傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

江山故宅空文藻降狠,云雨荒臺豈夢思。

唐代 / 杜甫
古詩原文
[挑錯(cuò)/完善]

出自 唐代 杜甫 《詠懷古跡五首·其二》

 

搖落深知宋玉悲,風(fēng)流儒雅亦吾師姐刁。

悵望千秋一灑淚芥牌,蕭條異代不同時(shí)。

江山故宅空文藻聂使,云雨荒臺豈夢思壁拉。

最是楚宮俱泯滅,舟人指點(diǎn)到今疑柏靶。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

落葉飄零是深知宋玉的悲哀弃理,他的風(fēng)流儒雅堪當(dāng)我的老師。

悵望千秋往事灑下同情淚水屎蜓,身世同樣凄涼可惜生不同時(shí)痘昌。

江山依舊故宅猶在空留文藻,云雨荒臺難道真是荒唐夢思炬转。

最可嘆楚王宮殿早蕩然無存辆苔,駕船人還指點(diǎn)遺跡讓人生疑。

注釋解釋

搖落:凋殘扼劈,零落驻啤。

風(fēng)流儒雅:指宋玉文采華麗瀟灑,學(xué)養(yǎng)深厚淵博荐吵。

“蕭條”句:意謂自己雖與宋玉隔開幾代骑冗,蕭條之感卻是相同赊瞬。

故宅:江陵和歸州 (秭歸) 均有宋玉宅,此指秭歸之宅贼涩∏山В空文藻:斯人已去,只有詩賦留傳下來遥倦。

云雨荒臺:宋玉在《高唐賦》中述楚之“先王”游高唐谤绳,夢一婦人,自稱巫山之女谊迄,臨別時(shí)說:“妾在巫山之陽闷供,高丘之岨,旦為行云统诺,暮為行雨歪脏,朝朝暮暮,陽臺之下粮呢⌒鍪В”陽臺,山名啄寡,在今重慶市巫山縣豪硅。

“最是”兩句:意謂最感慨的是,楚宮今已泯滅挺物,因后世一直流傳這個(gè)故事懒浮,至今船只經(jīng)過時(shí),舟人還帶疑似的口吻指點(diǎn)著這些古跡识藤。楚宮:楚王宮砚著。

創(chuàng)作背景

這組詩是詠古跡懷古人進(jìn)而感懷自己的作品。作者于唐代宗大歷元年(766年)從夔州出三峽痴昧,到江陵稽穆,先后游歷了宋玉宅、庾信古居赶撰、昭君村舌镶、永安宮、先主廟豪娜、武侯祠等古跡餐胀,對于古代的才士、國色瘤载、英雄骂澄、名相,深表崇敬惕虑,寫下了《詠懷古跡五首》坟冲,以抒情懷。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

第二首是推崇楚國著名辭賦作家宋玉的詩溃蔫。詩是作者親臨實(shí)地憑吊后寫成的健提,因而體會深切,議論精辟伟叛,發(fā)人深省私痹。詩中的草木搖落,景物蕭條统刮,江山云雨紊遵,故宅荒臺,舟人指點(diǎn)的情景侥蒙,都是詩人觸景生情暗膜,所抒發(fā)出來的感慨。它把歷史陳跡和詩人哀傷交融在一起鞭衩,深刻地表現(xiàn)了主題学搜。詩人瞻仰宋玉舊宅懷念宋玉,從而聯(lián)想到自己的身世论衍,詩中表現(xiàn)了詩人對宋玉的崇拜瑞佩,并為宋玉死后被人曲解而鳴不平。全詩鑄詞溶典坯台,精警切實(shí)炬丸。有人認(rèn)為,杜甫之“懷宋玉蜒蕾,所以悼屈原稠炬;悼屈原者,所以自悼也”滥搭。這種說法自有見地酸纲。

宋玉的《高唐賦》、《神女賦》寫楚襄王和巫山神女夢中歡會故事瑟匆,因而傳為巫山佳話闽坡。又相傳在江陵有宋玉故宅。所以杜甫暮年出蜀愁溜,過巫峽疾嗅,至江陵,不禁懷念楚國這位作家冕象,勾起身世遭遇的同情和悲慨代承。在杜甫看來,宋玉既是詞人渐扮,更是志士论悴。而他生前身后卻都只被視為詞人掖棉,其政治上失志不遇,則遭誤解膀估,至于曲解幔亥。這是宋玉一生遭遇最可悲哀處,也是杜甫自己一生遭遇最為傷心處察纯。這詩便是詩人矚目江山帕棉,悵望古跡,吊宋玉饼记,抒己懷香伴;以千古知音寫不遇之悲,體驗(yàn)深切具则;于精警議論見山光天色即纲,藝術(shù)獨(dú)到。

杜甫到江陵的時(shí)候是秋天乡洼。宋玉名篇《九辯》正以悲秋發(fā)端:“悲哉秋之為氣也崇裁,蕭瑟兮草木搖落而變衰∈牵”杜甫當(dāng)時(shí)正是產(chǎn)生悲秋之情拔稳,因而便借以興起本詩,簡潔而深切地表示對宋玉的了解锹雏、同情和尊敬巴比,同時(shí)又點(diǎn)出了時(shí)節(jié)天氣〗缸瘢“風(fēng)流儒雅”是庾信《枯樹賦》中形容東晉名士兼志士殷仲文的成語轻绞,這里借以強(qiáng)調(diào)宋玉主要是一位政治上有抱負(fù)的志士∮赌停“亦吾師”用的是王逸的說法:“宋玉者政勃,屈原弟子也。閔惜其師忠而被逐兼砖,故作《九辯》以述其志奸远。”這里借以表示杜甫自己也可算作師承宋玉讽挟,同時(shí)表明這首詩旨意也在閔惜宋玉懒叛,“以述其志”。所以次聯(lián)接著就說明詩人自己雖與宋玉相距久遠(yuǎn)耽梅,不同朝代薛窥,不同時(shí)代,但蕭條不遇眼姐,惆悵失志诅迷,其實(shí)相同佩番。因而望其遺跡,想其一生竟贯,不禁悲慨落淚答捕。

詩的前半感慨宋玉生前懷才不遇,后半則為其身后不平屑那。這片大好江山里,還保存著宋玉故宅艘款,世人總算沒有遺忘他持际。但人們只欣賞他的文采辭藻,并不了解他的志向抱負(fù)和創(chuàng)作精神哗咆。這不符宋玉本心蜘欲,也無補(bǔ)于后世,令人惘然晌柬,所以用了“空”字姥份。就像眼前這巫山巫峽,使詩人想起宋玉的兩篇賦文年碘。賦文的故事題材雖屬荒誕夢想澈歉,但作家的用意卻在諷諫君主淫惑。然而世人只把它看作荒誕夢想屿衅,欣賞風(fēng)流艷事埃难。這更從誤解而曲解,使有益作品閹割成荒誕故事涤久,把有志之士歪曲為無謂詞人涡尘。這一切,使宋玉含屈响迂,令杜甫傷心考抄。而最為叫人痛心的是,隨著歷史變遷蔗彤,歲月消逝川梅,楚國早已蕩然無存,人們不再關(guān)心它的興亡幕与,也更不了解宋玉的志向抱負(fù)和創(chuàng)作精神挑势,以至將曲解當(dāng)史實(shí),以訛傳訛啦鸣,以訛為是潮饱。到如今,江船經(jīng)過巫山巫峽诫给,船夫們津津有味香拉,指指點(diǎn)點(diǎn)啦扬,談?wù)撝膫€(gè)山峰荒臺是楚王神女歡會處,哪片云雨是神女來臨時(shí)凫碌。詞人宋玉不滅扑毡,志士宋玉不存,生前不獲際遇盛险,身后為人曲解瞄摊。宋玉悲在此,杜甫悲為此苦掘。前人說“言古人不可復(fù)作换帜,而文采終能傳也”,恰好與杜甫的原意相違背鹤啡。

體驗(yàn)深切惯驼,議論精警,耐人尋味递瑰,是這詩的突出特點(diǎn)和成就祟牲。但這是一首詠懷古跡詩,詩人親臨實(shí)地抖部,親自憑吊古跡说贝,因而山水風(fēng)光自然在詩中顯露出來。杜甫沿江出蜀您朽,飄泊水上狂丝,旅居舟中,年老多病哗总,生計(jì)窘迫几颜,境況蕭條,情緒悲愴讯屈,本來無心欣賞風(fēng)景蛋哭,只為宋玉遺跡觸發(fā)了滿懷悲慨,才灑淚賦詩涮母。詩中的草木搖落谆趾,景物蕭條,江山云雨叛本,故宅荒臺沪蓬,以及舟人指點(diǎn)的情景,都從感慨議論中出來来候,蒙著歷史的迷霧跷叉,充滿詩人的哀傷,詩人仿佛是淚眼看風(fēng)景,隱約可見云挟,其實(shí)是虛寫梆砸。從詩歌藝術(shù)上看,這樣的表現(xiàn)手法富有獨(dú)創(chuàng)性园欣。它緊密圍繞主題帖世,顯出古跡特征,卻不獨(dú)立予以描寫沸枯,而使其溶于議論日矫,化為情境,渲染著這首詩的抒情氣氛绑榴,增強(qiáng)了詠古的特色搬男。

這是一首七律,要求諧聲律彭沼,工對仗。但也由于詩人重在議論备埃,深于思姓惑,精于義,傷心為宋玉寫照按脚,悲慨抒壯志不酬于毙,因而通篇用賦,在用詞和用典上精警切實(shí)辅搬,不被格律所拘束唯沮。它的韻律和諧,對仗工整堪遂,寫的是律詩這種近體詩介蛉,卻有古體詩的風(fēng)味,同時(shí)又不失清麗溶褪。前人認(rèn)為這首詩“首二句失粘”币旧,只從形式上進(jìn)行批評,未必中肯猿妈。

作者介紹

杜甫 : 杜甫(拼音:fǔ)(712-770),字子美俯抖,自號少陵野老输瓜,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族前痘,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人凛捏,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”芹缔,其詩

杜甫的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

江山故宅空文藻热鞍,云雨荒臺豈夢思。-原文翻譯賞析-杜甫

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人