傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

風(fēng)急天高猿嘯哀蜓萄,渚清沙白鳥飛回隅茎。

唐代 / 杜甫
古詩原文
[挑錯/完善]

出自唐代杜甫的《登高》

風(fēng)急天高猿嘯哀辟犀,渚清沙白鳥飛回。

無邊落木蕭蕭下绸硕,不盡長江滾滾來堂竟。

萬里悲秋常作客,百年多病獨(dú)登臺玻佩。

艱難苦恨繁霜鬢出嘹,潦倒新停濁酒杯。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

風(fēng)急天高猿猴啼叫顯得十分悲哀咬崔,水清沙白的河洲上有鳥兒在盤旋税稼。

無邊無際的樹木蕭蕭地飄下落葉,望不到頭的長江水滾滾奔騰而來垮斯。

悲對秋景感慨萬里漂泊常年為客郎仆,一生當(dāng)中疾病纏身今日獨(dú)上高臺。

歷盡了艱難苦恨白發(fā)長滿了雙鬢兜蠕,衰頹滿心偏又暫停了澆愁的酒杯扰肌。

注釋解釋

詩題一作《九日登高》。古代農(nóng)歷九月九日有登高習(xí)俗熊杨。選自《杜詩詳注》曙旭。作于唐代宗大歷二年(767)秋天的重陽節(jié)盗舰。

猿嘯哀:猿凄厲的叫聲」瘐铮《水經(jīng)注·江水》引民謠云:“巴東三峽巫峽長钻趋,猿鳴三聲淚沾裳≌油罚”

渚(zhǔ):水中的小洲;水中的小塊陸地书劝。

鳥飛回:鳥在急風(fēng)中飛舞盤旋进倍。回:回旋购对。

落木:指秋天飄落的樹葉猾昆。

蕭蕭:模擬草木飄落的聲音。

萬里:指遠(yuǎn)離故鄉(xiāng)骡苞。

常作客:長期漂泊他鄉(xiāng)垂蜗。

百年:猶言一生,這里借指晚年解幽。

艱難:兼指國運(yùn)和自身命運(yùn)贴见。

苦恨:極恨,極其遺憾躲株∑浚苦,極霜定。

繁霜鬢:增多了白發(fā)档悠,如鬢邊著霜雪。繁望浩,這里作動詞辖所,增多。

潦倒:衰頹磨德,失意缘回。這里指衰老多病,志不得伸典挑。

新停:剛剛停止切诀。杜甫晚年因病戒酒,所以說“新蜕ε”幅虑。

創(chuàng)作背景

此詩作于公元767年(唐代宗大歷二年)秋天,杜甫時在夔州顾犹。這是他在五十六歲時寫下的倒庵。一天他獨(dú)自登上夔州白帝城外的高臺褒墨,登高臨眺,蕭瑟的秋江景色擎宝,引發(fā)了他身世飄零的感慨郁妈,滲入了他老病孤愁的悲哀。于是绍申,就有了這首被譽(yù)為“七律之冠”的《登高》噩咪。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

杜甫的《登高》總體上給人一種蕭瑟荒涼之感,情景交融之中极阅,融情于景胃碾,將個人身世之悲、抑郁不得志之苦融于悲涼的秋景之中筋搏,極盡沉郁頓挫之能事仆百,使人讀來,感傷之情噴涌而出奔脐,如火山爆發(fā)而一發(fā)不可收拾俄周。

如一般詩篇,《登高》首聯(lián)寫景髓迎,開門見山峦朗,渲染悲涼氣氛。詩中如是寫到:風(fēng)急天高猿嘯哀排龄,渚清沙白鳥飛回甚垦。這兩句都是動靜結(jié)合,寓靜于動中構(gòu)造了一幅以冷色調(diào)著墨的絕妙的水墨涣雕〖枇粒“風(fēng)急天高猿嘯哀”,一個“急”挣郭,一個“哀”字非常有代入感迄埃,使人立馬進(jìn)入作者所營造的令人憂傷的情境里不可自拔。接著兑障,苦悶情緒溢滿于胸侄非,無處排遣,詩人將其濃縮寄托于鳥的處境下流译,這樣寫道:渚清沙白鳥飛回逞怨,它構(gòu)造的是一幅冷淡慘白的畫面,“渚”是“清”的福澡,“沙”是“白”的叠赦,“鳥”是“飛回”的,在一片蕭瑟肅殺的荒無人煙的“渚沙”之中飛舞盤旋革砸,可見其孤獨(dú)除秀,不禁令人想起“繞樹三匝糯累,何枝可依”的凄涼感,悲哀之情油然而生册踩。而從整幅畫的構(gòu)造視角來說泳姐,這是一幅描畫天地之一處的視野較窄的微觀水墨畫。

頷聯(lián)集中表現(xiàn)了夔州秋天的典型特征暂吉。詩人仰望茫無邊際胖秒、蕭蕭而下的木葉,俯視奔流不息慕的、滾滾而來的江水阎肝,在寫景的同時,便深沉地抒發(fā)了自己的情懷业稼〉裂鳎“無邊”“不盡”蚂蕴,使“蕭蕭”“滾滾”更加形象化低散,不僅使人聯(lián)想到落木窸窣之聲,長江洶涌之狀骡楼,也無形中傳達(dá)出韶光易逝熔号,壯志難酬的感愴。透過沉郁悲涼的對句鸟整,顯示出神入化之筆力引镊,確有“建瓴走坂”、“百川東注”的磅礴氣勢篮条。前人把它譽(yù)為“古今獨(dú)步”的“句中化境”弟头,是有道理的。

最后涉茧,頸聯(lián)和尾聯(lián)的視角回歸微觀赴恨,回到詩人個人身上。頸聯(lián)如是說到:萬里悲秋常作客伴栓,百年多病獨(dú)登臺伦连。“悲秋”已讓人黯然神傷钳垮,“萬里悲秋”更是讓人凄愴不已惑淳。一個“常”字更是道出“萬里悲秋”時常與我相伴饺窿,悲哀感之強(qiáng)烈濃重歧焦,令人心神寂寥,無可排遣肚医。若從字面義來理解倚舀,“萬里悲秋”時常程究蓿客居他鄉(xiāng),詩人不應(yīng)是孤獨(dú)的痕貌,而是有人陪伴的风罩,所以與下一句“獨(dú)登臺”產(chǎn)生矛盾。實(shí)則不然舵稠,且看詩人用字便知超升。從一般用法來說,“作”連接抽象的事物哺徊,如作難室琢、作廢、作別落追,而“做”連接的都是能在實(shí)際生活中感知到的具體事物盈滴,如做作業(yè)、做工轿钠、做衣服巢钓。“客”本是實(shí)際能感知到的具體事物疗垛,一般指“人”症汹,詩人在這里用了“作”,不用“做”贷腕,令人疑惑背镇,細(xì)細(xì)想來,是詩人用詞巧妙之處泽裳÷髡叮“萬里悲秋”是抽象的事物,寄托詩人感傷情緒之景物是會令人心生孤獨(dú)悲傷之感的景色涮总,不是實(shí)際生活中具體的事物胸囱,故不用“做”,而用“作”妹卿。達(dá)到的效果是加深悲秋之感旺矾,更強(qiáng)烈濃重,只有“萬里悲秋”與我相伴夺克,我只能“獨(dú)登臺”箕宙,獨(dú)在異鄉(xiāng)的孤獨(dú)惆悵感與深秋景色之荒涼凄冷水乳交融,達(dá)到出神入化的境界铺纽,寄托詩人悲秋傷己的傷感情懷柬帕。

詩人由秋及人,有感而發(fā),寫自己年老多病陷寝,拖著殘軀獨(dú)自登上高臺锅很,那種異鄉(xiāng)懷人的情感噴薄而出,心中苦悶躍然紙上凤跑。尾聯(lián)“艱難苦恨繁霜鬢爆安,潦倒新停濁酒杯”,連用四個字“艱”“難”“苦”“恨”仔引,組合在一起扔仓,極盡筆墨突出詩人內(nèi)心的痛苦和郁悶程度之深,愁腸百結(jié)咖耘,愁緒萬千翘簇,以致于白了頭發(fā),傷了身體儿倒,失了流年版保,壯志未酬身先老,悲秋之情夫否,愁苦之緒彻犁,綿延不絕,令人哀悸慷吊。

詩前半寫景袖裕,后半抒情曹抬,在寫法上各有錯綜之妙溉瓶。首聯(lián)著重刻畫眼前具體景物,好比畫家的工筆谤民,形堰酿、聲、色张足、態(tài)触创,一一得到表現(xiàn)。次聯(lián)著重渲染整個秋天氣氛为牍,好比畫家的寫意哼绑,只宜傳神會意,讓讀者用想象補(bǔ)充碉咆。三聯(lián)表現(xiàn)感情抖韩,從縱(時間)、橫(空間)兩方面著筆疫铜,由異鄉(xiāng)飄泊寫到多病殘生茂浮。四聯(lián)又從白發(fā)日多,護(hù)病斷飲,歸結(jié)到時世艱難是潦倒不堪的根源席揽。這樣顽馋,杜甫憂國傷時的情操,便躍然紙上幌羞。

此詩八句皆對寸谜。粗略一看,首尾好像“未嘗有對”属桦,胸腹好象“無意于對”程帕。仔細(xì)玩味,“一篇之中地啰,句句皆律愁拭,一句之中,字字皆律”亏吝。不只“全篇可法”岭埠,而且“用句用字”,“皆古今人必不敢道蔚鸥,決不能道者”惜论。它能博得“曠代之作”(均見胡應(yīng)麟《詩藪》)的盛譽(yù),就是理所當(dāng)然的了止喷。

作者介紹

杜甫 : 杜甫(拼音:fǔ)(712-770)预愤,字子美沟于,自號少陵野老,世稱“杜工部”植康、“杜少陵”等旷太,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人销睁,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩人供璧,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩

杜甫的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

風(fēng)急天高猿嘯哀豪诲,渚清沙白鳥飛回顶捷。-原文翻譯賞析-杜甫

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人