傳播國學經典

養(yǎng)育華夏兒女

枝枝相覆蓋鸽斟,葉葉相交通。

兩漢 / 佚名
古詩原文
[挑錯/完善]

出自 兩漢 《孔雀東南飛 / 古詩為焦仲卿妻作》

 

漢末建安中,廬江府小吏焦仲卿妻劉氏立轧,為仲卿母所遣格粪,自誓不嫁。其家逼之氛改,乃投水而死帐萎。仲卿聞之,亦自縊于庭樹胜卤。時人傷之疆导,為詩云爾。

孔雀東南飛葛躏,五里一徘徊澈段。

“十三能織素,十四學裁衣舰攒。十五彈箜篌败富,十六誦詩書。十七為君婦摩窃,心中呈薅#苦悲。君既為府吏猾愿,守節(jié)情不移鹦聪。賤妾留空房,相見常日稀蒂秘。雞鳴入機織泽本,夜夜不得息。三日斷五匹姻僧,大人故嫌遲观挎。非為織作遲,君家婦難為段化!妾不堪驅使,徒留無所施造成。便可白公姥显熏,及時相遣歸∩故海”

府吏得聞之喘蟆,堂上啟阿母:“兒已薄祿相缓升,幸復得此婦。結發(fā)同枕席蕴轨,黃泉共為友港谊。共事二三年,始爾未為久橙弱。女行無偏斜歧寺,何意致不厚〖辏”

阿母謂府吏:“何乃太區(qū)區(qū)斜筐!此婦無禮節(jié),舉動自專由蛀缝。吾意久懷忿顷链,汝豈得自由!東家有賢女屈梁,自名秦羅敷嗤练。可憐體無比在讶,阿母為汝求煞抬。便可速遣之,遣去慎莫留真朗!”

府吏長跪告:“伏惟啟阿母此疹。今若遣此婦,終老不復日谏簟蝗碎!”

阿母得聞之,槌床便大怒:“小子無所畏旗扑,何敢助婦語蹦骑!吾已失恩義,會不相從許臀防!”

府吏默無聲眠菇,再拜還入戶。舉言謂新婦袱衷,哽咽不能語:“我自不驅卿捎废,逼迫有阿母。卿但暫還家致燥,吾今且報府登疗。不久當歸還,還必相迎取。以此下心意辐益,慎勿違吾語断傲。”

新婦謂府吏:“勿復重紛紜智政。往昔初陽歲认罩,謝家來貴門。奉事循公姥续捂,進止敢自專垦垂?晝夜勤作息,伶俜縈苦辛疾忍。謂言無罪過乔外,供養(yǎng)卒大恩;仍更被驅遣一罩,何言復來還杨幼!妾有繡腰襦,葳蕤自生光聂渊;紅羅復斗帳差购,四角垂香囊;箱簾六七十汉嗽,綠碧青絲繩欲逃,物物各自異,種種在其中饼暑。人賤物亦鄙稳析,不足迎后人,留待作遺施弓叛,于今無會因彰居。時時為安慰,久久莫相忘撰筷!”

雞鳴外欲曙陈惰,新婦起嚴妝。著我繡夾裙毕籽,事事四五通抬闯。足下躡絲履,頭上玳瑁光关筒。腰若流紈素溶握,耳著明月珰。指如削蔥根蒸播,口如含朱丹睡榆。纖纖作細步,精妙世無雙。

上堂拜阿母肉微,阿母怒不止±“昔作女兒時碉纳,生小出野里。本自無教訓馏艾,兼愧貴家子劳曹。受母錢帛多,不堪母驅使琅摩。今日還家去铁孵,念母勞家里》孔剩”卻與小姑別蜕劝,淚落連珠子『湟欤“新婦初來時岖沛,小姑始扶床;今日被驅遣搭独,小姑如我長婴削。勤心養(yǎng)公姥,好自相扶將牙肝。初七及下九唉俗,嬉戲莫相忘∨渫郑”出門登車去虫溜,涕落百余行。

府吏馬在前颂郎,新婦車在后吼渡。隱隱何甸甸,俱會大道口乓序。下馬入車中寺酪,低頭共耳語:“誓不相隔卿,且暫還家去替劈。吾今且赴府寄雀,不久當還歸。誓天不相負陨献!”

新婦謂府吏:“感君區(qū)區(qū)懷盒犹!君既若見錄,不久望君來。君當作磐石急膀,妾當作蒲葦沮协。蒲葦紉如絲,磐石無轉移卓嫂。我有親父兄慷暂,性行暴如雷疼进,恐不任我意议泵,逆以煎我懷宿百「嫡埃”舉手長勞勞拧粪,二情同依依 传睹。

入門上家堂屹培,進退無顏儀轴总。阿母大拊掌帮非,不圖子自歸:“十三教汝織氧吐,十四能裁衣,十五彈箜篌喜鼓,十六知禮儀副砍,十七遣汝嫁,謂言無誓違庄岖。汝今何罪過豁翎,不迎而自歸?”蘭芝慚阿母:“兒實無罪過隅忿⌒陌”阿母大悲摧。

還家十余日背桐,縣令遣媒來优烧。云有第三郎,窈窕世無雙链峭。年始十八九畦娄,便言多令才。

阿母謂阿女:“汝可去應之弊仪∥蹩ǎ”

阿女含淚答:“蘭芝初還時,府吏見丁寧励饵,結誓不別離驳癌。今日違情義,恐此事非奇役听。自可斷來信颓鲜,徐徐更謂之表窘。”

阿母白媒人:“貧賤有此女甜滨,始適還家門乐严。不堪吏人婦,豈合令郎君衣摩?幸可廣問訊麦备,不得便相許≌衙洌”

媒人去數(shù)日,尋遣丞請還黍匾,說有蘭家女栏渺,承籍有宦官。云有第五郎锐涯,嬌逸未有婚磕诊。遣丞為媒人,主簿通語言纹腌。直說太守家霎终,有此令郎君,既欲結大義升薯,故遣來貴門莱褒。

阿母謝媒人:“女子先有誓,老姥豈敢言涎劈!”

阿兄得聞之广凸,悵然心中煩。舉言謂阿妹:“作計何不量蛛枚!先嫁得府吏谅海,后嫁得郎君。否泰如天地蹦浦,足以榮汝身扭吁。不嫁義郎體,其往欲何云盲镶?”

蘭芝仰頭答:“理實如兄言侥袜。謝家事夫婿,中道還兄門徒河。處分適兄意系馆,那得自任專!雖與府吏要顽照,渠會永無緣由蘑。登即相許和闽寡,便可作婚姻∧崮穑”

媒人下床去爷狈。諾諾復爾爾。還部白府君:“下官奉使命裳擎,言談大有緣涎永。”府君得聞之鹿响,心中大歡喜羡微。視歷復開書,便利此月內惶我,六合正相應妈倔。良吉三十日,今已二十七绸贡,卿可去成婚盯蝴。交語速裝束,絡繹如浮云听怕。青雀白鵠舫捧挺,四角龍子幡。婀娜隨風轉尿瞭,金車玉作輪闽烙。躑躅青驄馬,流蘇金鏤鞍声搁。赍錢三百萬鸣峭,皆用青絲穿。雜彩三百匹酥艳,交廣市鮭珍摊溶。從人四五百,郁郁登郡門充石。

阿母謂阿女:“適得府君書莫换,明日來迎汝。何不作衣裳骤铃?莫令事不舉拉岁!”

阿女默無聲,手巾掩口啼惰爬,淚落便如瀉喊暖。移我琉璃榻,出置前窗下撕瞧。左手持刀尺陵叽,右手執(zhí)綾羅狞尔。朝成繡夾裙,晚成單羅衫巩掺。晻晻日欲暝偏序,愁思出門啼。

府吏聞此變胖替,因求假暫歸研儒。未至二三里,摧藏馬悲哀独令。新婦識馬聲端朵,躡履相逢迎。悵然遙相望燃箭,知是故人來逸月。舉手拍馬鞍,嗟嘆使心傷:“自君別我后遍膜,人事不可量。果不如先愿瓤湘,又非君所詳瓢颅。我有親父母,逼迫兼弟兄弛说。以我應他人挽懦,君還何所望!”

府吏謂新婦:“賀卿得高遷木人!磐石方且厚信柿,可以卒千年;蒲葦一時紉醒第,便作旦夕間渔嚷。卿當日勝貴,吾獨向黃泉稠曼!”

新婦謂府吏:“何意出此言形病!同是被逼迫,君爾妾亦然霞幅。黃泉下相見漠吻,勿違今日言!”執(zhí)手分道去司恳,各各還家門途乃。生人作死別,恨恨那可論扔傅?念與世間辭耍共,千萬不復全烫饼!

府吏還家去,上堂拜阿母:“今日大風寒划提,寒風摧樹木枫弟,嚴霜結庭蘭。兒今日冥冥鹏往,令母在后單淡诗。故作不良計,勿復怨鬼神伊履!命如南山石韩容,四體康且直!”

阿母得聞之唐瀑,零淚應聲落:“汝是大家子群凶,仕宦于臺閣。慎勿為婦死哄辣,貴賤情何鼻肷摇!東家有賢女力穗,窈窕艷城郭毅弧,阿母為汝求,便復在旦夕当窗」蛔”

府吏再拜還,長嘆空房中崖面,作計乃爾立元咙。轉頭向戶里,漸見愁煎迫巫员。

其日牛馬嘶庶香,新婦入青廬。奄奄黃昏后简识,寂寂人定初脉课。我命絕今日,魂去尸長留财异!攬裙脫絲履倘零,舉身赴清池。

府吏聞此事戳寸,心知長別離呈驶。徘徊庭樹下,自掛東南枝疫鹊。

兩家求合葬袖瞻,合葬華山傍司致。東西植松柏,左右種梧桐聋迎。枝枝相覆蓋脂矫,葉葉相交通。中有雙飛鳥霉晕,自名為鴛鴦庭再。仰頭相向鳴,夜夜達五更牺堰。行人駐足聽拄轻,寡婦起彷徨。多謝后世人伟葫,戒之慎勿忘恨搓。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 www.shunbangexp.com]

東漢末年建安年間,廬江府小吏焦仲卿的妻子劉氏筏养,被仲卿的母親驅趕回娘家斧抱,她發(fā)誓不再改嫁。但她娘家的人一直逼著她再嫁渐溶,她只好投水自盡辉浦。焦仲卿聽到妻子的死訊后,也吊死在自己家里庭院的樹上掌猛。當時的人哀悼他們,便寫了這樣一首詩眉睹。

孔雀朝著東南方向飛去荔茬,每飛五里便是一陣徘徊。

“我十三歲就能織出白色的絲絹竹海,十四歲就學會了裁衣慕蔚。十五歲學會彈箜篌,十六歲就能誦讀詩書斋配。十七歲做了你的妻子孔飒,但心中常常感到痛苦傷悲。你既然已經做了府吏艰争,當然會堅守臣節(jié)專心不移坏瞄。只留下我孤身一人待在空房,我們見面的日子常常是日漸疏稀甩卓。每天當雞叫的時候我就進入機房紡織鸠匀,天天晚上都不能休息。三天就能在機上截下五匹布逾柿,但婆婆還故意嫌我緩慢松弛缀棍。不是我紡織緩慢行動松弛宅此,而是你家的媳婦難做公婆難服侍。我已經受不了你家這樣的驅使爬范,徒然留下來也沒有什么用處無法再驅馳父腕。你這就稟告公公婆婆,及時遣返我送我回娘家去青瀑¤盗粒”

府吏聽到這些話,便走到堂上稟告阿母:“兒已經沒有做高官享厚祿的福相狱窘,幸而娶得這樣一個好媳婦杜顺。剛成年時我們便結成同床共枕的恩愛夫妻,并希望同生共死直到黃泉也相伴為伍蘸炸。我們共同生活才過了兩三年躬络,這種甜美的日子只是開頭還不算長久。她的行為沒有什么不正當搭儒,哪里知道竟會招致你的不滿得不到慈愛親厚穷当。”

阿母對府吏說:“你怎么這樣狹隘固執(zhí)淹禾!這個媳婦不懂得禮節(jié)馁菜,行動又是那樣自專自由。我心中早已懷著憤怒铃岔,你哪能自作主張對她遷就汪疮。東鄰有個賢惠的女子,她本來的名字叫秦羅敷毁习。她可愛的體態(tài)沒有誰能比得上智嚷,我當為你的婚事去懇求。你就應該把蘭芝快趕走纺且,把她趕走千萬不要讓她再停留盏道!”

府吏直身長跪作回答,他恭恭敬敬地再向母親哀求:“現(xiàn)在如果趕走這個媳婦载碌,兒到老也不會再娶別的女子猜嘱!”

阿母聽了府吏這些話,便敲著坐床大發(fā)脾氣:“你這小子膽子太大毫無畏懼嫁艇,你怎么敢?guī)椭眿D胡言亂語朗伶。我對她已經斷絕了情誼,對你的要求決不會依從允許步咪!”

府吏默默不說話腕让,再拜之后辭別阿母回到自己的房里。開口向媳婦說話,悲痛氣結已是哽咽難語:“我本來不愿趕你走纯丸,但阿母逼迫著要我這樣做偏形。但你只不過是暫時回到娘家去,現(xiàn)在我也暫且回到縣官府觉鼻。不久我就要從府中回家來俊扭,回來之后一定會去迎接你。你就為這事委屈一下吧坠陈,千萬不要違背我這番話語萨惑。”

蘭芝對府吏坦陳:“不要再這樣麻煩反復叮嚀仇矾!記得那年初陽的時節(jié)庸蔼,我辭別娘家走進你家門。侍奉公婆都順著他們的心意贮匕,一舉一動哪里敢自作主張不守本分姐仅?日日夜夜勤勞地操作,孤身一人周身纏繞著苦辛刻盐。自以為可以說是沒有什么罪過掏膏,能夠終身侍奉公婆報答他們的大恩。但仍然還是要被驅趕敦锌,哪里還談得上再轉回你家門馒疹。我有一件繡花的短襖,繡著光彩美麗的花紋乙墙。還有一床紅羅做的雙層斗形的小帳颖变,四角都垂掛著香囊。大大小小的箱子有六七十個听想,都是用碧綠的絲線捆扎緊腥刹。里面的東西都各不相同,各種各樣的東西都收藏其中哗魂。人既然低賤東西自然也卑陋肛走,不值得用它們來迎娶后來的新人漓雅。你留著等待以后有機會施舍給別人吧录别,走到今天這一步今后不可能再相會相親。希望你時時安慰自己邻吞,長久記住我不要忘記我這苦命的人组题。”

當公雞嗚叫窗外天快要放亮抱冷,蘭芝起身精心地打扮梳妝崔列。她穿上昔日繡花的裌裙,梳妝打扮時每件事都做了四五遍才算妥當。腳下她穿著絲鞋赵讯,頭上的玳瑁簪閃閃發(fā)光盈咳。腰間束著流光的白綢帶,耳邊掛著明月珠裝飾的耳珰边翼。十個手指像尖尖的蔥根又細又白嫩鱼响,嘴唇涂紅像含著朱丹一樣。她輕輕地小步行走组底,艷麗美妙真是舉世無雙丈积。

她走上堂去拜別阿母,阿母聽任她離去而不挽留阻止债鸡〗酰“從前我做女兒的時候,從小就生長在村野鄉(xiāng)里厌均。本來就沒有受到教管訓導唬滑,更加慚愧的是又嫁到你家愧對你家的公子。受了阿母許多金錢和財禮莫秆,卻不能勝任阿母的驅使间雀。今天我就要回到娘家去,還記掛著阿母孤身操勞在家里镊屎∪切”她退下堂來又去向小姑告別,眼淚滾滾落下像一連串的珠子缝驳×猓“我這個新媳婦初嫁過來時,小姑剛學走路始會扶床用狱。今天我被驅趕回娘家运怖,小姑的個子已和我相當。希望你盡心地侍奉我的公婆夏伊,好好地扶助他們精心奉養(yǎng)摇展。每當七夕之夜和每月的十九日,玩耍時千萬不要把我忘溺忧∮搅”她走出家門上車離去,眼淚落下百多行鲁森。

府吏騎著馬走在前頭祟滴,蘭芝坐在車上跟在后面走。車聲時而小聲隱隱時而大聲甸甸歌溉,但車和馬都一同到達了大道口垄懂。府吏下馬走進車中,低下頭來在蘭芝身邊低聲細語:“我發(fā)誓不同你斷絕,你暫且回到娘家去草慧,我今日也暫且趕赴官府桶蛔。不久我一定會回來,我向天發(fā)誓永遠不會辜負你漫谷∮鹌裕”

蘭芝對府吏說:“感謝你對我的誠心和關懷。既然承蒙你這樣的記著我抖剿,不久之后我會殷切地盼望著你來朽寞。你應當像一塊大石,我必定會像一株蒲葦斩郎。蒲葦像絲一樣柔軟但堅韌結實脑融,大石也不會轉移。只是我有一個親哥哥缩宜,性情脾氣不好常常暴跳如雷肘迎。恐怕不能任憑我的心意由我自主锻煌,他一定會違背我的心意使我內心飽受熬煎妓布。”兩人憂傷不止地舉手告別宋梧,雙方都依依不舍情意綿綿匣沼。

蘭芝回到娘家進了大門走上廳堂,進退為難覺得臉面已失去捂龄。母親十分驚異地拍著手說道:“想不到沒有去接你你自己回到家里释涛。十三歲我就教你紡織,十四歲你就會裁衣倦沧,十五歲會彈箜篌唇撬,十六歲懂得禮儀,十七歲時把你嫁出去展融,總以為你在夫家不會有什么過失窖认。你現(xiàn)在并沒有什么罪過,為什么沒有去接你你自己回到家里告希?”“我十分慚愧面對親娘扑浸,女兒實在沒有什么過失≡荼ⅲ”親娘聽了十分傷悲首装。

回家才過了十多日创夜,縣令便派遣了一個媒人來提親杭跪。說縣太爺有個排行第三的公子,身材美好舉世無雙。年齡只有十八九歲涧尿,口才很好文才也比別人強系奉。

親娘便對女兒說:“你可以出去答應這門婚事」昧”

蘭芝含著眼淚回答說:“蘭芝當初返家時缺亮,府吏一再囑咐我,發(fā)誓永遠不分離桥言。今天如果違背了他的情義萌踱,這門婚事就大不吉利。你就可以去回絕媒人号阿,以后再慢慢商議并鸵。”

親娘出去告訴媒人:“我們貧賤人家養(yǎng)育了這個女兒扔涧,剛出嫁不久便被趕回家里园担,不配做小吏的妻子,哪里適合再嫁你們公子為妻枯夜?希望你多方面打聽打聽弯汰,我不能就這樣答應你『ⅲ”

媒人去了幾天后咏闪,那派去郡里請示太守的縣丞剛好回來。他說:“在郡里曾向太守說起一位名叫蘭芝的女子摔吏,出生于官宦人家汤踏。”又說:“太守有個排行第五的兒子舔腾,貌美才高還沒有娶妻溪胶。太守要我做媒人,這番話是由主簿來轉達稳诚』┎保”縣丞來到劉家直接說:“在太守家里,有這樣一個美好的郎君扳还,既然想要同你家結親才避,所以才派遣我來到貴府做媒人“本啵”

蘭芝的母親回絕了媒人:“女兒早先已有誓言不再嫁桑逝,我這個做母親的怎敢再多說?”

蘭芝的哥哥聽到后俏让,心中不痛快十分煩惱楞遏,向其妹蘭芝開口說道:“作出決定為什么不多想一想茬暇!先嫁是嫁給一個小府吏,后嫁卻能嫁給太守的貴公子寡喝。命運好壞差別就像天和地糙俗,改嫁之后足夠讓你享盡榮華富貴。你不嫁這樣好的公子郎君预鬓,往后你打算怎么辦巧骚?”

蘭芝抬起頭來回答說:“道理確實像哥哥所說的一樣,離開了家出嫁侍奉丈夫格二,中途又回到哥哥家里劈彪,怎么安排都要順著哥哥的心意,我哪里能夠自作主張顶猜?雖然同府吏有過誓約粉臊,但同他相會永遠沒有機緣。立即就答應了吧驶兜,就可以結為婚姻扼仲。”媒人從坐床走下去抄淑,連聲說好!好!就這樣!就這樣!他回到太守府稟告太守:“下官承奉著大人的使命屠凶,商議這樁婚事談得很投機∷磷剩”太守聽了這話以后矗愧,心中非常歡喜。他翻開歷書反復查看郑原,吉日就在這個月之內唉韭,月建和日辰的地支都相合》咐纾“成婚吉日就定在三十日属愤,今天已是二十七日,你可立即去辦理迎娶的事酸役∽≈睿”彼此相互傳語快快去籌辦,來往的人連續(xù)不斷像天上的浮云涣澡。迎親的船只上畫著青雀和白鵠贱呐,船的四角還掛著繡著龍的旗子。旗子隨風輕輕地飄動入桂,金色的車配著玉飾的輪奄薇。駕上那毛色青白相雜的馬緩步前進,馬鞍兩旁結著金線織成的纓子抗愁。送了聘金三百萬馁蒂,全部用青絲串聯(lián)起呵晚。各種花色的綢緞三百匹,還派人到交州廣州購來海味和山珍远搪。隨從人員共有四五百,熱熱鬧鬧地齊集太守府前準備去迎親逢捺。

親娘對蘭芝說:“剛才得到太守的信谁鳍,明天就要來迎娶你。你為什么還不做好衣裳劫瞳?不要讓事情辦不成!”

蘭芝默默不說話倘潜,用手巾掩口悲聲啼,眼淚墜落就像流水往下瀉志于。移動她那鑲著琉璃的坐榻涮因,搬出來放到前窗下。左手拿著剪刀和界尺伺绽,右手拿著綾羅和綢緞养泡。早上做成繡裌裙,傍晚又做成單羅衫奈应。一片昏暗天時已將晚澜掩,她滿懷憂愁想到明天要出嫁便傷心哭泣。

府吏聽到這個意外的變故杖挣,便告假請求暫且回家去看看肩榕。還未走到劉家大約還有二三里,人很傷心馬兒也悲鳴惩妇。蘭芝熟悉那匹馬的鳴聲株汉,踏著鞋急忙走出家門去相迎。心中惆悵遠遠地望過去歌殃,知道是從前的夫婿已來臨乔妈。她舉起手來拍拍馬鞍,不斷嘆氣讓彼此更傷心氓皱“玻“自從你離開我之后,人事變遷真是無法預測和估量匀泊。果然不能滿足我們從前的心愿优训,內中的情由又不是你能了解端詳。我有親生的父母各聘,逼迫我的還有我的親兄長揣非。把我許配了別的人,你還能有什么希望!”

府吏對蘭芝說:“祝賀你能夠高升!大石方正又堅厚躲因,可以千年都不變早敬。蒲葦雖然一時堅韌忌傻,但只能堅持很短的時間。你將一天比一天生活安逸地位顯貴搞监,只有我獨自一人下到黃泉水孩。”

蘭芝對府吏說:“想不到你會說出這樣的話!兩人同樣是被逼迫琐驴,你是這樣我也是這樣受熬煎俘种。我們在黃泉之下再相見,不要違背今天的誓言!”他們握手告別分道離去绝淡,各自都回到自己家里面宙刘。活著的人卻要做死的離別牢酵,心中抱恨哪里能夠說得完悬包。他們都想很快地離開人世,無論如何也不愿茍且偷生得保全馍乙。

府吏回到自己家布近,上堂拜見阿母說:“今天風大天又寒,寒風摧折了樹木丝格,濃霜凍壞了庭院中的蘭花吊输。我今天已是日落西山生命將終結,讓母親獨留世間以后的日子孤單铁追。我是有意作出這種不好的打算季蚂,請不要再怨恨鬼神施責罰!但愿你的生命像南山石一樣的久長,身體強健又安康琅束∨てǎ”

阿母聽到了這番話,淚水隨著語聲往下落:“你是大戶人家的子弟涩禀,一直做官在官府臺閣料滥。千萬不要為了一個婦人去尋死,貴賤不同你將她遺棄怎能算情卑葵腹?東鄰有個好女子,苗條美麗全城稱第一屿岂。做母親的為你去求婚践宴,答復就在這早晚之間∫常”

府吏再拜之后轉身走回去阻肩,在空房中長嘆不已。他的決心就這樣定下了运授,把頭轉向屋子里烤惊,心中憂愁煎迫一陣更比一陣緊乔煞。

迎親的那一天牛馬嘶叫,新媳婦蘭芝被迎娶進入青色帳篷里柒室。天色昏暗已是黃昏后渡贾,靜悄悄的四周無聲息⌒塾遥“我的生命終結就在今天空骚,只有尸體長久留下我的魂魄將要離去〔桓”她挽起裙子脫下絲鞋府怯,縱身一跳投進了清水池刻诊。

府吏聽到了這件事防楷,心里知道這就是永遠的別離,于是來到庭院大樹下徘徊了一陣则涯,自己吊死在東南邊的樹枝复局。

兩家要求將他們夫妻二人合葬,結果合葬在華山旁粟判。墳墓東西兩邊種植著松柏亿昏,左右兩側栽種梧桐。各種樹枝枝枝相覆蓋档礁,各種樹葉葉葉相連通角钩。中間又有一對雙飛鳥,鳥名本是叫鴛鴦呻澜,它們抬起頭來相對鳴叫递礼,每晚都要鳴叫一直叫到五更。過路的人都停下腳步仔細聽羹幸,寡婦驚起更是不安和彷徨脊髓。我要鄭重地告訴后來的人,以此為鑒戒千萬不要把它忘栅受。

注釋解釋

建安中:建安年間(—)将硝。建安,東漢獻帝劉協(xié)的年號屏镊。

廬江:漢代郡名依疼,郡城在今安徽潛山一帶。

遣:女子出嫁后被夫家休棄回娘家而芥。

云爾:句末語氣詞涛贯。如此而已。

徘徊(pái huái):來回走動蔚出。漢代樂府詩常以飛鳥徘徊起興弟翘,以寫夫婦離別虫腋。

素:白絹。這句話開始到“及時相遣歸”是焦仲卿妻對仲卿說的稀余。

箜篌(kōnghóu):古代的一種弦樂器悦冀,形如箏瑟。

詩書:原指《詩經》和《尚書》睛琳,這里泛指儒家的經書盒蟆。

守節(jié):遵守府里的規(guī)則。

斷:(織成一匹)截下來师骗。

大人故嫌遲:婆婆故意嫌我織得慢历等。大人,對長輩的尊稱辟癌,這里指婆婆寒屯。

不堪:不能勝任。

徒:徒然黍少,白白地寡夹。

施:用。

白公姥(mǔ):稟告婆婆厂置。白菩掏,告訴,稟告昵济。公姥智绸,公公婆婆,這里是偏義復詞访忿,專指婆婆瞧栗。

薄祿相:官祿微薄的相貌。

結發(fā):束發(fā)醉顽。古時候的人到了一定的年齡(男子歲沼溜,女子歲)才把頭發(fā)結起來,算是到了成年游添,可以結婚了系草。

始爾:剛開始。爾唆涝,助詞找都,無義。一說是代詞廊酣,這樣能耻。

致不厚:招致不喜歡。致,招致晓猛。厚饿幅,厚待。這里是“喜歡”的意思戒职。

區(qū)區(qū):小栗恩,這里指見識短淺。

自專由:與下句“汝豈得自由”中的“自由”都是自作主張的意思洪燥。專磕秤,獨斷專行。由捧韵,隨意市咆,任意。

賢:這里指聰明賢惠再来。

可憐:可愛蒙兰。

伏惟:趴在地上想。古代下級對上級或小輩對長輩說話表示恭敬的習慣用語其弊。

锐骸:通“娶”膀斋,娶妻梭伐。

床:古代的一種坐具。

會不相從許:當然不能答應你的要求仰担。會糊识,當然,必定摔蓝。

舉言:發(fā)言赂苗,開口。

新婦:媳婦(不是新嫁娘)贮尉“枳蹋“新婦”是漢代末年對已嫁婦女的通稱。

報府:赴府猜谚,指回到廬江太守府败砂。

下心意:低心下意,受些委屈魏铅。

勿復重(chóng)紛紜:不必再添麻煩吧昌犹。也就是說,不必再提接她回來的話了览芳。

初陽歲:農歷冬末春初斜姥。

謝:辭別。

作息:原意是工作和休息,這里是偏義復詞铸敏,專指工作缚忧。

伶俜(pīng)縈(yíng)苦辛:孤孤單單,受盡辛苦折磨杈笔。伶俜搔谴,孤單的樣子∽椋縈敦第,纏繞。

謂言:總以為店量。

卒:完成芜果,引申為報答。

繡腰襦(rú):繡花的齊腰短襖融师。

葳蕤(wēi ruí):草木繁盛的樣子右钾,這里形容短襖上刺繡的花葉繁多而美麗。

箱簾:箱旱爆,衣箱舀射。簾,通“奩”怀伦,古代婦女梳妝用的鏡匣脆烟。

后人:指府吏將來再娶的妻子。

遺(wèi)施:贈送房待,施與邢羔。

會因:會面的機會。

嚴妝:整妝桑孩,鄭重地梳妝打扮拜鹤。

通:次,遍流椒。

躡(niè):踩敏簿,踏,這里指穿鞋宣虾。

玳瑁(dài mào):一種同龜相似的爬行動物惯裕,甲殼可制裝飾品。

珰(dāng):耳墜安岂。

昔作女兒時:以下八句是仲卿妻對焦母告別時說的話轻猖。

野里:鄉(xiāng)間。

兼愧:更有愧于……

卻:從堂上退下來域那。

扶將:扶持咙边,攙扶猜煮。這里是服侍的意思。

初七及下九:七月七日和每月的十九日败许。初七王带,指農歷七月七日,舊時婦女在這天晚上在院子里陳設瓜果市殷,向織女星祈禱愕撰,祈求提高刺繡縫紉技巧,稱為“乞巧”醋寝。下九搞挣,古人以每月的二十九為上九,初九為中九音羞,十九為下九囱桨。在漢朝時候,每月十九日是婦女歡聚的日子嗅绰。

隱隱:和下面的“甸甸”都是象聲詞舍肠,指車聲。

誓不相隔卿……誓天不相負:這是府吏對蘭芝說的話窘面。

區(qū)區(qū):這里是誠摯的意思翠语,與上面“何乃太區(qū)區(qū)”中的“區(qū)區(qū)”意思不同。

若見錄:如此記住我财边。見錄肌括,記著我。見制圈,被们童。錄畔况,記鲸鹦。

紉:通“韌”,柔韌牢固跷跪。親父兄:即同胞兄馋嗜。

逆:逆料,想到將來吵瞻。

勞勞:悵惘若失的樣子葛菇。

顏儀:臉面,面子橡羞。

拊(fǔ)掌:拍手眯停,這里表示驚異。

子自歸:你自己回來卿泽。意思是莺债,沒料到女兒竟被驅遣回家。古代女子出嫁以后,一定要娘家得到家的同意齐邦,派人迎接椎侠,才能回娘家。下文“不迎而自歸”措拇,也是按這種規(guī)矩說的責備的話我纪。

無誓違:不會有什么過失。誓丐吓,似應作“諐”浅悉。諐,古“愆(qiān)”字券犁。愆違仇冯,過失。

悲摧:悲痛族操,傷心苛坚。

窈窕(yǎo tiǎo):容貌體態(tài)美好的樣子。

便(pián)言多令才:口才很好色难,又多才能泼舱。便言,很會說話枷莉。令娇昙,美好。

丁寧:囑咐我笤妙。丁寧冒掌,囑咐,后寫作“叮嚀”蹲盘。

非奇:不宜股毫,不妥。

斷來信:回絕來做媒的人召衔。斷铃诬,回絕。信苍凛,使者趣席,指媒人。

更謂之:再談它醇蝴。之宣肚,指再嫁之事。

適:出嫁悠栓。

不堪:這里是“不能做”的意思霉涨。

媒人去數(shù)日……丞籍有宦官:這幾句可能有文字脫漏或錯誤弧呐,因此無法解釋清楚。這里列出部分字的意義解釋:尋嵌纲,隨即俘枫,不久。丞逮走,縣丞鸠蚪,官名。承籍师溅,承繼先人的仕籍茅信。宦官墓臭,即“官宦”蘸鲸,指做官的人。

嬌逸:嬌美文雅窿锉。

主簿:太守的屬官酌摇。

作計:拿主意,打算嗡载。

量(liáng):考慮窑多。

否(pǐ)泰:都是《易經》中的卦名。這里指運氣的好壞洼滚。否埂息,壞運氣。泰遥巴,好運氣千康。

義郎:男子的美稱,這里指太守的兒子铲掐。

其往欲何云:往后打算怎么辦拾弃。其往,其后迹炼,將來砸彬。何云,這里指怎么辦斯入。

處分:處置。

適:依照蛀蜜。

要(yāo):相約刻两。

渠(qú)會:同他相會。渠滴某,他磅摹。一說是那種相會滋迈。渠,那户誓。

登即:立即饼灿。

爾爾:如此如此。等于說“就這樣帝美,就這樣”碍彭。

府君:對太守的尊稱。

下官:縣丞自稱悼潭。

緣:緣分庇忌。

視歷:翻看歷書。

六合:古時候迷信的人舰褪,結婚要選好日子皆疹,要年月日的干支(干,天干占拍,甲乙丙丁……支略就,地支,子丑寅卯……)合起來都相適合晃酒,這叫“六合”残制。

卿:你,指縣丞掖疮。

交語:交相傳話初茶。

舫(fǎng):船。

龍子幡(fān):繡龍的旗幟浊闪。

婀娜(ē nuó):輕輕飄動的樣子恼布。

躑躅(zhí zhú):緩慢不進的樣子。

青驄(cōng)馬:青白雜毛的馬搁宾。

流蘇:用五彩羽毛做的下垂的纓子折汞。

赍(jī):贈送。

雜彩:各種顏色的綢緞盖腿。

交廣:交州廣州爽待,古代郡名,這里泛指今廣東廣西一帶翩腐。

鮭(xié):這里是魚類菜肴的總稱鸟款。

郁郁:繁盛的樣子。

適:剛才茂卦。

不舉:辦不成何什。

榻(tà):坐具。

晻晻(yǎnyǎn):日色昏暗無光的樣子等龙。

摧藏(zàng):摧折心肝处渣。藏伶贰,臟腑。

人事不可量:人間的事不能預料罐栈。

父母:這里偏指母黍衙。

弟兄:這里偏指兄。

日勝貴:一天比一天高貴荠诬。

恨恨:抱恨不已琅翻,這里指極度無奈。

日冥冥:原意是日暮浅妆,這里用太陽下山來比喻生命的終結望迎。

單:孤單。

故:有意凌外,故意辩尊。

不良計:不好的打算(指自殺)。

四體:四肢康辑,這里指身體摄欲。

直:意思是腰板硬朗。

臺閣:原指尚書臺疮薇,這里泛指大的重府胸墙。

情何薄:怎能算是薄情按咒。

乃爾立:就這樣決定迟隅。

青廬:用青布搭成的篷帳,舉行婚禮的地方励七。

奄奄:通“晻晻”智袭,日色昏暗無光的樣子。

黃昏:古時計算時間按十二地支將一日分為十二個“時辰”掠抬『鹨埃“黃昏”是“戌時”(相當于現(xiàn)代的晚上時至時)。下句的“人定”是“亥時”(相當于現(xiàn)代的晚上時至時)两波。

華山:廬江郡內的一座小山瞳步。

交通:交錯,這里指挨在一起腰奋。

駐足:停步单起。

謝:告訴。

詩文賞析
[搜索 國學夢 即可回訪本站]

通過有個性的人物對話塑造了鮮明的人物形象氛堕,是《孔雀東南飛》最大的藝術成就馏臭。全詩“共一千七百八十五字,古今第一首長詩也讼稚。淋淋漓漓括儒,反反復復,雜述十數(shù)人口中語锐想,而各肖其聲音面目帮寻,豈非化工之筆”(《古詩源》卷四,沈德潛按語)赠摇。

在貫穿全篇的對話中固逗,可以看到,劉蘭芝對仲卿藕帜、對焦母烫罩、對小姑、對自己的哥哥和母親講話時的態(tài)度與語氣各不相同洽故,正是在這種不同中可以感受到她那勤勞贝攒、善良、備受壓迫而又富于反抗精神的外柔內剛的個性时甚。同樣的隘弊,在焦仲卿各種不同場合的話語中,也可以感受到他那忠于愛情荒适、明辨是非但又迫于母親威逼的誠正而軟弱梨熙、但又有發(fā)展的性格。

劉蘭芝是作者精心塑造的美好形象刀诬。她既是淑女咽扇、賢妻,又是具有鮮明個性的女性:勇敢陕壹,堅強质欲,富有反抗精神。蘭芝用“大人故嫌遲”道破婆婆的故意挑剔帐要、刁難把敞,用“請歸”的行動表示反抗。和仲卿敘別榨惠,她表達了對丈夫的—往情深奋早,又清醒地認識到“復來還”是幻想≡龋“嚴妝”耽装,是夸張的鋪敘,展示她態(tài)度從容期揪,“精妙世無雙”掉奄。告別婆婆時,她不卑不亢,一席話是對婆婆態(tài)度驕橫的抗議姓建〉郑“盟誓”中,她用發(fā)自肺腑的誓言表明對愛情的忠貞速兔∈茫“拒媒”是對封建禮教的反抗。面對兄長逼婚涣狗,她以允婚表現(xiàn)了對未來的清醒估計和對兄長淫威的蔑視谍婉。“黃泉下相見”的誓約镀钓,飽含著對丈夫深摯的愛穗熬,對封建家長制拼死反抗的勇氣《〗Γ“舉身赴清池”是蘭芝反抗精神的升華唤蔗。在愛情與封建家長制的尖銳沖突中,劉蘭芝這個藝術形象閃耀著奪目的光彩唧瘾。

焦仲卿是詩中另一個重要形象措译,作者表現(xiàn)出他從軟弱逐漸轉變?yōu)閳詮姟K_始對母親抱有幻想饰序,當幻想被殘酷的現(xiàn)實摧毀后领虹,他堅決向母親表明了以死殉情的決心,用“自掛東南枝”表示對愛情的思貞和對封建家長制的反抗求豫。他的變化塌衰,深化了對封建社會的控訴。

此外蝠嘉,焦母的專橫暴戾最疆,劉兄冷酷自私、貪財慕勢的性格蚤告,都寫得栩栩如生努酸。總之杜恰,在尖銳的矛盾沖突中刻人物性格获诈,是這首敘事詩的主要特點。

詩中寫到蘭芝與仲卿死前心褐,蘭芝假意同意再嫁舔涎,仲卿見蘭芝后回家與母親訣別,他倆這時的話語逗爹,非常切合各自的身份與處境亡嫌。陳祚明《采菽堂古詩選》曾作過這樣細致的分析:“蘭芝不白母而府吏白母者,女之于母,子之于母挟冠,情固不同于购。女從夫者也,又恐母防之圃郊,且母有兄在价涝,可死也女蜈。子之與妻持舆,孰與母重?且子死母何依伪窖,能無白乎逸寓?同死者,情也覆山。彼此不負竹伸,女以死償,安得不以死簇宽?彼此時勋篓,母即悔而迎女,猶可兩俱無死也魏割。然度母終不肯迎女譬嚣,死終不可以已,故白母之言亦有異者钞它,兒今冥冥四語明言之矣拜银,今日風寒命如山石,又不甚了了遭垛,亦恐母覺而防我也尼桶。府吏白母而母不防者,女之去久矣锯仪。他日不死而今日何為獨死泵督?不過謂此怨懟之言,未必實耳庶喜。故漫以東家女答之小腊,且用相慰。然府吏白母溃卡,不言女將改適溢豆,不言女亦欲死,蓋度母之性瘸羡,必不肯改而迎女漩仙,而徒露真情,則防我不得死故也《铀”試想卷仑,蘭芝如果直說要死,這個弱女子勢必會遭到暴力的約束麸折,被強迫成婚锡凝。

而仲卿的情況自然與蘭芝不同,誠如上述引文的分析垢啼。又如:“吾意久懷忿窜锯,汝豈得自由”、“小子無所畏芭析,何敢助婦語”锚扎,于此可立見焦母的蠻橫∧倨簦“作計何不量驾孔!先嫁得府吏,后嫁得郎君惯疙。否泰如天地翠勉,足以榮汝身。不嫁義郎體霉颠,其往欲何云对碌?”由此可見劉兄的勢利。即使次要人物如媒人掉分、府君的簡短對話俭缓,也各各符合其人的身份、特點酥郭。

詩中华坦,簡潔的人物行動刻畫,有助于形象的鮮明不从;精煉的抒情性穿插惜姐,增強了行文的情韻〈幌ⅲ“雞鳴外欲曙歹袁,新婦起嚴妝。著我繡夾裙寝优,事事四五通”条舔,寫出了劉蘭芝離開焦家時的矛盾心情。欲曙即起乏矾,表示她不愿在焦家生活的決心孟抗,嚴妝辭婆是她對焦母的抗議與示威迁杨。打扮時的事事四五通,表示了她對焦仲卿的愛凄硼,欲去又不忍遽去的微妙心理铅协。“卻與小姑別摊沉,淚落連珠子”狐史,姑嫂關系不易相處,蘭芝與小姑關系融洽说墨,正表現(xiàn)了她的懂禮儀骏全、易相處。這同焦母的不容恰成對照婉刀。另外吟温,辭焦母不落淚,而辭小姑落淚突颊,也可見蘭芝的倔強。焦仲卿的形象刻畫也是如此潘悼,他送蘭芝到大道口律秃,“下馬入車中,低頭共耳語”治唤,表現(xiàn)了一片真情棒动。聞知蘭芝要成婚,“未至二三里宾添,摧藏馬悲哀”船惨,詩篇用“馬悲”渲染襯托他內心的強烈痛苦。臨死前“長嘆空房中”缕陕、“轉頭向戶里”粱锐,對母親還有所顧念,這里愈見他的誠正與善良扛邑。

在整篇詩中怜浅,類似上述的動作刻畫還有一些,筆墨雖不多蔬崩,卻極精粹恶座。蘭芝死時,義無反顧沥阳,“攬裙脫絲履跨琳,舉身赴清池”;仲卿死時桐罕,顧念老母脉让,“徘徊庭樹下樟氢,自掛東南枝”,這些不同的動作細節(jié)侠鳄,都切合各自的性格與處境埠啃。同樣是母親,焦母“捶床便大怒”的潑辣伟恶,劉母見蘭芝回家時驚異而“大拊掌”的溫和碴开,對性格的描繪來說寥寥幾筆已極傳神。抒情性穿插較之動作刻劃更少博秫,但也是成功之筆“舉手長勞勞潦牛,二情同依依”,蘭芝和仲卿第一次分手時挡育,作者情不自禁的感嘆巴碗,增添了悲劇氣氛〖春“生人作死別橡淆,恨恨那可論”,這畫龍點睛的穿插母赵,更激起了人們對焦逸爵、劉遭遇的同情。即使那教訓式的全詩結尾凹嘲,也帶有濃重的抒情意味师倔,充滿了作者的同情與期望。這些水到渠成周蹭、不著痕跡的抒情性穿插趋艘,對人物形象的塑具有錦上添花的妙用,增加了全詩的感情色彩凶朗。

特別值得注意的是瓷胧,此詩比興手法和浪漫色彩的運用,對形象的塑造起了非常重要的作用俱尼。作者的感情與思想的傾向性通過這種藝術方法鮮明地表現(xiàn)了出來抖单。詩篇開頭,“孔雀東南飛遇八,五里一徘徊”是“興”的手法矛绘,用以興起劉蘭芝、焦仲卿彼此顧戀之情刃永,布置了全篇的氣氛货矮。最后一段,在劉斯够、焦合葬的墓地囚玫,松柏喧锦、梧桐枝枝葉葉覆蓋相交,鴛鴦在其中雙雙日夕和鳴抓督,通宵達旦燃少。這既象征了劉焦夫婦不朽,又象征了他們永恒的悲憤與控告铃在。由現(xiàn)實的雙雙合葬的形象阵具,到象征永恒的愛情與幸福的松柏、鴛鴦的形象定铜,表現(xiàn)了人民群眾對未來自由幸福必然到來的信念阳液,這是劉焦形象的浪漫主義發(fā)展,閃現(xiàn)出無比燦爛的理想光輝揣炕,使全詩起了質的飛躍帘皿。

古人詩以鳥獸草木起興,并非隨意為之畸陡。以《孔雀東南飛》中“孔雀東南飛鹰溜,五里一徘徊”言,應有烘托罩锐、渲染氣氛的功用及象征意蘊奉狈。它既象征了劉蘭芝甚至包括焦仲卿的生命結局,也烘托涩惑、渲染了劉蘭芝生命不斷遠去的悲涼氣氛。它有一種憂傷桑驱、不忍竭恬、憐憫、不安熬的、留戀的音樂節(jié)奏在“飛去”的動作和場景里痊硕,這種節(jié)奏讓人神傷卻不讓人絕望,讓人感覺凄涼的同時似乎又讓我們的靈魂得以安寧押框。為什么會這樣呢岔绸?我不太在意劉蘭芝離去的原因,禮教橡伞、性格等等隨他去吧盒揉,每個人都可在他的閱讀視界里找到能說得過去的答案。我在這幅圖景里更看重的是她在我們的閱讀視線里一點一點消失的過程兑徘,以及這個過程為何會給我如此的閱讀感受刚盈。重要的還有“東南去”,“東南去”的劉蘭芝是香銷玉殞的悲劇之體挂脑,我為何會在生命悲劇里讀到了靈魂安寧的撫摸藕漱,以至于最后只剩下平靜的嘆息欲侮?這與詩人讓她“東南去”,且讓焦仲卿也“自掛東南枝”有關系嗎肋联?詩人他想告訴我一種怎樣的個人立場威蕉?

作者介紹
佚名的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經典推薦

枝枝相覆蓋,葉葉相交通吠各。-原文翻譯賞析

古詩國學經典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人