guān qǐ zhì zūn 屠凶。
近得歸京邑,移官豈至尊肆资。
wú cái rì shuāi lǎo 矗愧, zhù mǎ wàng qiān mén 。
無(wú)才日衰老郑原,駐馬望千門(mén)唉韭。
當(dāng)年由金光門(mén)這條路,去投奔鳳翔犯犁,長(zhǎng)安西郊属愤,到處是安史叛軍正作亂。
直到如今想起來(lái)酸役,仍叫人心驚膽顫住诸,有人神魂尚未招回驾胆,依然誠(chéng)恐誠(chéng)惶。
我拜近得左拾遺只壳,回到了京畿地方俏拱,貶我華州掾,這旨意難道出自至尊吼句。
算了吧锅必,我這庸才已逐日衰老鬢蒼,告別長(zhǎng)安惕艳,駐馬回望千門(mén)宮殿檐房搞隐!
至德二載:公元757年。載远搪,唐自玄宗天寶三年改“年”為“載”劣纲,至肅宗乾元元年又改為“年”。京:指長(zhǎng)安谁鳍。金光門(mén):長(zhǎng)安外城有三座門(mén)癞季,中間一座叫金光門(mén)。間道:偏僻的小路倘潜。鳳翔:在今陜西绷柒,肅宗時(shí)一度改名西京,當(dāng)時(shí)肅宗駐蹕于此涮因。左拾遺废睦,職司規(guī)諫君主,薦舉人才养泡,屬門(mén)下省嗜湃。移:這里是貶降的意思。華州:今陜西華縣澜掩。掾:屬官的通你购披。這里指當(dāng)時(shí)降為華州司功參軍。因出此門(mén):浦起龍《讀社心解》云:“華在東而出西面門(mén)肩榕,為與親故別今瀑,親故有在西者也。”
此道:指金光門(mén)点把。昔歸順:指至德二載投奔鳳翔時(shí)橘荠,長(zhǎng)安西邊的胡騎正甚繁亂。歸順:指逃脫叛軍歸鳳翔郎逃,投奔肅宗哥童。
正:一作“騎”。胡:這里指安祿山部隊(duì)褒翰。
破膽:?jiǎn)誓懼福@駭匀泊。
未招魂:指活人的神魂,意謂推想叛軍占據(jù)時(shí)朵你,臣民神魂驚散之常各聘,應(yīng)有未招而不歸之魂。未抡医,一作“猶”躲因。
近侍:指拜左拾遺。侍忌傻,一作“得”大脉。京邑:指華州,因系畿縣水孩,距京城長(zhǎng)安不遠(yuǎn)镰矿。
移官:調(diào)動(dòng)官職,指由左拾遺外放為華州司功參軍俘种。豈至尊秤标,難道出自皇帝之意。豈宙刘,一作“遠(yuǎn)”苍姜。
千門(mén):原指宮中的門(mén)戶,這里借代宮殿荐类,形容其建筑宏偉怖现,門(mén)戶很多茁帽。
安史亂中玉罐,杜甫曾被叛軍捉住,押往長(zhǎng)安潘拨。至德二載(757)吊输,他從長(zhǎng)安西門(mén)中的金光門(mén)混出城,由小路逃往鳳翔見(jiàn)唐肅宗铁追,被任命為左拾遺季蚂。次年(乾元元年,758)因上疏營(yíng)救好友房琯而得罪琅束,被貶為華州司功參軍扭屁,恰好又從金光門(mén)出城,作者撫今追昔涩禀,悲慨萬(wàn)分料滥,寫(xiě)下此詩(shī)。
首聯(lián)扣題艾船,從“悲往事”寫(xiě)起葵腹,述說(shuō)往日虎口逃歸時(shí)的險(xiǎn)象高每。“胡正繁”有兩層含義:一是說(shuō)當(dāng)時(shí)安史叛軍勢(shì)大,朝廷岌岌可危践宴;二是說(shuō)西門(mén)外敵人多而往來(lái)頻繁鲸匿,逃出真是太難,更能表現(xiàn)出詩(shī)人對(duì)朝廷的無(wú)限忠誠(chéng)阻肩。頷聯(lián)“至今”暗轉(zhuǎn)带欢,進(jìn)一步抒寫(xiě)昔日逃歸時(shí)的危急情態(tài),伸足前意而又暗轉(zhuǎn)下文磺浙,追昔而傷今洪囤,情致婉曲。章法上有金針暗度之效撕氧。
頸聯(lián)轉(zhuǎn)寫(xiě)今悲瘤缩,滿腔忠心卻遭外貶,本是皇帝刻薄寡恩伦泥,是皇帝自己疏遠(yuǎn)他剥啤,可詩(shī)人卻偏說(shuō)“移官豈至尊”,決無(wú)埋怨皇帝之意不脯,故成為杜甫忠君的美談府怯。但若仔細(xì)體會(huì),杜甫在這兩句中還是含有怨艾之情的防楷,只不過(guò)是說(shuō)得婉曲罷了牺丙。尾聯(lián)在自傷自嘆中抒寫(xiě)眷戀朝廷不忍遽去的情懷。感情復(fù)雜而深婉复局,雖然寫(xiě)得很含蓄冲簿,實(shí)際是在埋怨肅宗。
這首詩(shī)追憶了當(dāng)年九死一生從胡塵中間道逃往鳳翔的情景亿昏,痛定思痛峦剔,感慨萬(wàn)千。當(dāng)年是“麻鞋見(jiàn)天子角钩,衣袖露兩肘吝沫。朝廷憫生還,親故傷老丑递礼。涕淚授拾遺惨险,流離主恩厚”,本以為從此可以效忠王室脊髓、裨補(bǔ)國(guó)政辫愉,誰(shuí)知卻因正直敢言了遭奸按誹傍,天子疏遠(yuǎn)供炼,從政一年多就被貶斥一屋。詩(shī)人內(nèi)心的怨望很深窘疮,卻以“不怨之怨”的委婉筆法寫(xiě)出。篇末抒發(fā)自己眷念京國(guó)的深情冀墨,更加襯托出統(tǒng)治者的黑白不辨闸衫、冷酷無(wú)情。
杜甫 : 杜甫(拼音:fǔ)(712-770)骄酗,字子美,自號(hào)少陵野老悦冀,世稱“杜工部”趋翻、“杜少陵”等,漢族盒蟆,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人踏烙,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,杜甫被世人尊為“詩(shī)圣”历等,其詩(shī)