傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

宮衣亦有名,端午被恩榮硝训。

唐代 / 杜甫
古詩原文
[挑錯/完善]

出自 唐代 杜甫 《端午日賜衣》

 

宮衣亦有名捎迫,端午被恩榮晃酒。細葛含風(fēng)軟,香羅疊雪輕窄绒。

自天題處濕贝次,當(dāng)暑著來清。意內(nèi)稱長短彰导,終身荷圣情蛔翅。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

端午佳節(jié),皇上賜予名貴的宮衣位谋,恩寵有加山析。

香羅衣是細葛紡成,柔軟得風(fēng)一吹就飄起掏父,潔白的顏色宛如新雪笋轨。

來自皇天,雨露滋潤,正當(dāng)酷暑爵政,穿上它清涼無比仅讽。

宮衣的長短均合心意,終身一世承載皇上的盛情钾挟。

注釋解釋

宮衣洁灵,指官服。被恩榮:指得到賞識而覺得榮幸掺出。

細葛含風(fēng)軟徽千,香羅疊雪輕。葛汤锨,是一種植物罐栈,可用來織布,細葛泥畅,指用最細最好的葛絲做的布荠诬,含風(fēng)軟,指葛布像風(fēng)那么柔軟位仁。香羅柑贞,羅是一種有孔的絲織品,香羅指羅的香味聂抢;疊雪輕钧嘶,像雪花疊在一起那么輕。

自天題處濕琳疏,當(dāng)暑著來清有决。題,指衣服的領(lǐng)子部分空盼,濕书幕,不是說濕潤的濕,而是柔軟的料子貼在頸上揽趾,涼涼的很舒服台汇。當(dāng)暑,指在天氣熱的時候篱瞎,著苟呐,指穿著;清俐筋,涼爽牵素。

意內(nèi),指心里澄者。稱長短笆呆,指計算了一下衣服的大小请琳。荷圣情,指充滿圣上的恩情腰奋。

作者介紹

杜甫 : 杜甫(拼音:fǔ)(712-770)屈留,字子美局冰,自號少陵野老,世稱“杜工部”灌危、“杜少陵”等康二,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人勇蝙,唐代偉大的現(xiàn)實主義詩人沫勿,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩

杜甫的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

宮衣亦有名嫌吠,端午被恩榮止潘。-原文翻譯-杜甫

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人