傳播國學經典

養(yǎng)育華夏兒女

驅馬天雨雪非凌,軍行入高山。

唐代 / 杜甫
古詩原文
[挑錯/完善]

出自唐代杜甫的《前出塞九首》

戚戚去故里颁糟,悠悠赴交河。

公家有程期喉悴,亡命嬰禍羅棱貌。

君已富土境,開邊一何多箕肃。

棄絕父母恩婚脱,吞聲行負戈。

出門日已遠勺像,不受徒旅欺障贸。

骨肉恩豈斷,男兒死無時吟宦。

走馬脫轡頭篮洁,手中挑青絲。

捷下萬仞岡殃姓,俯身試搴旗袁波。

磨刀嗚咽水,水赤刃傷手蜗侈。

欲輕腸斷聲篷牌,心緒亂已久。

丈夫誓許國宛篇,憤惋復何有!

功名圖麒麟薄湿,戰(zhàn)骨當速朽叫倍。

送徒既有長,遠戍亦有身豺瘤。

生死向前去吆倦,不勞吏怒嗔。

路逢相識人坐求,附書與六親蚕泽。

哀哉兩決絕,不復同苦辛桥嗤。

迢迢萬里余须妻,領我赴三軍。

軍中異苦樂泛领,主將寧盡聞荒吏。

隔河見胡騎,倏忽數百群渊鞋。

我始為奴仆绰更,幾時樹功勛瞧挤。

挽弓當挽強,用箭當用長儡湾。

射人先射馬特恬,擒賊先擒王。

殺人亦有限徐钠,列國自有疆癌刽。

茍能制侵陵,豈在多殺傷丹皱。

驅馬天雨雪妒穴,軍行入高山。

徑危抱寒石摊崭,指落層冰間讼油。

已去漢月遠,何時筑城還呢簸。

浮云暮南征矮台,可望不可攀。

單于寇我壘根时,百里風塵昏瘦赫。

雄劍四五動,彼軍為我奔蛤迎。

擄其名王歸确虱,系頸授轅門。

潛身備行列替裆,一勝何足論校辩。

從軍十年余,能無分寸功辆童。

眾人貴茍得宜咒,欲語羞雷同。

中原有斗爭把鉴,況在狄與戎故黑。

丈夫四方志,安可辭固窮庭砍。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 www.shunbangexp.com]

其一

悲悲戚戚地離開了家鄉(xiāng)场晶,踏上漫長的征路奔赴交河。

官家限定了到達前線的日期怠缸,如果逃亡又難免災禍峰搪。

我們君王的疆土已經遼闊,而開邊的戰(zhàn)爭還是如此繁多凯旭。

只好棄絕父母的養(yǎng)育之恩概耻,忍泣吞聲地扛著武器向前跋涉使套。

其二

出了家門,一天天地走遠了鞠柄;見識已多侦高,不再受同行人的氣。

骨肉之恩豈能不顧厌杜?無奈身為男兒死活沒有定期奉呛。

摘掉絡頭讓馬疾馳,解下韁繩提在手里夯尽。

從萬仞高山飛馳而下瞧壮,俯下身來練習拔取軍旗。

其三

蘸著嗚咽的隴頭水磨礪戰(zhàn)刀匙握,水色變紅才覺察刀刃割破了手咆槽。

我想不理睬這令人斷腸的流水聲,怎奈心緒已亂了許久圈纺。

大丈夫立誓以身許國秦忿,又何必再心生怨怒?

只要能把自己的畫像放在麒麟閣蛾娶,即便立即戰(zhàn)死也是值得灯谣。

其四

押送征夫的是你們這些官長,而遠戍邊疆的我們也都算個人蛔琅。

不管是生是死我們向前去胎许,用不著你們吹胡子瞪眼睛!

路上遇到一個相識的人罗售,托他捎封信給家中六親辜窑。

傷心啊我們雙方已是永別了,再也不能相聚一處同受苦辛莽囤。

其五

走了迢迢萬里路谬擦,終于被領著來到三軍切距。

軍中的苦樂多么懸殊朽缎,主將對此哪能了解詳盡?

隔著河水望見了敵人的騎兵谜悟,眨眼間就馳過了幾百群话肖。

我現在僅僅是個小卒,何時才能建立功勛葡幸?

其六

拉弓應當拉強弓最筒,用箭應當用長箭。

射人先射他騎的馬蔚叨,擒賊先擒賊的首頜床蜘。

殺人也要有個限度辙培,立國總歸得有個疆界。

只要能制止敵人的侵略邢锯,又何須過多地殺傷他們扬蕊!

其七

驅馬奔馳正逢天降大雪,行軍進入一座高山丹擎。

沿著危險的山路抱運寒石修筑城壘尾抑,凍掉的手指落在厚厚的冰凌間。

此處距國門已十分謠遠蒂培,何時才能筑好城壘得以歸還再愈?

頭上的暮云悠悠南去,我們眼巴巴地望著卻不能攀上它飛回故園护戳。

其八

敵人前來攻打我們的城壘翎冲,百里沙場風塵昏暗。

我們揮動寶劍幾次出擊灸异,就把敵軍打得東逃西散府适。

我活捉了敵人的一個酋長歸來,系上他的脖子交給主將肺樟。

然后悄悄地站到隊列里檐春,初次得勝又何必為自己張揚?

其九

當了十幾年的兵么伯,哪能不立一點戰(zhàn)功疟暖?

眾人爭相冒功求賞,我想報功卻羞于與他們混同田柔。

爭功奪利的事中原也有俐巴,何況在這與異族鄰壤的邊境!

大丈夫應當心懷天下硬爆,豈可為個人的困窮而動容欣舵!

注釋解釋

戚戚,愁苦貌缀磕。因被迫應往缘圈,故心懷戚戚。

悠悠袜蚕,猶漫漫糟把,遙遠貌。交河在新疆維吾爾自治區(qū)吐魯番縣牲剃,是唐王朝防吐蕃處遣疯。

公宗,猶官家凿傅。有程期缠犀,是說赴交河有一定期限数苫。

是說如果逃命,又難逃法網辨液。唐行“府兵制”文判,天寶末,還未全廢室梅,士兵有戶籍戏仓,逃則連 累父母妻子。

這兩句點出赴交河之故亡鼠,是全詩的主腦赏殃,是人民的抗議,也是壯甫的斥責间涵。

離家日久仁热,一切習慣了,熟習了勾哩,放下再受伙伴們的戲弄和取笑抗蠢。按《通典》卷一百四十九:“諸將上不得倚作主帥,及恃己力強思劳,欺傲火(伙)人迅矛,全無長幼,兼笞撻懦弱潜叛,減削糧食衣資秽褒,并軍器火具,恣意令擎威兜,勞逸不等销斟。”則知當時軍中實有欺負人的現象椒舵。

“死無時”是說時時都有死的可能蚂踊,不一定在戰(zhàn)場。正因為死活毫無把握笔宿,所以也就顧不 得什么骨肉之恩犁钟,說得極深刻。

走馬措伐,即跑馬特纤。轡頭军俊,當泛指馬的絡頭侥加。脫是去掉不用。

青絲粪躬,即馬韁担败。挑是信手的挑著昔穴。

捷下是飛馳而下。

搴提前,拔取吗货。是說從馬上俯下身去練習撥旗。 《通典》(卷同上):“搴旗斬將狈网,陷陣摧鋒宙搬,上賞⊥夭福”所以要“試搴旗”勇垛。吳昌祺說:“走馬四句,捷自負士鸥,而意乃在 ‘死無時’也闲孤。” 這說法很對烤礁。

嗚咽水,指隴頭水脚仔∏谥冢《三秦記》:“隴山頂有泉,清水四注鲤脏,俗歌:隴頭流水决摧,嗚聲嗚咽。遙望秦川凑兰,肝腸斷絕掌桩。”這以下四句即化用隴頭歌姑食。

輕是輕忽波岛,只當沒聽見。腸斷聲指嗚咽的水聲音半。

這句是上句的否定则拷。心緒久亂,而水聲觸耳曹鸠,想不愁也不行煌茬。心不在焉,因而傷手彻桃。初 尚不知坛善,見水赤才發(fā)覺。刻劃人微眠屎。

丈夫剔交,猶言“男兒”、“健兒”或“壯士”改衩,是征夫自謂岖常。誓許國,是說決心把生命獻給國家葫督。這以下四句征夫的心理有了轉變竭鞍,但是出于無可奈何的,所以語似壯而情實悲橄镜,口里說的和心里想的仍有矛盾笼蛛。

這句承上句。既以身許國蛉鹿,此外還有什么值得悲憤和留念的呢滨砍?

西漢宣帝曾圖畫霍光、蘇武等功臣一十八人于麒麟閣妖异。

當字很有意思惋戏,好像甘心如此,其實是不甘心他膳。末兩句也是反話响逢。所以有此矛盾現象,是由于這個戰(zhàn)爭不是正義的戰(zhàn)爭棕孙,人民也是被強制去作戰(zhàn)的舔亭。

送徒有長,是指率領(其實是押解)征夫的頭子蟀俊,劉邦钦铺、陳勝都曾做過。

遠戍肢预,指人說矛洞,是征夫自謂√逃常“亦有身”是說我們也有一條命沼本,也是一個人。是反抗和憤恨的話锭沟。仇注:“遠戍句抽兆,此被徒長呵斥而作自憐語∽寤矗”不對頭辫红。

這兩句是說凭涂,死活我們都向前去,決不作孬種厉熟,用不著你們吹胡子瞪眼,也是汪性使氣 的話较幌。仇注:“吏即送徒之長揍瑟。”

附書即捎信兒乍炉。六親是父母兄弟妻子绢片。

這兩句概括書中的大意。決絕岛琼,是永別底循。仿佛是說:“媽呀!爸爸呀槐瑞!妻呀熙涤!兒呀!…… 我們再也不能見面了困檩!我們苦也不能苦在一起了祠挫!”吳瞻泰云:“不言不同歡樂,而言不同苦辛悼沿,并苦辛亦不能同等舔,怨之甚也≡阒海”

“迢迢”慌植,遠貌。

異苦樂是說苦樂不均义郑。在剝削階級的部隊中蝶柿,官兵總是對立的。

隔河的河即交河非驮≈欢В“騎”字照以前的習慣讀法,應讀作去聲院尔,因為這是名詞蜻展,指騎兵。

倏忽邀摆,一會兒工夫纵顾。

《通鑒》說當時“戍邊者多為邊將苦使,利其死而沒其財”(卷二百一十六)栋盹∈┯猓可見“為奴仆”確是實際情形。

樹,立也汉额。

這四句極象謠諺曹仗,可能是當時軍中流行的作戰(zhàn)歌訣。馬目標大易射蠕搜,馬倒則人非死即傷怎茫,故先射馬,蛇無頭而不行妓灌,王擒則賊自潰散轨蛤,故先擒王。擒王句乃主意所在虫埂,下四句便是引伸這一句的祥山。

亦有限,是說也有個限度掉伏,有個主從缝呕。正承上句意。沈德潛 《杜詩偶評》:“諸本殺人亦有限斧散,惟文待詔(文徵明)作殺人亦無限岳颇,以開合語出之,較有味颅湘』安啵”不確。

自有疆闯参,是說總歸有個疆界瞻鹏,饒你再開邊。和第一首“開邊一何多”照應鹿寨。

這兩句是說如果能抵制外來侵略的話新博,那末只要擒其渠魁就行了,又哪在多殺人呢脚草?張遠《杜詩會粹》:“大經濟語赫悄,借戍卒口中說出×罂”在這里我們相當明顯的看到杜甫的政治觀點埂淮。

雨作動詞用,讀去聲写隶。雨雪即下雪倔撞。

山高所以徑危。因筑城慕趴,故須抱石痪蝇。

指落是手指被凍落鄙陡。

漢月,指祖國躏啰。

祖國在南方趁矾,所以見浮云南去便想攀住它「“暮”字含情毫捣。

單音禪。漢時匈奴稱其君長曰單于想际,這里泛指邊疆少數民族君長培漏。

古寶劍有雌雄溪厘,這里只是取其字面胡本。四五動,是說沒費多大氣力畸悬。

奔是奔北侧甫,即吃了敗仗。

名王蹋宦,如匈奴的左賢王披粟、右賢王。這里泛指貴人冷冗。正是所謂“擒賊先擒王”守屉。

轅門即軍門。

這兩句主要寫有功不居的高尚風格蒿辙,是第三章“大夫誓許國”的具體表現拇泛,也是下章“丈夫四方志”的一個過渡。

能無思灌,猶“豈無”俺叭、“寧無”,但含有估計的意味泰偿,分寸功熄守,極謙言功小。觀從軍十年 馀耗跛,可知“府兵制”這時已完全破壞裕照。

眾人,指一般將士调塌。茍得牍氛,指爭功貪賞。

“欲語”二字一頓烟阐。想說說自己的功搬俊,又不屑跟他們同調紊扬,干脆不說也罷“蓿《禮記:由禮》:“毋剿說餐屎,毋雷同⊥嫠睿”雷一發(fā)聲腹缩,四下同應,故以比人云亦云空扎。

這兩句過去解說不一藏鹊。大意是說:中原尚且有斗爭,何況邊疆地區(qū)转锈?應前“單于寇我壘”盘寡。

這兩句是將自己再提高一步,丈夫志在四方撮慨,又哪能怕吃苦竿痰? 《論語》“君子固窮”。

創(chuàng)作背景

天寶十一載(752年)砌溺,四十歲的杜甫寫的《前出塞》是一系列軍事題材的詩歌影涉。這個時期還是唐朝的生長期,伴隨著生長期的规伐,是唐朝在軍事上的擴張期蟹倾,朝廷上上下下的預估大多是樂觀的,杜甫卻對唐玄宗的軍事路線不太認同猖闪。

詩文賞析
[搜索 國學夢 即可回訪本站]

晉書·樂志》載漢樂府有《出塞》《入塞》曲鲜棠,李延年作,是一種以邊塞戰(zhàn)斗生活為題材的軍歌萧朝。杜甫作《出塞》曲有多首岔留,先寫的九首稱為《前出塞》,后寫的五首稱為《后出塞》检柬。杜甫的前后《出塞》曲献联,并非軍歌,而是借古題寫時事何址,意在諷刺當時進行的不義戰(zhàn)爭里逆。

杜甫這九首詩通過描寫一個士兵從軍西北邊疆的艱難歷程和復雜感情,尖銳地諷刺了統(tǒng)治者窮兵黷武的不義戰(zhàn)爭用爪,真實地反映了戰(zhàn)爭給兵士和百姓帶來的苦難原押。

第一首敘述自己初別父母被迫遠戍的情景。第二首敘說上路之后的情景偎血。離家已遠诸衔,死生難料盯漂,只好索性豁出性命練習武藝。第三首笨农,訴說自己一路上心情的煩亂就缆,故作自勵之語以求自解。第四首谒亦,描寫自己在路上被軍吏欺壓和驅逼的情景竭宰。第五首,自敘初到軍中時的感慨:官兵對立份招,苦樂不均切揭,身為奴仆,難樹功勛锁摔。第六首廓旬,征夫訴說他對這次戰(zhàn)爭的看法。實際上是杜甫對待戰(zhàn)爭的態(tài)度鄙漏,明確地表達了詩人的政治觀點嗤谚。第七首棺蛛,征夫訴說他大寒天在高山上筑城和戍守的情況怔蚌。第八首,征人訴說自己初次立功的過程和對待功勞的態(tài)度旁赊。第九首桦踊,征人自敘他自己從軍作戰(zhàn)十余年的經歷。前四首寫出征终畅,重在刻劃離別之情籍胯;后五首寫赴軍,重在刻劃以身許國离福。

這九首連章體的組詩杖狼,“借古題寫時事,深悉人情妖爷,兼明大義”蝶涩,主題鮮明,內容集中絮识,而且在藝術表現上也有許多獨特之處绿聘。

首先,這組詩“九首承接只如一首”次舌,前后連貫熄攘,結構緊湊,渾然成為一個整體彼念。杜甫的《前出塞》組詩第一首是起挪圾,寫出門應征浅萧,點題“出塞”,引出組詩主旨:“君已富土境哲思,開邊一何多”惯殊,以之為綱,統(tǒng)攝全篇也殖。以后各首便圍繞這一主題展開土思,順次寫去,循序漸進忆嗜,層次井然己儒。第九首論功抒志;帶有總結的性質捆毫,可為結闪湾。中間各首在圍繞主題展開的同時,每首又各有重點绩卤。前四首寫出征途样,重在寫征人的留戀之情;后五首寫赴軍濒憋,重在寫征人的以身許國何暇。條理清晰,又波瀾起伏凛驮,曲折有致裆站。詩人在情節(jié)的安排上亦前后照應,過渡自然黔夭。如第二首“骨肉恩豈斷”承第一首“棄絕父母恩”宏胯;第八首“虜其名王歸;系頸授轅門”呼應第六首“射人先射馬本姥,擒賊先擒王”肩袍,這就使九首如線貫珠,各首之間聯系更為緊密婚惫,不致分散氛赐。浦起龍說:“漢魏以來詩,一題數首辰妙,無甚銓次鹰祸,少陵出而章法一線。如此九首密浑,可作一大篇轉韻詩讀蛙婴。”足見這種連章體組詩也是杜甫的一大創(chuàng)造尔破。

第二街图,以點來反映面浇衬。整組詩只集中描寫了一個征夫的從軍過程,但卻反映了整個玄宗天寶末年的社會現實:“開邊一何多”餐济,這里有連續(xù)不斷的黷武戰(zhàn)爭耘擂;“單于寇我壘”,也有敵人對唐王朝邊境的侵擾絮姆。兩種戰(zhàn)爭交替進行醉冤,性質是復雜的。詩中有戰(zhàn)爭給人民造成的流離失所的沉重災難篙悯,也有封建軍隊中官兵不公的現實蚁阳;既有軍士對奴役壓迫的不滿和反抗,也有征人對故鄉(xiāng)和親人的思念鸽照;既有征人戍邊筑城的艱難困苦螺捐,也有士兵們的英勇作戰(zhàn)“牵可謂這一時期的全景紀錄定血。

第三,整組詩都以第一人稱的手法來寫诞外,由征夫直接向讀者訴說屑墨。這樣寓主位于客位砾嫉,可以暢所欲言地指斥時政聊训。這正是用第一人稱的自由方便處礁竞。此外铝条,詩人以第一人稱的手法敘事靖苇,仿佛親身經歷一般,這就增加了真實感和親切感班缰,更具有感染力和說服力贤壁。

第四,詩人善于抓住人物特征埠忘,著重人物的心理刻劃脾拆,精心塑造了一個來自老百姓的淳厚樸實、勇敢善戰(zhàn)的士兵的生動形象莹妒。詩人在刻劃人物的心理活動時名船,或通過人物行動的細節(jié)描寫以突出他矛盾復雜的內心世界,如第二首寫這個征人冒險輕生旨怠、拚命練武的行動渠驼,就反襯出這個征人內心的苦悶和憂怨;第三首用磨刀傷手而自己不覺來刻劃他“心緒亂已久”鉴腻,內心煩亂不安的矛盾痛苦迷扇。這種用人物行動細節(jié)的描寫來刻劃人物復雜的內心變化百揭,就使人物的形象有血有肉,栩栩如生蜓席,避免了枯燥乏味的直接說教器一。或通過比興手法來刻劃人物的內心活動的變化厨内,如第七首“已去漢月遠祈秕,何時筑城還。浮云暮南征雏胃,可望不可攀”就將自己思念故鄉(xiāng)踢步、想念親人的迫切心情托之“漢月”,寄之“浮云”丑掺,這就使人物復雜抽象的心理變化和感情特征具有可感性获印、形象性,使讀者易于了解和接受街州。此外第八首描寫這個征人對敵作戰(zhàn)的英勇頑強兼丰,第九首寫他對功賞的正確態(tài)度,雖著墨不多唆缴,但都形象逼真鳍征,躍然紙上。

作者介紹

杜甫 : 杜甫(拼音:fǔ)(712-770)霎匈,字子美戴差,自號少陵野老,世稱“杜工部”铛嘱、“杜少陵”等暖释,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人墨吓,唐代偉大的現實主義詩人球匕,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩

杜甫的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經典推薦

驅馬天雨雪潭陪,軍行入高山雄妥。-原文翻譯賞析-杜甫

古詩國學經典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人