傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

雨荒深院菊哩照,霜倒半池蓮挺物。

唐代 / 杜甫
古詩原文
[挑錯/完善]

出自唐代杜甫的《宿贊公房》

杖錫何來此识藤,秋風(fēng)已颯然。

雨荒深院菊次伶,霜倒半池蓮痴昧。

放逐寧違性,虛空不離禪学少。

相逢成夜宿剪个,隴月向人圓。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

高僧怎么也會來到這里版确?在這秋風(fēng)颯颯的季節(jié)我與您相逢扣囊。

陰雨撂荒了您深院的菊花,嚴霜欺倒了半池蓮影绒疗。

遭到放逐又豈能違背心性侵歇?身居荒野也未能放棄禪宗。

今夜與您相逢共宿吓蘑,隴上的明月也向我們現(xiàn)出圓圓的光影惕虑。

注釋解釋

杖錫(xī):手持錫仗。錫仗磨镶,菩薩頭陀十八物之一溃蔫,上有四股十二環(huán),表示四諦十二姻緣之義琳猫。比丘向人乞食伟叛,到門口,便震動錫杖上的小環(huán)作聲脐嫂,以讓人知道统刮。

颯(sà)然:形容風(fēng)吹時沙沙作響紊遵。

寧:豈能。

虛空:荒野無人之處侥蒙。贊公土室在山野暗膜。

隴(lǒng)月:潔白明亮的月亮。

創(chuàng)作背景

此詩當是乾元二年(759)深秋在秦州時作鞭衩。贊公是杜甫的舊友学搜,在長安大云寺作住持時,曹留杜甫在寺內(nèi)小住论衍,并贈送絲細毛布恒水。不曾想到在流寓中相逢。詩中描寫夜宿贊公土室的所見所感饲齐,對贊公的守禪本性給予贊美,抒發(fā)了他鄉(xiāng)遇故知的欣喜之情咧最。

作者介紹

杜甫 : 杜甫(拼音:fǔ)(712-770),字子美捣鲸,自號少陵野老瑟匆,世稱“杜工部”、“杜少陵”等栽惶,漢族愁溜,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實主義詩人外厂,杜甫被世人尊為“詩圣”冕象,其詩

杜甫的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

雨荒深院菊啦鸣,霜倒半池蓮。-原文翻譯-杜甫

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人