出自 宋代 史達(dá)祖 《齊天樂·中秋宿真定驛》
西風(fēng)來勸涼云去脸爱,天東放開金鏡。照野霜凝未妹,入河桂濕簿废,一一冰壺相映。殊方路永络它。更分破秋光族檬,盡成悲鏡。有客躊躇酪耕,古庭空自吊孤影导梆。
江南朋舊在許,也能憐天際,詩思誰領(lǐng)看尼?夢斷刀頭递鹉,書開蠆尾,別有相思隨定藏斩。憂心耿耿躏结。對風(fēng)鵲殘枝,露蛩荒井狰域。斟酌姮娥媳拴,九秋宮殿冷。
西風(fēng)拂來兆览,仿若勸說云彩放行一般屈溉,云層逐漸退去。遠(yuǎn)望東方抬探,金鏡似的月亮將在這晴朗無云的天空中冉冉升起子巾。月色如霜,光照四野小压,月上的桂樹映入河水中线梗,水月與明月交相輝映,更添幾分風(fēng)致怠益。夜已深仪搔,古驛枯庭里只剩下自己獨自徘徊,孤枕難眠蜻牢。
身在故鄉(xiāng)的朋友烤咧,在遠(yuǎn)方看著這天邊明月,或許也會想起在外的自己『⒈現(xiàn)在還鄉(xiāng)只是夢想髓削,只能用書信把思念傳回故鄉(xiāng)。心事重重镀娶,憂慮不安立膛,烏鵲在風(fēng)中依著殘枝,秋露中的蟋蟀在荒井中發(fā)出悲鳴梯码。獨自在月下飲酒宝泵,九重天上的月宮一片凄冷。
齊天樂:詞牌名轩娶。又名《臺城路》儿奶、《五福降中天》、《如此江山》鳄抒〈成樱《清真集》椰弊、《白石道人歌曲》、《夢窗詞集》并入“正宮”(即“黃鐘宮”)瓤鼻。此詞一百零二字秉版,前后片各五仄韻。前片第七句茬祷、后片第八句第一字是領(lǐng)格清焕,例用去聲。真定:即今河北正定祭犯。
涼云:秋云秸妥。謝眺《七夕賦》:“朱光既斂,涼云始浮沃粗≈嗑澹”
天東:東方的天空。李賀《溪晚涼》:“玉煙青濕白如幢陪每,銀灣曉轉(zhuǎn)流天東影晓。”金鏡:月亮檩禾。
霜凝:月光撒滿大地,像鋪了一層凍霜一樣白疤祭。
桂濕:月亮入水盼产。傳說月中有桂樹,故云勺馆。
冰壺:皎潔之月光戏售。
分破:指宋與金南北分疆,山河破碎草穆,猶各自領(lǐng)一半秋光灌灾。
悲鏡:李白詩《將進(jìn)酒》:“君不見高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪悲柱》嫦玻”此指的歲月易老之謂也。
客:客子豌鸡,自指嘿般。
許:何許,何處涯冠。
刀頭:刀環(huán)炉奴,戰(zhàn)罷還家之意。
蠆(chài)尾:女子卷發(fā)蛇更;此指書法峭勁瞻赶。
定:助語詞赛糟,猶“了”也,“著”也砸逊。
蛩(qióng):蟋蟀璧南。
斟酌(zhēn zhuó):往杯盞里倒酒供飲用。
九秋:九月深秋痹兜。
這首詞有兩個寫作背景:一是以一個南宋官吏的身份前往曾是北宋疆土的異國祝壽穆咐,二是恰逢中國的傳統(tǒng)佳節(jié)——中秋節(jié),這兩個背景注定了這首詞一定帶有十分悲壯的風(fēng)格字旭。
此詞上闋先從“中秋”寫起对湃。頭兩句即是佳句:“西風(fēng)來勸涼云去,天東放開金鏡”遗淳。其中共有四個意象:西風(fēng)拍柒、涼云、天東屈暗、金鏡拆讯,它們共同組成了一幅“中秋之夜”的美妙圖畫。其奧妙之處尤在于“來勸”养叛、“放開”這兩組動詞的運用种呐,它們就把這幅靜態(tài)的“圖象”變換成了動態(tài)的“電影鏡頭”。原來弃甥,入夜時分爽室,天氣并不十分晴朗。此時淆攻,一陣清風(fēng)吹來阔墩,拂開和驅(qū)散了殘存的涼云——作者在此用了一個“來勸”,就使這個風(fēng)吹殘云的動作賦有了“人情味”:時值佳節(jié)瓶珊,就讓普天下團(tuán)圓和不團(tuán)圓的人都能看到這一年一度圓亮如金鏡的中秋明月吧啸箫。果然有眼,它終于同意“放行”伞芹,于是一輪金光澄亮的圓月馬上就在東邊地平線上冉冉升起忘苛。所以這兩個句子既寫出了景,又包含了自己的情愫丑瞧,為下文的繼續(xù)寫景和含情埋下了伏筆柑土。“照野霜凝绊汹,入河桂濕稽屏,——冰壺相映”三句,就承接上文西乖,寫出了月光普灑大地狐榔、慘白一片的夜色坛增,以及大河中的月影與天上的圓月兩相輝映的清景,于中流露了自己的鄉(xiāng)思客愁薄腻。李白詩云:“床前明月光收捣,疑是地上霜。舉頭望明月庵楷,低頭思故鄉(xiāng)”(《靜夜思》)罢艾,蘇軾詞云:“明月如霜”(《永遇樂》),史詞的“照野霜凝”即由此演化而來尽纽,并體現(xiàn)了自己的思鄉(xiāng)愁緒咐蚯。“殊方路永”一句弄贿,語似突然而起春锋,實是從題中“真定驛”生出。臨安出發(fā)差凹,過淮河期奔,入金境,便是殊方異國危尿,故云“殊方”呐萌;到了真定,已走過一段漫長的路程谊娇,但再到目的地燕京還有相當(dāng)長的路要走搁胆,故云“路永”。這個四字押韻句自成一意邮绿,起了轉(zhuǎn)折和開啟下文的作用:上面交待了中秋月色,至此就轉(zhuǎn)入抒情攀例〈“殊方路永”四字讀來,已感到傷感之情的深切粤铭,而令人難堪的更在此夜偏又是中秋節(jié)挖胃!故而“獨在異鄉(xiāng)為異客”與“每逢佳節(jié)倍思親”的兩重悲緒就交織在一起,終于凝成了下面這兩句詞語:“更分破秋光梆惯,盡成悲境”酱鸭。中秋為秋季之中,故曰“分破秋光”垛吗,而“分破”的字面又分明寓有分離之意凹髓,因此在已成“殊方”的故土,見中秋月色怯屉,便再無一點歡意蔚舀,“盡成悲境”而已矣饵沧!下兩句即順著此意把自己與“真定驛”與“中秋”合在一起寫:“有客躊躇,古庭空自吊孤影赌躺±俏”月于“影”字見出。驛站古庭的悲寂氣氛礼患,與中秋冷月的凄寒色調(diào)是钥,就使作者中夜不眠、躊躇徘徊的形象襯托得更加孤單憂郁缅叠,也使他此時此地的心情顯得更其凄涼悲切悄泥。王國維《人間詞話》十分強調(diào)詞要寫“真景物”和“真感情”,謂之“有境界”痪署。此情此景码泞,就使此詞出現(xiàn)了景真情深的“境界”,也使它具有了“憂從中來”的強烈藝術(shù)效果狼犯。
不過余寥,在上闋中,詞人還僅言其“悲”而未具體交待其所“悲”為何悯森,雖然在“殊方路永”四字中已經(jīng)隱約透露其為思鄉(xiāng)客愁宋舷。讀者只知道,詞人猶豫瓢姻,詞人徘徊祝蝠,詞人在月下形影相吊,然而尚未直探其內(nèi)心世界的奧妙幻碱。這個任務(wù)绎狭,便在下闋中漸次完成。它共分兩層:一層寫其對于江南密友的相思之情褥傍,這是明說的儡嘶;另一層則抒其對于北宋故國的亡國之悲,這又是“暗說”的恍风。先看第一層:“江南朋舊在許蹦狂,也能憐天際,詩思誰領(lǐng)朋贬?”起句與上闋末句暗有“勾連”凯楔,因上闋的“孤影”就自然引出下闋的“朋舊”,換頭有自然之妙锦募“谕停“在許”者,在何許也御滩,不在身邊也鸥拧。
“也能憐天際”是說:他們此刻面對中秋圓月党远,也肯定會思念起遠(yuǎn)在“天際”的我「幌遥“詩思誰領(lǐng)”則更加進(jìn)了一步沟娱,意謂:盡管他們遙憐故人,但因他們身在故鄉(xiāng)腕柜,因而對于我在異鄉(xiāng)絕域思念他們的鄉(xiāng)愁客思缺乏切身體驗和領(lǐng)受济似,故只好自嘆一聲“詩思誰領(lǐng)”(客愁化為“詩思”)。從這萬般無奈的自言自語的反問句中盏缤,讀者深深地感覺到:詞人此時此刻的愁緒是其他人都無法代為體會砰蠢、代為領(lǐng)受的。其感情之深濃唉铜,于此可知台舱。接下“夢斷刀頭,書開蠆尾潭流,別有相思隨定”竞惋,就續(xù)寫他好夢難成和寫信寄情的舉動,以繼續(xù)抒發(fā)自己的相思之愁灰嫉。這里拆宛,他使用了兩個典故:“刀頭”和“蠆尾”,其主要用心則放在前一典故上面讼撒』牒瘢《漢書意欲暗地勸說李陵還漢。他見到李后根盒,一面說話钳幅,一面屢次手摸自己的刀環(huán)。環(huán)炎滞、還音同贡这,暗示要李歸漢。又刀環(huán)在刀頭厂榛,后人便以“刀頭”作為“還”的隱語。唐吳兢《樂府古題要解》說《古絕句》中“何當(dāng)大刀頭”一句云:“刀頭有環(huán)丽惭,問夫何時當(dāng)還也”击奶,即此意。此處說“夢斷刀頭”即言思鄉(xiāng)之好夢難成责掏,還鄉(xiāng)之暫時無法柜砾,所以便開筆作書(“書開蠆尾”),“別有相思隨定”换衬,讓自己的相思之情隨書而傳達(dá)到朋舊那里去吧痰驱。以上是第一層证芭。第二層則把思鄉(xiāng)之情進(jìn)而擴(kuò)展。先點以“憂心耿耿”四字担映。這耿耿憂心是為何废士?作者似乎不便明言。以下便接以景語:“對風(fēng)鵲殘枝蝇完,露蛩荒井官硝。”這兩句既是實寫真定驛中的所見所聞短蜕,又含蓄地融化了前人的詩意氢架,以這些詞語中所貯蓄的“歷史積淀”來調(diào)動讀者對于“國土淪亡”的聯(lián)想。曹操詩云:“月明星稀朋魔,烏鵲南飛岖研。繞樹三匝,何枝可依警检?”(《短歌行》)史詞的“風(fēng)鵲殘枝”基本由此而來孙援,不過它又在鵲上加一“風(fēng)”,在枝上加一“殘”解滓,這就使得原先就很悲涼的意境中更添入了一種凄冷殘破的感情成分赃磨。至于“露蛩荒井”的意象,則讀者更可在前人寄寓家國之感的詩詞中常見洼裤。比如較史達(dá)祖稍前一些的姜夔邻辉,他就有一首詠蟋蟀(蛩即蟋蟀之別名)的名篇《齊天樂》,其“露濕銅鋪腮鞍,苔侵石井值骇,都是曾聽伊處”,即與史詞意象相似移国。因而讀著這“風(fēng)鵲殘枝吱瘩,露蛩荒井”八字,讀者很快便會浮現(xiàn)出姜詞下文“候館迎秋迹缀,離宮吊月使碾,別有傷心無數(shù)”的不盡聯(lián)想。作者巧以“景語”來抒情的功力既于此可見祝懂,而作者暗傷北宋淪亡的情感也于此隱隱欲出票摇。但作者此詞既是寫中秋夜宿真定驛,故而在寫足了驛庭中凄清的景象之后砚蓬,又當(dāng)再回到“中秋”上來矢门。于是他又舉頭望明月,舉杯酌姮娥(即與姮娥對飲之意),其時只見月中宮殿正被包圍在一片凄冷的風(fēng)露之中祟剔。這兩句詩從杜甫《月》詩“斟酌姮娥寡隔躲,天寒奈九秋”中演化開來,既寫出了夜已轉(zhuǎn)深物延、寒意漸濃宣旱,又進(jìn)一步暗寫了北宋宮殿正如月中宮殿那樣,早就“冷”不堪言了教届。前文中暗伏而欲出的亡國之痛响鹃,就通過“宮殿”二字既豁然醒目、卻又“王顧左右而言他”(表面僅言月中宮殿)地“飽滿”寫出案训!全詞以中秋之月而興起买置,又以中秋之月而結(jié)束,通過在驛庭中的所見所聞强霎、所思所感忿项,展現(xiàn)了作者思鄉(xiāng)懷舊、憂思百端的復(fù)雜心態(tài)城舞,具有一定的思想深度和藝術(shù)感染力轩触。從詞風(fēng)來看,此詞也一改作者平素“妥帖輕圓”的作風(fēng)家夺,而顯出深沉悲慨的風(fēng)格脱柱,在某種程度上帶有了辛派詞人的剛勁蒼涼風(fēng)格(比如開頭五句的寫景,結(jié)尾兩句的寫人月對斟和中秋冷月)拉馋。這肯定是與他的“身之所歷榨为,目之所見”,是密不可分的煌茴。清人王昶說過:“南宋詞多《黍離》随闺、《麥秀》之悲”(《賭棋山莊詞話》卷一引),從史達(dá)祖這首出使金邦而作的《齊天樂》中蔓腐,就能很明顯地看出這一點矩乐。
史達(dá)祖 : 史達(dá)祖1163~1220傀蓉?年笨使,字邦卿,號梅溪僚害,汴(河南開封)人。一生未中第,早年任過幕僚萨蚕。韓侂胄當(dāng)國時靶草,他是最親信的堂吏,負(fù)責(zé)撰擬文書岳遥。韓敗奕翔,史牽連受黥刑,死于貧困中浩蓉。史達(dá)祖的詞以