隔戶楊柳弱裊裊蝙场,恰似十五女兒腰凌停。
謂誰朝來不作意,狂風(fēng)挽斷最長條售滤。
隔著門墻外面的楊柳樹罚拟,那柔弱細長的枝條,就好像那十五歲少女纖柔美好的細腰完箩。
古代女子十五歲正當青春赐俗,體態(tài)最為婀娜多姿,嫵媚而動人嗜憔。是誰說她早晨的時候不稱意秃励,不舒展自己的身姿呢?原來是被狂風(fēng)折斷了枝條吉捶。
隔戶:隔著門墻夺鲜。
恰似:恰如。
朝:早晨呐舔。
此詩上兩句是在寫楊柳之美币励,下兩句是借楊柳為何不展身姿是因為被狂風(fēng)折斷了枝條來指代詩人自己的不得志。詩人雖不在朝廷珊拼,但是時時關(guān)心國計民生食呻。自己像那不能舒展身姿的楊柳一樣,是因為被社會的現(xiàn)實擊打得無法去拯救蒼生澎现,自己為官不得重用仅胞,壯志難酬啊。
杜甫 : 杜甫(拼音:fǔ)(712-770)剑辫,字子美干旧,自號少陵野老,世稱“杜工部”妹蔽、“杜少陵”等椎眯,漢族挠将,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實主義詩人编整,杜甫被世人尊為“詩圣”舔稀,其詩...[詳細]